{
"This email address is already in use": "Ова мејл адреса се већ користи",
"This phone number is already in use": "Овај број телефона се већ користи",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Нисам успео да проверим мејл адресу, постарајте се да сте кликнули на везу у мејлу",
"The remote side failed to pick up": "Друга страна није подигла слушалицу",
"Unable to capture screen": "Не могу да ухватим садржај екрана",
"Existing Call": "Постојећи позив",
"You are already in a call.": "Већ сте у позиву.",
"VoIP is unsupported": "VoIP није подржан",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Не можете правити VoIP позиве у овом прегледачу.",
"You cannot place a call with yourself.": "Не можете позвати сами себе.",
"Warning!": "Упозорење!",
"Upload Failed": "Отпремање није успело",
"Sun": "Нед",
"Mon": "Пон",
"Tue": "Уто",
"Wed": "Сре",
"Thu": "Чет",
"Fri": "Пет",
"Sat": "Суб",
"Jan": "Јан",
"Feb": "Феб",
"Mar": "Мар",
"Apr": "Апр",
"May": "Мај",
"Jun": "Јун",
"Jul": "Јул",
"Aug": "Авг",
"Sep": "Сеп",
"Oct": "Окт",
"Nov": "Нов",
"Dec": "Дец",
"PM": "после подне",
"AM": "пре подне",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
"Who would you like to add to this community?": "Кога желите додати у ову заједницу?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Упозорење: било која особа додата у заједницу биће јавно видљива било коме ко зна ИБ заједнице",
"Invite new community members": "Позови нове чланове заједнице",
"Invite to Community": "Позови у заједницу",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Које собе желите додати у ову заједницу?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Приказати ове собе нечлановима на страници заједнице и у списку соба?",
"Add rooms to the community": "Додај собе у заједницу",
"Add to community": "Додај у заједницу",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Нисам успео да позовем следеће кориснике у %(groupId)s:",
"Failed to invite users to community": "Нисам успео да позовем кориснике у заједницу",
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Нисам успео да позовем кориснике у %(groupId)s",
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Нисам успео да додам следеће собе у %(groupId)s:",
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s нема овлашћења за слање обавештења, проверите подешавања вашег прегледача",
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s-у није дато овлашћење за слање обавештења, пробајте поново касније",
"Unable to enable Notifications": "Нисам успео да омогућим обавештења",
"This email address was not found": "Ова мејл адреса није нађена",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Изгледа да ваша мејл адреса није повезана са Матрикс ИБ-јем на овом кућном серверу.",
"Default": "Подразумевано",
"Restricted": "Ограничено",
"Moderator": "Модератор",
"Admin": "Админ",
"Operation failed": "Радња није успела",
"Failed to invite": "Нисам успео да пошаљем позивницу",
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Нисам успео да пошаљем позивницу корисницима за собу %(roomName)s:",
"You need to be logged in.": "Морате бити пријављени.",
"You need to be able to invite users to do that.": "Морате имати могућност слања позивница корисницима да бисте то урадили.",
"Unable to create widget.": "Не могу да направим виџет.",
"Failed to send request.": "Неуспех при слању захтева.",
"This room is not recognised.": "Ова соба није препозната.",
"Power level must be positive integer.": "Ниво моћи мора бити позитивни број.",
"You are not in this room.": "Нисте у овој соби.",
"You do not have permission to do that in this room.": "Немате овлашћење да урадите то у овој соби.",
"Missing room_id in request": "Недостаје room_id у захтеву",
"Room %(roomId)s not visible": "Соба %(roomId)s није видљива",
"Missing user_id in request": "Недостаје user_id у захтеву",
"Call Failed": "Позивање неуспешно",
"Call Timeout": "Прекорачено време позивања",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
"Usage": "Коришћење",
"/ddg is not a command": "/ddg није наредба",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Да бисте је користили, само сачекајте да се исходи самодовршавања учитају и табом прођите кроз њих.",
"Ignored user": "Занемарени корисник",
"You are now ignoring %(userId)s": "Сада занемарујете корисника %(userId)s",
"Unignored user": "Незанемарени корисник",
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Више не занемарујете корисника %(userId)s",
"Verified key": "Проверени кључ",
"Reason": "Разлог",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s је прихватио позивницу за %(displayName)s.",
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s је прихватио позивницу.",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s је затражио VoIP конференцију.",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s је позвао %(targetName)s.",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s је бановао %(targetName)s.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "Корисник %(senderName)s је себи поставио приказно име %(displayName)s.",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "Корисник %(senderName)s је себи уклонио приказно име %(oldDisplayName)s.",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "Корисник %(senderName)s је себи уклонио профилну слику.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "Корисник %(senderName)s је себи променио профилну слику.",
"%(senderName)s set a profile picture.": "Корисник %(senderName)s је себи поставио профилну слику.",
"VoIP conference started.": "VoIP конференција је започета.",
"%(targetName)s joined the room.": "Корисник %(targetName)s је ушао у собу.",
"VoIP conference finished.": "VoIP конференција је завршена.",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "Корисник %(targetName)s је одбацио позивницу.",
"%(targetName)s left the room.": "Корисник %(targetName)s је напустио собу.",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "Корисник %(senderName)s је скинуо забрану приступа са %(targetName)s.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "Корисник %(senderName)s је избацио %(targetName)s.",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "Пошиљалац %(senderName)s је повукао позивницу за %(targetName)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "Корисник %(senderDisplayName)s је променио тему у „%(topic)s“.",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "Корисник %(senderDisplayName)s је уклонио назив собе.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "Корисник %(senderDisplayName)s је променио назив собе у %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "Корисник %(senderDisplayName)s је послао слику.",
"Someone": "Неко",
"(not supported by this browser)": "(није подржано од стране овог прегледача)",
"%(senderName)s answered the call.": "Корисник %(senderName)s се јавио.",
"(could not connect media)": "(не могу да повежем медије)",
"(no answer)": "(нема одговора)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(непозната грешка: %(reason)s)",
"%(senderName)s ended the call.": "Корисник %(senderName)s је окончао позив.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "Корисник %(senderName)s је послао позивницу за приступ соби ка %(targetDisplayName)s.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе, од тренутка позивања у собу.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе, од тренутка приступања соби.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свима.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе непознатим (%(visibility)s).",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s са %(fromPowerLevel)s на %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "Корисник %(senderName)s је променио ниво моћи од %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "Корисник %(senderName)s је променио закачене поруке у соби.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Корисник %(senderName)s је променио виџет %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Корисник %(senderName)s је додао виџет %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Корисник %(senderName)s је уклонио виџет %(widgetName)s",
"Failure to create room": "Неуспех при прављењу собе",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Сервер је можда недоступан, преоптерећен или сте нашли грешку.",
"Send": "Пошаљи",
"Unnamed Room": "Неименована соба",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Ваш прегледач не подржава потребна криптографска проширења",
"Not a valid %(brand)s keyfile": "Није исправана %(brand)s кључ-датотека",
"Authentication check failed: incorrect password?": "Провера идентитета није успела: нетачна лозинка?",
"Failed to join room": "Нисам успео да уђем у собу",
"Message Pinning": "Закачене поруке",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Прикажи временске жигове у 12-сатном облику (нпр.: 2:30 ПоП)",
"Always show message timestamps": "Увек прикажи временске жигове",
"Autoplay GIFs and videos": "Самостално пуштај GIF-ове и видео записе",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Омогући самостално препознавање језика за истицање синтаксе",
"Automatically replace plain text Emoji": "Самостално замени емоџије писане обичним текстом",
"Mirror local video feed": "Копирај довод локалног видеа",
"Enable inline URL previews by default": "Подразумевано омогући претпрегледе адреса унутар линије",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Омогући претпрегледе адреса у овој соби (утиче само на вас)",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Подразумевано омогући прегледе адреса за чланове ове собе",
"Room Colour": "Боја собе",
"Active call (%(roomName)s)": "Активни позив (%(roomName)s)",
"unknown caller": "непознати позивалац",
"Incoming voice call from %(name)s": "Долазни гласовни позив од корисника %(name)s",
"Incoming video call from %(name)s": "Долазни видео позив од корисника %(name)s",
"Incoming call from %(name)s": "Долазни позив од корисника %(name)s",
"Decline": "Одбиј",
"Accept": "Прихвати",
"Error": "Грешка",
"Incorrect verification code": "Нетачни потврдни код",
"Submit": "Пошаљи",
"Phone": "Телефон",
"Add": "Додај",
"Failed to upload profile picture!": "Нисам успео да отпремим профилну слику!",
"Upload new:": "Отпреми нову:",
"No display name": "Нема приказног имена",
"New passwords don't match": "Нове лозинке се не подударају",
"Passwords can't be empty": "Лозинке не могу бити празне",
"Continue": "Настави",
"Export E2E room keys": "Извези E2E кључеве собе",
"Do you want to set an email address?": "Да ли желите да поставите мејл адресу?",
"Current password": "Тренутна лозинка",
"Password": "Лозинка",
"New Password": "Нова лозинка",
"Confirm password": "Потврди лозинку",
"Change Password": "Промени лозинку",
"Authentication": "Идентификација",
"Last seen": "Последњи пут виђен",
"Failed to set display name": "Нисам успео да поставим приказно име",
"Cannot add any more widgets": "Не могу да додам још виџета",
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Највећи број дозвољених додатих виџета је прекорачен у овој соби.",
"Add a widget": "Додај виџет",
"Drop File Here": "Превуци датотеку овде",
"Drop file here to upload": "Превуци датотеку овде да би је отпремио",
" (unsupported)": " (неподржано)",
"Join as ": "Корисник %(senderDisplayName)s је променио аватара собе у
",
"Copied!": "Копирано!",
"Failed to copy": "Нисам успео да ископирам",
"Add an Integration": "Додај уградњу",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Бићете пребачени на сајт треће стране да бисте се идентификовали са својим налогом зарад коришћења уградње %(integrationsUrl)s. Да ли желите да наставите?",
"Custom Server Options": "Прилагођене опције сервера",
"Dismiss": "Одбаци",
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Мејл је послат на адресу %(emailAddress)s",
"Please check your email to continue registration.": "Проверите ваше сандуче да бисте наставили регистровање.",
"Token incorrect": "Жетон је нетачан",
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Текстуална порука је послата на %(msisdn)s",
"Please enter the code it contains:": "Унесите код који се налази у њој:",
"Start authentication": "Започните идентификацију",
"powered by Matrix": "покреће Матрикс",
"Sign in with": "Пријавите се преко",
"Email address": "Мејл адреса",
"Sign in": "Пријави се",
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Ако не наведете мејл адресу, нећете моћи да опоравите вашу лозинку. Да ли сте сигурни?",
"Register": "Регистровање",
"Remove from community": "Уклони из заједнице",
"Disinvite this user from community?": "Отказати позивницу у заједницу овом кориснику?",
"Remove this user from community?": "Уклонити овог корисника из заједнице?",
"Failed to withdraw invitation": "Нисам успео да повучем позивницу",
"Failed to remove user from community": "Нисам успео да уклоним кориснике из заједнице",
"Filter community members": "Филтрирај чланове заједнице",
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Да ли сте сигурни да желите да уклоните собу „%(roomName)s“ из %(groupId)s?",
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Уклањање собе из заједнице је такође уклања и са странице заједнице.",
"Remove": "Уклони",
"Failed to remove room from community": "Нисам успео да уклоним собу из заједнице",
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Нисам успео да уклоним собу „%(roomName)s“ из %(groupId)s",
"Something went wrong!": "Нешто је пошло наопако!",
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Видљивост собе „%(roomName)s“ у %(groupId)s није могла бити измењена.",
"Visibility in Room List": "Видљивост у списку соба",
"Visible to everyone": "Видљиво свима",
"Only visible to community members": "Видљиво само члановима заједнице",
"Filter community rooms": "Филтрирај собе заједнице",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Нешто је пошло наопако приликом добављања ваших заједница.",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Приказује ваш беџ заједнице у собама које су подешене за то.",
"You're not currently a member of any communities.": "Тренутно нисте члан било које заједнице.",
"Unknown Address": "Непозната адреса",
"Allow": "Дозволи",
"Delete Widget": "Обриши виџет",
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Брисање виџета уклања виџет за све чланове ове собе. Да ли сте сигурни да желите обрисати овај виџет?",
"Delete widget": "Обриши виџет",
"Minimize apps": "Умањи апликације",
"Edit": "Уреди",
"Create new room": "Направи нову собу",
"No results": "Нема резултата",
"Communities": "Заједнице",
"Home": "Почетна",
"Manage Integrations": "Управљај уградњама",
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s су ушли %(count)s пута",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је ушло",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "Корисник %(oneUser)s је ушао %(count)s пута",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "Корисник %(oneUser)s је ушао",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s је изашло %(count)s пута",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је изашло",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "Корисник %(oneUser)s је изашло %(count)s пута",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "Корисник %(oneUser)s је изашао",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s је ушло и изашло %(count)s пута",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је ушло и изашло",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s је ушао и изашао %(count)s пута",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s је ушао и изашао",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s је изашло и поново ушло %(count)s пута",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је изашло и поново ушло",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s је изашао и поново ушао %(count)s пута",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s је изашао и поново ушао",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s је одбило њихове позивнице %(count)s пута",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је одбило њихове позивнице",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s је одбио позивницу %(count)s пута",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s је одбио позивницу",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "Корисницима %(severalUsers)s су позивнице повучене %(count)s пута",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "Корисницима %(severalUsers)s су позивнице повучене",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "Кориснику %(oneUser)s је позивница повучена %(count)s пута",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "Кориснику %(oneUser)s је позивница повучена",
"were invited %(count)s times|other": "су позвани %(count)s пута",
"were invited %(count)s times|one": "су позвани",
"was invited %(count)s times|other": "је позван %(count)s пута",
"was invited %(count)s times|one": "је позван",
"were banned %(count)s times|other": "забрањен приступ %(count)s пута",
"were banned %(count)s times|one": "забрањен приступ",
"was banned %(count)s times|other": "забрањен приступ %(count)s пута",
"was banned %(count)s times|one": "забрањен приступ",
"were unbanned %(count)s times|other": "дозвољен приступ %(count)s пута",
"were unbanned %(count)s times|one": "дозвољен приступ",
"was unbanned %(count)s times|other": "дозвољен приступ %(count)s пута",
"was unbanned %(count)s times|one": "дозвољен приступ",
"were kicked %(count)s times|other": "избачен %(count)s пута",
"were kicked %(count)s times|one": "избачен",
"was kicked %(count)s times|other": "избачен %(count)s пута",
"was kicked %(count)s times|one": "избачен",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s је променило своје име %(count)s пута",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је променило своје име",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s је променило своје име %(count)s пута",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s је променило своје име",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s је променило свој аватар %(count)s пута",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је променило свој аватар",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s је променило свој аватар %(count)s пута",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s је променило свој аватар",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s и %(count)s других",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s и још један",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s и %(lastItem)s",
"collapse": "скупи",
"expand": "рашири",
"Custom level": "Прилагођени ниво",
"Quote": "Цитат",
"Room directory": "Фасцикла са собама",
"Start chat": "Започни разговор",
"And %(count)s more...|other": "И %(count)s других...",
"ex. @bob:example.com": "нпр.: @pera:domen.rs",
"Add User": "Додај корисника",
"Matrix ID": "Матрикс ИБ",
"Matrix Room ID": "ИБ Матрикс собе",
"email address": "мејл адреса",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Пробајте са једним од следећих исправних типова адреса: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.": "Унели сте неисправну адресу.",
"Confirm Removal": "Потврди уклањање",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Да ли сте сигурни да желите уклонити (обрисати) овај догађај? Знајте да брисање назива собе или мењање теме може опозвати измену.",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "ИБ-јеви заједнице могу садржати само знакове a-z, 0-9, или '=_-./'",
"Community IDs cannot be empty.": "ИБ-јеви заједнице не могу бити празни.",
"Something went wrong whilst creating your community": "Нешто је пошло наопако приликом стварања ваше заједнице",
"Create Community": "Направи заједницу",
"Community Name": "Назив заједнице",
"Example": "Пример",
"Community ID": "ИБ заједнице",
"example": "пример",
"Create": "Направи",
"Create Room": "Направи собу",
"Unknown error": "Непозната грешка",
"Incorrect password": "Нетачна лозинка",
"Deactivate Account": "Угаси налог",
"An error has occurred.": "Догодила се грешка.",
"OK": "У реду",
"Unable to restore session": "Не могу да повратим сесију",
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Ако сте претходно користили новије издање %(brand)s-а, ваша сесија може бити некомпатибилна са овим издањем. Затворите овај прозор и вратите се на новије издање.",
"Invalid Email Address": "Неисправна мејл адреса",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Изгледа да ово није исправна мејл адреса",
"Verification Pending": "Чека се на проверу",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Проверите ваш мејл и кликните на везу унутар њега. Када ово урадите, кликните на дугме „настави“.",
"Unable to add email address": "Не могу да додам мејл адресу",
"Unable to verify email address.": "Не могу да проверим мејл адресу.",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Ово омогућава поновно постављање лозинке и примање обавештења.",
"Skip": "Прескочи",
"Username not available": "Корисничко име није доступно",
"Username invalid: %(errMessage)s": "Корисничко име није исправно: %(errMessage)s",
"An error occurred: %(error_string)s": "Догодила се грешка: %(error_string)s",
"Username available": "Корисничко име је доступно",
"To get started, please pick a username!": "Да бисте кренули, изаберите корисничко име!",
"This will be your account name on the homeserver, or you can pick a different server.": "Ово ће бити назив вашег налога на кућном серверу, или можете изабрати други сервер.",
"If you already have a Matrix account you can log in instead.": "Ако већ имате Матрикс налог, можете се већ пријавити.",
"Private Chat": "Приватно ћаскање",
"Public Chat": "Јавно ћаскање",
"Custom": "Прилагођено",
"Name": "Име",
"You must register to use this functionality": "Морате се регистровати да бисте користили ову могућност",
"You must join the room to see its files": "Морате приступити соби да бисте видели њене датотеке",
"There are no visible files in this room": "Нема видљивих датотека у овој соби",
"
\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important links\n
\n\n You can even use 'img' tags\n
\n": "\n Користите дужи опис да бисте упознали нове чланове са заједницом, или поделили\n неке важне везе\n
\n\n Можете чак користити \"img\" ознаке\n
\n", "Add rooms to the community summary": "Додај собе у кратак опис заједнице", "Which rooms would you like to add to this summary?": "Које собе желите додати у овај кратак опис?", "Add to summary": "Додај у кратак опис", "Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Нисам успео да додам следеће собе у кратак опис групе %(groupId)s:", "Add a Room": "Додај собу", "Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Нисам успео да уклоним собу из кратког описа групе %(groupId)s", "The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Соба „%(roomName)s“ се не може уклонити из кратког описа.", "Add users to the community summary": "Додај кориснике у кратак опис заједнице", "Who would you like to add to this summary?": "Да ли желите да додате у овај кратак опис?", "Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Нисам успео да додам следеће кориснике у кратак опис групе %(groupId)s:", "Add a User": "Додај корисника", "Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Нисам успео да уклоним корисника из кратког описа групе %(groupId)s", "The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Корисник „%(displayName)s“ се не може уклонити из кратког описа.", "Failed to upload image": "Нисам успео да отпремим слику", "Failed to update community": "Нисам успео да ажурирам заједницу", "Unable to accept invite": "Не могу да прихватим позивницу", "Unable to reject invite": "Не могу да одбијем позивницу", "Leave Community": "Напусти заједницу", "Leave %(groupName)s?": "Напустити %(groupName)s?", "Leave": "Напусти", "Community Settings": "Подешавања заједнице", "These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Ове собе су приказане члановима заједнице на страници заједнице. Чланови заједнице могу приступити собама кликом на њих.", "Add rooms to this community": "Додај собе у ову заједницу", "Featured Rooms:": "Издвојене собе:", "Featured Users:": "Издвојени корисници:", "%(inviter)s has invited you to join this community": "Корисник %(inviter)s вас је позвао у ову заједницу", "You are an administrator of this community": "Ви сте администратор ове заједнице", "You are a member of this community": "Ви сте члан ове заједнице", "Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.%(homeserverDomain)s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Замолите администратора вашег сервера (%(homeserverDomain)s) да подеси TURN сервер како би позиви радили поуздано.",
"Alternatively, you can try to use the public server at turn.matrix.org, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Или, можете покушати да користите јавни сервер на turn.matrix.org, али ово неће бити толико поуздано, и поделиће вашу IP адресу са тим сервером. Ово такође можете мењати у Подешавањима.",
"Try using turn.matrix.org": "Покушајте да користите turn.matrix.org",
"Use Single Sign On to continue": "Користи јединствену пријаву за наставак",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Потврдите додавање ове е-адресе коришћењем јединствене пријаве за доказивање вашег идентитета.",
"Single Sign On": "Јединствена пријава",
"Confirm adding email": "Потврди додавање е-адресе",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Кликните на дугме испод за потврђивање додавања ове е-адресе.",
"Add Email Address": "Додај е-адресу",
"Room name or address": "Назив собе или адреса",
"Identity server has no terms of service": "Идентитетски сервер нема услове коришћења",
"Changes your avatar in all rooms": "Промените ваш аватар у свим собама",
"%(senderName)s placed a voice call.": "Корисник %(senderName)s је започео гласовни позив.",
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "Корисник %(senderName)s је започео гласовни позив. (није подржано од стране овог прегледача)",
"%(senderName)s placed a video call.": "Корисник %(senderName)s је започео видео позив.",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "Корисник %(senderName)s је започео видео позив. (није подржано од стране овог прегледача)",
"You do not have permission to invite people to this room.": "Немате дозволу за позивање људи у ову собу.",
"Set up encryption": "Подеси шифровање",
"Encryption upgrade available": "Надоградња шифровања је доступна",
"You changed the room name": "Променили сте назив собе",
"%(senderName)s changed the room name": "Корисник %(senderName)s је променио назив собе",
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
"You changed the room topic": "Променили сте тему собе",
"%(senderName)s changed the room topic": "Корисник %(senderName)s је променио тему собе",
"Multiple integration managers": "Више управника уградњи",
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Испробајте нове начине за игнорисање људи (у пробној фази)",
"Show info about bridges in room settings": "Прикажи податке о мостовима у подешавањима собе",
"Enable Emoji suggestions while typing": "Омогући предлоге емоџија приликом куцања",
"Upload": "Отпреми",
"Show more": "Прикажи више",
"Connecting to integration manager...": "Повезујем се на управника уградњи…",
"Cannot connect to integration manager": "Не могу се повезати на управника уградњи",
"Upgrade to your own domain": "Искористите ваш сопствени домен",
"Email addresses": "Мејл адресе",
"Phone numbers": "Бројеви телефона",
"Set a new account password...": "Подеси нову лозинку налога…",
"Language and region": "Језик и област",
"General": "Опште",
"Discovery": "Откривање",
"None": "Ништа",
"Security & Privacy": "Безбедност и приватност",
"Change room name": "Промени назив собе",
"Enable room encryption": "Омогући шифровање собе",
"Roles & Permissions": "Улоге и дозволе",
"Enable encryption?": "Омогућити шифровање?",
"Encryption": "Шифровање",
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Након омогућавања, шифровање се не можете онемогућити.",
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Опције откривања појавиће се након што додате мејл адресу изнад.",
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Опције откривања појавиће се након што додате број телефона изнад.",
"Email Address": "Е-адреса",
"Phone Number": "Број телефона",
"Encrypted by an unverified session": "Шифровано од стране непотврђене сесије",
"Scroll to most recent messages": "Пребаци на најновије поруке",
"Emoji picker": "Бирач емоџија",
"Send a message…": "Пошаљи поруку…",
"Direct Messages": "Непосредне поруке",
"Create room": "Направи собу",
"People": "Људи",
"Forget this room": "Заборави ову собу",
"Start chatting": "Започни ћаскање",
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Поруке у овој соби су обезбеђене шифровањем с краја на крај. Само ви и ваши саговорници имате кључеве потребне за читање ових порука.",
"List options": "Прикажи опције",
"Use default": "Користи подразумевано",
"Mentions & Keywords": "Спомињања и кључне речи",
"Notification options": "Опције обавештавања",
"Forget Room": "Заборави собу",
"Room options": "Опције собе",
"Mark all as read": "Означи све као прочитано",
"Room Name": "Назив собе",
"Room Topic": "Тема собе",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Поруке у овој соби су шифроване с краја на крај.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Поруке у овој соби нису шифроване с краја на крај.",
"%(count)s verified sessions|other": "Укупно потврђених сесија: %(count)s",
"%(count)s verified sessions|one": "Једна потврђена сесија",
"Hide verified sessions": "Сакриј потврђене сесије",
"Remove recent messages by %(user)s": "Уклони недавне поруке корисника %(user)s",
"Remove recent messages": "Уклони недавне поруке",
"Encryption enabled": "Шифровање омогућено",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "Поруке у овој соби су шифроване с краја на крај. Сазнајте више и потврдите овог корисника у његовом корисничком профилу.",
"Encryption not enabled": "Шифровање није омогућено",
"The encryption used by this room isn't supported.": "Начин шифровања унутар ове собе није подржан.",
"React": "Реагуј",
"Reactions": "Реакције",
"