Remove unused translations
``` F:\Workspaces\riot-web\matrix-react-sdk>yarn prunei18n yarn run v1.19.1 $ matrix-prune-i18n ar.json: removed 4 translations az.json: removed 92 translations be.json: removed 10 translations bg.json: removed 426 translations ca.json: removed 207 translations cs.json: removed 337 translations da.json: removed 56 translations de_DE.json: removed 369 translations el.json: removed 178 translations en_US.json: removed 201 translations eo.json: removed 295 translations es.json: removed 279 translations eu.json: removed 402 translations fa.json: removed 15 translations fi.json: removed 329 translations fr.json: removed 459 translations gl.json: removed 256 translations he.json: removed 31 translations hi.json: removed 91 translations hr.json: removed 1 translations hu.json: removed 447 translations id.json: removed 54 translations is.json: removed 108 translations it.json: removed 406 translations ja.json: removed 257 translations jbo.json: removed 36 translations ko.json: removed 303 translations lt.json: removed 192 translations lv.json: removed 233 translations ml.json: removed 16 translations nb_NO.json: removed 23 translations nl.json: removed 345 translations nn.json: removed 251 translations pl.json: removed 295 translations pt.json: removed 193 translations pt_BR.json: removed 310 translations ro.json: removed 3 translations ru.json: removed 344 translations sk.json: removed 340 translations sl.json: removed 1 translations sq.json: removed 417 translations sr.json: removed 256 translations sr_Latn.json: removed 1 translations sv.json: removed 304 translations ta.json: removed 17 translations te.json: removed 66 translations th.json: removed 117 translations tr.json: removed 167 translations uk.json: removed 81 translations vi.json: removed 6 translations vls.json: removed 86 translations zh_Hans.json: removed 309 translations zh_Hant.json: removed 452 translations Done in 0.39s. ``` Fixes https://github.com/vector-im/riot-web/issues/11539
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,6 @@
|
||||
"Unable to capture screen": "Ne eblas registri ekranon",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Vi ne povas voki vin mem.",
|
||||
"Warning!": "Averto!",
|
||||
"Sign in with CAS": "Saluti per CAS",
|
||||
"Sign in with": "Saluti per",
|
||||
"Sign in": "Saluti",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Pro sekurecaj kialoj, la seanco finiĝis. Bonvolu resaluti.",
|
||||
@@ -38,19 +37,11 @@
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Kiun vi volas aldoni al tiu ĉi komunumo?",
|
||||
"Invite new community members": "Invitu novajn komunumanojn",
|
||||
"Name or matrix ID": "Nomo aŭ Matrix-identigilo",
|
||||
"Invite to Community": "Inviti al komunumo",
|
||||
"Existing Call": "Jama voko",
|
||||
"You are already in a call.": "Vi jam partoprenas vokon.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP ne estas subtenata",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "VoIP-vokoj ne fareblas en tiu ĉi foliumilo.",
|
||||
"Conference calls are not supported in this client": "Grupaj vokoj ne fareblas en tiu ĉi kliento",
|
||||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Grupaj vokoj ne fareblas en ĉifritaj ĉambroj",
|
||||
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "Grupaj vokoj ankoraŭ evoluas kaj povas malbone funkcii.",
|
||||
"Failed to set up conference call": "Komenco de grupa voko malsukcesis",
|
||||
"Conference call failed.": "Grupa voko malsukcesis.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Alŝuto de la dosiero '%(fileName)s' malsukcesis",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "La dosiero «%(fileName)s» estas tro granda por la hejma servilo",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Averto: ajna persono aldonita al komunumo estos publike videbla al iu ajn, kiu konas la identigilon de tiu komunumo",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Kiujn ĉambrojn vi volas aldoni al ĉi tiu komunumo?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Montri tiujn ĉambrojn al malanoj en la komunuma paĝo kaj ĉambrolisto?",
|
||||
@@ -72,12 +63,9 @@
|
||||
"Admin": "Administranto",
|
||||
"Start a chat": "Komenci babilon",
|
||||
"Who would you like to communicate with?": "Kun kiu vi volas komuniki?",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "Retpoŝtadreso, nomo, aŭ Matrix-identigilo",
|
||||
"Start Chat": "Komenci babilon",
|
||||
"Invite new room members": "Inviti novajn ĉambranojn",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Kiun vi ŝatus aldoni al tiu ĉi ĉambro?",
|
||||
"Send Invites": "Sendi invitojn",
|
||||
"Failed to invite user": "Malsukcesis inviti uzanton",
|
||||
"Operation failed": "Ago malsukcesis",
|
||||
"Failed to invite": "Invito malsukcesis",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Malsukcesis inviti la jenajn uzantojn al la ĉambro %(roomName)s:",
|
||||
@@ -137,7 +125,6 @@
|
||||
"(no answer)": "(sen respondo)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(nekonata eraro: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s finis la vokon.",
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s faris vokon de speco: %(callType)s.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s sendis ĉambran inviton al %(targetDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj, ekde la tempo de invito.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj, ekde la tempo de aliĝo.",
|
||||
@@ -151,10 +138,6 @@
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s ŝanĝis %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s aldonis %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s forigis %(senderName)s",
|
||||
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s tajpas",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s kaj %(count)s aliaj tajpas",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s kaj unu alia tajpas",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s kaj %(lastPerson)s tajpas",
|
||||
"Failure to create room": "Malsukcesis krei ĉambron",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Servilo povas esti neatingebla, troŝarĝita, aŭ vi renkontis cimon.",
|
||||
"Unnamed Room": "Sennoma Ĉambro",
|
||||
@@ -163,13 +146,7 @@
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Aŭtentiga kontrolo malsukcesis: ĉu pro malĝusta pasvorto?",
|
||||
"Failed to join room": "Malsukcesis aliĝi al ĉambro",
|
||||
"Message Pinning": "Fikso de mesaĝoj",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Malŝalti mienetajn sugestojn dum tajpado",
|
||||
"Use compact timeline layout": "Uzi densan okazordan aranĝon",
|
||||
"Hide removed messages": "Kaŝi forigitajn mesaĝojn",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Kaŝi envenajn/forlasajn mesaĝojn (sed ne invitajn/forpelajn/forbarajn)",
|
||||
"Hide avatar changes": "Kaŝi profilbildajn ŝanĝojn",
|
||||
"Hide display name changes": "Kaŝi ŝanĝojn de vidigaj nomoj",
|
||||
"Hide read receipts": "Kaŝi legokonfrimojn",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Montri tempindikojn en 12-hora formo (ekz. 2:30 post.)",
|
||||
"Always show message timestamps": "Ĉiam montri mesaĝajn tempindikojn",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Memfare ludi GIF-bildojn kaj filmojn",
|
||||
@@ -183,12 +160,8 @@
|
||||
"Send anyway": "Tamen sendi",
|
||||
"Send": "Sendi",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Ŝalti memagan rekonon de lingvo por sintaksa markado",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Kaŝi profilbildojn en mencioj de uzantoj kaj babilejoj",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Malŝalti grandajn mienetojn en babilo",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Ne elsendi sciigojn pri tajpado",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Memfare anstataŭigi tekstajn mienetojn",
|
||||
"Mirror local video feed": "Speguli lokan filmon",
|
||||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Malŝalti samtavolajn duopajn vokojn",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Neniam sendi neĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj aparatoj de tiu ĉi aparato",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Neniam sendi ĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj aparatoj en tiu ĉi ĉambro el tiu ĉi aparato",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Ŝalti entekstan antaŭrigardon al retadresoj",
|
||||
@@ -203,12 +176,9 @@
|
||||
"Decline": "Rifuzi",
|
||||
"Accept": "Akcepti",
|
||||
"Error": "Eraro",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Teksta mesaĝo sendiĝis al +%(msisdn)s. Bonvolu enigi la entenatan kontrolan kodon",
|
||||
"Incorrect verification code": "Malĝusta kontrola kodo",
|
||||
"Enter Code": "Enigu kodon",
|
||||
"Submit": "Sendi",
|
||||
"Phone": "Telefono",
|
||||
"Add phone number": "Aldoni telefonan numeron",
|
||||
"Add": "Aldoni",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Malsukcesis alŝuti vian profilbildon!",
|
||||
"Upload new:": "Alŝuti novan:",
|
||||
@@ -223,15 +193,12 @@
|
||||
"New Password": "Nova pasvorto",
|
||||
"Confirm password": "Konfirmi pasvorton",
|
||||
"Change Password": "Ŝanĝi pasvorton",
|
||||
"Your home server does not support device management.": "Via hejma servilo ne subtenas administradon de aparatoj.",
|
||||
"Unable to load device list": "Listo de aparatoj ne legeblas",
|
||||
"Authentication": "Aŭtentigo",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Forigi %(count)s aparatojn",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Forigi aparaton",
|
||||
"Device ID": "Aparata identigilo",
|
||||
"Device Name": "Aparata nomo",
|
||||
"Last seen": "Laste vidita",
|
||||
"Select devices": "Elekti aparatojn",
|
||||
"Failed to set display name": "Malsukcesis agordi vidigan nomon",
|
||||
"Disable Notifications": "Malŝalti sciigojn",
|
||||
"Enable Notifications": "Ŝalti sciigojn",
|
||||
@@ -248,13 +215,10 @@
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s alŝutis dosieron",
|
||||
"Options": "Agordoj",
|
||||
"Undecryptable": "Nemalĉifrebla",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Ĉifrita de kontrolita aparato",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Ĉifrita de nekontrolita aparato",
|
||||
"Unencrypted message": "Neĉifrita mesaĝo",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Bonvolu elekti celan ĉambron por tiu mesaĝo",
|
||||
"Blacklisted": "Senpova legi ĉifritajn mesaĝojn",
|
||||
"Verified": "Kontrolita",
|
||||
"Unverified": "Nekontrolita",
|
||||
"device id: ": "aparata identigilo: ",
|
||||
"Disinvite": "Malinviti",
|
||||
"Kick": "Forpeli",
|
||||
@@ -288,37 +252,24 @@
|
||||
"Revoke Moderator": "Forigi estrajn rajtojn",
|
||||
"Make Moderator": "Kunestrigi",
|
||||
"Admin Tools": "Estriloj",
|
||||
"Level:": "Nivelo:",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "kaj %(count)s aliaj…",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "kaj unu alia…",
|
||||
"Invited": "Invititaj",
|
||||
"Filter room members": "Filtri ĉambranojn",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (potenco je %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Attachment": "Aldonaĵo",
|
||||
"Upload Files": "Alŝuti dosierojn",
|
||||
"Are you sure you want to upload the following files?": "Ĉu vi certe volas alŝuti la jenajn dosierojn?",
|
||||
"Encrypted room": "Ĉifrita babilejo",
|
||||
"Unencrypted room": "Neĉifrita babilejo",
|
||||
"Hangup": "Fini vokon",
|
||||
"Voice call": "Voĉvoko",
|
||||
"Video call": "Vidvoko",
|
||||
"Upload file": "Alŝuti dosieron",
|
||||
"Show Text Formatting Toolbar": "Montri tekstaranĝan breton",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Mankas al vi permeso afiŝi en tiu ĉambro",
|
||||
"Turn Markdown on": "Ŝalti Marksubon",
|
||||
"Turn Markdown off": "Malŝalti Marksubon",
|
||||
"Hide Text Formatting Toolbar": "Kaŝi tekstaranĝan breton",
|
||||
"Server error": "Servila eraro",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Servilo estas neatingebla, troŝarĝita, aŭ io alia misokazis.",
|
||||
"Command error": "Komanda eraro",
|
||||
"bold": "grasa",
|
||||
"italic": "kursiva",
|
||||
"strike": "trastrekita",
|
||||
"underline": "substrekita",
|
||||
"code": "kodo",
|
||||
"quote": "citaĵo",
|
||||
"bullet": "bulo",
|
||||
"numbullet": "numerita",
|
||||
"Markdown is disabled": "Marksubo estas malŝaltita",
|
||||
"Markdown is enabled": "Marksubo estas ŝaltita",
|
||||
"Unpin Message": "Malfiksi mesaĝon",
|
||||
@@ -343,24 +294,14 @@
|
||||
"World readable": "Legebla de ĉiuj",
|
||||
"Guests can join": "Gastoj povas aliĝi",
|
||||
"No rooms to show": "Neniuj ĉambroj montreblas",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Malsukcesis agordi profilbildon.",
|
||||
"Save": "Konservi",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s rezultoj)",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s rezulto)",
|
||||
"Join Room": "Aliĝi al ĉambro",
|
||||
"Upload avatar": "Alŝuti profilbildon",
|
||||
"Remove avatar": "Forigi profilbildon",
|
||||
"Settings": "Agordoj",
|
||||
"Forget room": "Forgesi ĉambron",
|
||||
"Search": "Serĉi",
|
||||
"Show panel": "Montri panelon",
|
||||
"Drop here to favourite": "Demetu tien ĉi por ŝati",
|
||||
"Drop here to tag direct chat": "Demeti tien ĉi por marki rektan babilon",
|
||||
"Drop here to restore": "Demeti tien ĉi por reigi",
|
||||
"Drop here to demote": "Demeti tien ĉi por malpligravigi",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Demeti tien ĉi por marki %(section)s",
|
||||
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Premu <StartChatButton> por komenci babilon kun iu",
|
||||
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Vi ankoraŭ estas en neniuj Babilejoj! Premu <CreateRoomButton> por krei Babilejon aŭ <RoomDirectoryButton> por esplori la Babilejujon",
|
||||
"Community Invites": "Komunumaj invitoj",
|
||||
"Invites": "Invitoj",
|
||||
"Favourites": "Ŝatataj",
|
||||
@@ -368,55 +309,19 @@
|
||||
"Rooms": "Ĉambroj",
|
||||
"Low priority": "Malpli gravaj",
|
||||
"Historical": "Estintaj",
|
||||
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Ne certigeblas, ke la adreso, kien ĉi tiu invito sendiĝis, kongruas kun tiu rilata al via konto.",
|
||||
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Ĉi tiu invito sendiĝis al retpoŝtadreso, kiu ne rilatas al ĉi tiu konto:",
|
||||
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Vi povas saluti per alia konto, aŭ aldoni ĉi tiun retpoŝtadreson al tiu ĉi konto.",
|
||||
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "%(inviterName)s vin invitis al ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Ĉu vi volas <acceptText>akcepti</acceptText> aŭ <declineText>rifuzi</declineText> ĉi tiun inviton?",
|
||||
"Reason: %(reasonText)s": "Kialo: %(reasonText)s",
|
||||
"Rejoin": "Realiĝi",
|
||||
"You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "%(userName)s vin forpelis de %(roomName)s.",
|
||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "%(userName)s vin forpelis de tiu ĉambro.",
|
||||
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "%(userName)s vi forbaris de %(roomName)s.",
|
||||
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "%(userName)s vin forbaris de tiu ĉambro.",
|
||||
"This room": "Ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s ne ekzistas.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s ne estas atingebla nun.",
|
||||
"You are trying to access %(roomName)s.": "Vi provas atingi %(roomName)s.",
|
||||
"You are trying to access a room.": "Vi provas aliri ĉambron.",
|
||||
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Klaku ĉi tie</a> por aliĝi al la diskuto!",
|
||||
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Tio ĉi estas antaŭrigardo al la ĉambro. Ĉambraj interagoj estas malŝaltitaj",
|
||||
"To change the room's avatar, you must be a": "Por ŝanĝi la ĉambran profilbildon, vi devas esti",
|
||||
"To change the room's name, you must be a": "Por ŝanĝi la ĉambran nomon, videvas esti",
|
||||
"To change the room's main address, you must be a": "Por ŝanĝi la ĉambran ĉefadreson, vi devas esti",
|
||||
"To change the room's history visibility, you must be a": "Por ŝanĝi videblecon de la ĉambra historio, vi devas esti",
|
||||
"To change the permissions in the room, you must be a": "Por ŝanĝi permesojn en la ĉambro, vi devas esti",
|
||||
"To change the topic, you must be a": "Por ŝanĝi la temon, vi devas esti",
|
||||
"To modify widgets in the room, you must be a": "Por ŝanĝi fenestraĵojn en la ĉambro, vi devas esti",
|
||||
"Failed to unban": "Malsukcesis malforbari",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Forbarita de %(displayName)s",
|
||||
"Privacy warning": "Priprivata averto",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Ŝanĝoj al videbleco de la historio nur efektiviĝos nur por estontaj mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"The visibility of existing history will be unchanged": "Videbleco de la jama historio restos senŝanĝa",
|
||||
"unknown error code": "nekonata kodo de eraro",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Malsukcesis forgesi ĉambron %(errCode)s",
|
||||
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Ĝiscela ĉifrado estas beta-versia kaj eble ne dependebla",
|
||||
"You should not yet trust it to secure data": "Ankoraŭ ne fidu ĝin pri sekurigo de datumoj",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Aparatoj ankoraŭ ne povos malĉifri historion de antaŭ ilia aliĝo",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Post ĉifrado ŝaltiĝos en ĉambro, ĝi ne malŝalteblos (ankoraŭ)",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Ĉifritaj mesaĝoj ne videblos en klinteoj, kiuj ankoraŭ ne subtenas ĉifradon",
|
||||
"Enable encryption": "Ŝalti ĉifradon",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(averto: ĝi ne malŝalteblas poste!)",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "Ĉifrado estas ŝaltita en tiu ĉi ĉambro",
|
||||
"Encryption is not enabled in this room": "Ĉifrado ne estas ŝaltita en tiu ĉi ĉambro",
|
||||
"Privileged Users": "Privilegiuloj",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Neniuj uzantoj havas specialajn privilegiojn en tiu ĉi ĉambro",
|
||||
"Banned users": "Forbaritaj uzantoj",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ĉi tiu ĉambro ne atingeblas por foraj serviloj de Matrix",
|
||||
"Leave room": "Eliri ĉambron",
|
||||
"Favourite": "Ŝatata",
|
||||
"Tagged as: ": "Etikedita kiel: ",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Por esti ligebla, ĉambro devas havi <a>adreson</a>.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gastoj ne povas aliĝi ĉi tiun ĉambron eĉ kun malimplica invito.",
|
||||
"Click here to fix": "Klaku ĉi tie por riparo",
|
||||
"Who can access this room?": "Kiu povas aliri ĉi tiun ĉambron?",
|
||||
@@ -430,30 +335,15 @@
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Nur ĉambranoj (ekde la invito)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Nur ĉambranoj (ekde la aliĝo)",
|
||||
"Permissions": "Permesoj",
|
||||
"The default role for new room members is": "La implicita rolo de novaj ĉambranoj estas",
|
||||
"To send messages, you must be a": "Por sendi mesaĝojn, vi devas esti",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "Por inviti uzantojn al la ĉambro, vi devas esti",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "Por agordi la ĉambron, vi devas esti",
|
||||
"To kick users, you must be a": "Por forpeli uzantojn, vi devas esti",
|
||||
"To ban users, you must be a": "Por forbari uzantojn, vi devas esti",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "Por forigi mesaĝojn de aliaj uzantoj, vi devas esti",
|
||||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Por sendi okazojn de tipo <eventType/>, vi devas esti",
|
||||
"Advanced": "Altnivela",
|
||||
"This room's internal ID is": "Interna identigaĵo de tiu ĉi ĉambro estas",
|
||||
"Add a topic": "Aldoni temon",
|
||||
"Cancel": "Nuligi",
|
||||
"Scroll to unread messages": "Rulumi al nelegitaj mesaĝoj",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Salti al unua nelegita mesaĝo.",
|
||||
"Close": "Fermi",
|
||||
"Invalid alias format": "Malvalida formo de kromnomo",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' ne estas valida formo de kromnomo",
|
||||
"Invalid address format": "Malvalida formo de adreso",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "‹%(alias)s› ne estas valida formo de adreso",
|
||||
"not specified": "nespecifita",
|
||||
"not set": "neagordita",
|
||||
"Remote addresses for this room:": "Foraj adresoj de ĉi tiu ĉambro:",
|
||||
"Addresses": "Adresoj",
|
||||
"The main address for this room is": "La ĉefadreso por ĉi tiu babilejo estas",
|
||||
"Local addresses for this room:": "Lokaj adresoj por ĉi tiu ĉambro:",
|
||||
"This room has no local addresses": "Ĉi tiu ĉambro ne havas lokajn adresojn",
|
||||
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Nova adreso (ekz-e #io:%(localDomain)s)",
|
||||
@@ -490,34 +380,15 @@
|
||||
"Leave": "Foriri",
|
||||
"Register": "Registri",
|
||||
"Add rooms to this community": "Aldoni ĉambrojn al ĉi tiu komunumo",
|
||||
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "Kontrolo kontraŭ robotoj ne disponeblas sur labortablo – bonvolu uzi <a>retan foliumilon</a>",
|
||||
"This Home Server would like to make sure you are not a robot": "Tiu ĉi hejma servilo volas certigi, ke vi ne estas roboto",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Vi povas uzi proprajn servilajn elektojn por saluti aliajn servilojn de Matrix per alia adreso de hejma servilo.",
|
||||
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Tio ĉi permesos al vi uzi ĉi tiun aplikaĵon kun jama konto de Matrix el alia hejma servilo.",
|
||||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Vi ankaŭ povas agordi propran identigan servilon, sed tio kutime malebligas interagadon kun uzantkontoj bazitaj sur retpoŝto.",
|
||||
"To continue, please enter your password.": "Por daŭrigi, bonvolu enigi vian pasvorton.",
|
||||
"Password:": "Pasvorto:",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Retletero sendiĝis al %(emailAddress)s",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Bonvolu kontroli vian retpoŝton por daŭrigi la registriĝon.",
|
||||
"Token incorrect": "Malĝusta ĵetono",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Tekstmesaĝo sendiĝîs al %(msisdn)s",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Bonvolu enigi la enhavatan kodon:",
|
||||
"Start authentication": "Komenci aŭtentigon",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Salutnomo je %(hs)s",
|
||||
"User name": "Salutnomo",
|
||||
"Mobile phone number": "Telefona numero",
|
||||
"Forgot your password?": "Ĉu vi forgesis vian pasvorton?",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix ID",
|
||||
"Email address": "Retpoŝtadreso",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Se vi ne enigos retpoŝtadreson, vi ne povos restarigi vian pasvorton. Ĉu vi certas?",
|
||||
"Email address (optional)": "Retpoŝtadreso (malnepra)",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Vi registriĝas kun %(SelectedTeamName)s",
|
||||
"Mobile phone number (optional)": "Telefona numero (malnepra)",
|
||||
"Default server": "Implicita servilo",
|
||||
"Custom server": "Propra servilo",
|
||||
"Home server URL": "Adreso de hejma servilo",
|
||||
"Identity server URL": "URL de identiga servilo",
|
||||
"What does this mean?": "Kion ĝi signifas?",
|
||||
"Remove from community": "Forigi de komunumo",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Ĉu malinviti ĉi tiun uzanton de komunumo?",
|
||||
"Remove this user from community?": "Ĉu forigi ĉi tiun uzanton de komunumo?",
|
||||
@@ -537,19 +408,14 @@
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Io misokazis dum legado de viaj komunumoj.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Vi nuntempe apartenas al neniu komunumo.",
|
||||
"Unknown Address": "Nekonata adreso",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "RIMARKO: Aplikaĝoj ne estas ĝiscele ĉifritaj",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Ĉu vi volas enlegi fenestraĵon el URL:",
|
||||
"Allow": "Permesi",
|
||||
"Delete Widget": "Forigi fenestraĵon",
|
||||
"Delete widget": "Forigi fenestraĵon",
|
||||
"Revoke widget access": "Malvalidigi atingon de fenestraĵo",
|
||||
"Create new room": "Krei novan ĉambron",
|
||||
"Verify...": "Kontroli…",
|
||||
"No results": "Neniuj rezultoj",
|
||||
"Delete": "Forigi",
|
||||
"Communities": "Komunumoj",
|
||||
"Home": "Hejmo",
|
||||
"Integrations Error": "Integra eraro",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "Malsukcesis konektiĝi al la kuniga servilo",
|
||||
"Manage Integrations": "Administri integrojn",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
@@ -606,7 +472,6 @@
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s kaj %(lastItem)s",
|
||||
"collapse": "maletendi",
|
||||
"expand": "etendi",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Propra nivelo %(powerLevel)s",
|
||||
"Custom level": "Propra nivelo",
|
||||
"Room directory": "Ĉambra dosierujo",
|
||||
"Username not available": "Uzantonomo ne disponeblas",
|
||||
@@ -614,8 +479,6 @@
|
||||
"Username available": "Uzantonomo disponeblas",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Por komenci, bonvolu elekti uzantonomon!",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Malĝusta uzantnomo kaj/aŭ pasvorto.",
|
||||
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "Salutnomoj enhavu nur literojn, numerojn, punktojn, streketojn, kaj substrekojn.",
|
||||
"You need to enter a user name.": "Vi devas enigi salutnomon.",
|
||||
"Start chat": "Komenci babilon",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "Kaj %(count)s pliaj…",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "ekz-e @nomo:ekzemplo.net",
|
||||
@@ -625,12 +488,6 @@
|
||||
"email address": "retpoŝtadreso",
|
||||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Provu unu el la sekvaj validaj tipoj de adreso: %(validTypesList)s.",
|
||||
"You have entered an invalid address.": "Vi enigis malvalidan adreson.",
|
||||
"Create a new chat or reuse an existing one": "Kreu novan babilon aŭ aliĝu al jama",
|
||||
"Start new chat": "Komenci novan babilon",
|
||||
"You already have existing direct chats with this user:": "Vi jam havas rekte babilas kun ĉi tiu uzanto:",
|
||||
"Start chatting": "Komenci babilon",
|
||||
"Click on the button below to start chatting!": "Alklaku la butonon sube por komenci babilon!",
|
||||
"Start Chatting": "Komenci babilon",
|
||||
"Confirm Removal": "Konfirmi forigon",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun okazaĵon? Per ŝanĝo de la ĉambra nomo aŭ temo, la ŝanĝo eble malfariĝos.",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Komunuma identigilo povas enhavi nur signojn a-z, 0-9, aŭ '=_-./'",
|
||||
@@ -642,10 +499,6 @@
|
||||
"example": "ekzemplo",
|
||||
"Create": "Krei",
|
||||
"Create Room": "Krei ĉambron",
|
||||
"Room name (optional)": "Ĉambra nomo (malnepra)",
|
||||
"Advanced options": "Specialaj agordoj",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Forbari uzantojn el aliaj hejmserviloj for de ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "Tiu ĉi agordo ne ŝanĝeblas poste!",
|
||||
"Unknown error": "Nekonata eraro",
|
||||
"Incorrect password": "Malĝusta pasvorto",
|
||||
"Deactivate Account": "Malaktivigi konton",
|
||||
@@ -653,7 +506,6 @@
|
||||
"Device name": "Aparata nomo",
|
||||
"Device key": "Aparata ŝlosilo",
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Se ĝi kongruas, premu la kontrolan butonon sube. Se ne, tiuokaze iu alia interkaptas ĉi tiun aparaton, kaj eble vi premu la malpermesan butonon anstataŭe.",
|
||||
"In future this verification process will be more sophisticated.": "Ni planas plifaciligi la kontrolan procedon estontece.",
|
||||
"Verify device": "Kontroli aparaton",
|
||||
"I verify that the keys match": "Mi kontrolas, ke la ŝlosiloj kongruas",
|
||||
"An error has occurred.": "Okazis eraro.",
|
||||
@@ -690,10 +542,6 @@
|
||||
"Custom": "Propra",
|
||||
"Alias (optional)": "Kromnomo (malnepra)",
|
||||
"Name": "Nomo",
|
||||
"Topic": "Temo",
|
||||
"Make this room private": "Privatigi ĉi tiun ĉambron",
|
||||
"Share message history with new users": "Kunhavi mesaĝan historion kun novaj uzantoj",
|
||||
"Encrypt room": "Ĉifri ĉambron",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Vi devas <a>registriĝî</a> por uzi tiun ĉi funkcion",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Vi devas aliĝi al la ĉambro por vidi tie dosierojn",
|
||||
"There are no visible files in this room": "En ĉi tiu ĉambro estas neniaj videblaj dosieroj",
|
||||
@@ -728,7 +576,6 @@
|
||||
"Long Description (HTML)": "Longa priskribo (HTML)",
|
||||
"Description": "Priskribo",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "Komunumo %(groupId)s ne troviĝis",
|
||||
"This Home server does not support communities": "Tiu ĉi hejma servilo ne subtenas komunumojn",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "Malsukcesis enlegi %(groupId)s",
|
||||
"Reject invitation": "Rifuzi inviton",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Ĉu vi certe volas rifuzi la inviton?",
|
||||
@@ -748,20 +595,15 @@
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Mesaĝo ne sendita pro ĉeesto de nekonataj aparatoj",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Konekto al la servilo perdiĝis.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Senditaj mesaĝoj konserviĝos ĝis via konekto refunkcios.",
|
||||
"%(count)s new messages|other": "%(count)s novaj mesaĝoj",
|
||||
"%(count)s new messages|one": "%(count)s nova mesaĝo",
|
||||
"Active call": "Aktiva voko",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Neniu alia ĉeestas! Ĉu vi ŝatus <inviteText>inviti aliajn</inviteText> aŭ <nowarnText>ĉesigi avertadon pri la malplena ĉambro</nowarnText>?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Ŝajne vi alŝutas dosierojn nun; ĉu vi tamen volas foriri?",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Ŝajne vi vokas nun; ĉu vi tamen volas foriri?",
|
||||
"Failed to upload file": "Malsukcesis alŝuti dosieron",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Aŭ la servilo estas neatingebla aŭ troŝargita, aŭ la dosiero estas tro granda",
|
||||
"Search failed": "Serĉo malsukcesis",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Aŭ la servilo estas neatingebla aŭ troŝargita, aŭ la serĉo eltempiĝis :(",
|
||||
"No more results": "Neniuj pliaj rezultoj",
|
||||
"Unknown room %(roomId)s": "Nekonata ĉambro %(roomId)s",
|
||||
"Room": "Ĉambro",
|
||||
"Failed to save settings": "Malsukcesis konservi agordojn",
|
||||
"Failed to reject invite": "Malsukcesis rifuzi inviton",
|
||||
"Fill screen": "Plenigi ekranon",
|
||||
"Click to unmute video": "Klaku por ŝalti vidon",
|
||||
@@ -776,57 +618,32 @@
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Alŝutanta dosieron %(filename)s kaj %(count)s alian",
|
||||
"Light theme": "Hela haŭto",
|
||||
"Dark theme": "Malhela haŭto",
|
||||
"Status.im theme": "Temo de status.im",
|
||||
"Can't load user settings": "Agordoj de uzanto ne enlegeblas",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Servilo eble estas neatingebla aŭ troŝarĝita",
|
||||
"Sign out": "Adiaŭi",
|
||||
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "Pro sekureco, adiaŭo forigos ĉiujn ĝiscele ĉifrajn ŝlosilojn de tiu ĉi foliumilo. Se vi volas malĉifri vian babilan historion el estontaj seancoj de Riot, bonvolu elporti kaj bone reteni viajn ĉambrojn ŝlosilojn.",
|
||||
"Success": "Sukceso",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Via pasvorto sukcese ŝanĝiĝis. Vi ne ricevos puŝatentigojn je aliaj aparatoj ĝis tiam, kiam vi resalutos per ili",
|
||||
"Remove Contact Information?": "Ĉu forigi kontaktajn informojn?",
|
||||
"Remove %(threePid)s?": "Ĉu forigi %(threePid)s?",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Kontaktaj informoj ne forigeblas",
|
||||
"Refer a friend to Riot:": "Rekomendi programon Riot al konato:",
|
||||
"Interface Language": "Fasada lingvo",
|
||||
"User Interface": "Fasado por uzantoj",
|
||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Prokrasto de aŭtomata finado (ms):",
|
||||
"<not supported>": "<nesubtenata>",
|
||||
"Import E2E room keys": "Enporti ĝiscele ĉifrajn ĉambrajn ŝlosilojn",
|
||||
"Cryptography": "Kriptografio",
|
||||
"Device ID:": "Aparata identigilo:",
|
||||
"Device key:": "Aparata ŝlosilo:",
|
||||
"Ignored Users": "Malatentataj uzantoj",
|
||||
"Analytics": "Analizo",
|
||||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot kolektas sennomaj analizajn datumojn por helpi plibonigadon de la programo.",
|
||||
"Labs": "Eksperimentaj funkcioj",
|
||||
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Tiu ĉi funkcioj estas eksperimentaj, kaj povas misfunkcii diversmaniere",
|
||||
"Use with caution": "Uzu atenteme",
|
||||
"Deactivate my account": "Malaktivigi mian konton",
|
||||
"Clear Cache": "Vakigi kaŝmemoron",
|
||||
"Clear Cache and Reload": "Vakigi kaŝmemoron kaj relegi",
|
||||
"Updates": "Ĝisdatigoj",
|
||||
"Check for update": "Kontroli ĝisdatigojn",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Rifuzi ĉiujn %(invitedRooms)s invitojn",
|
||||
"Bulk Options": "Amasaj agordoj",
|
||||
"Desktop specific": "Specialaj al labortablo",
|
||||
"Start automatically after system login": "Memfare ruli post operaciuma saluto",
|
||||
"No media permissions": "Neniuj permesoj pri aŭdvidaĵoj",
|
||||
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Eble vi devos permane permesi al Riot atingon de viaj mikrofono/kamerao",
|
||||
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Mankas permesoj pri aŭdvidaĵoj; klaku ĉi tie por peti ilin.",
|
||||
"No Microphones detected": "Neniu mikrofono troviĝis",
|
||||
"No Webcams detected": "Neniu kamerao troviĝis",
|
||||
"Default Device": "Implicita aparato",
|
||||
"Microphone": "Mikrofono",
|
||||
"Camera": "Kamerao",
|
||||
"VoIP": "Rettelefonado",
|
||||
"Email": "Retpoŝto",
|
||||
"Add email address": "Aldoni retpoŝtadreson",
|
||||
"Notifications": "Sciigoj",
|
||||
"Profile": "Profilo",
|
||||
"Display name": "Vidiga nomo",
|
||||
"Account": "Konto",
|
||||
"To return to your account in future you need to set a password": "Por reveni al via konto estontece, vi devas agordi pasvorton",
|
||||
"Logged in as:": "Salutinta kiel:",
|
||||
"Access Token:": "Atinga ĵetono:",
|
||||
"click to reveal": "klaku por malkovri",
|
||||
"Homeserver is": "Hejmservilo estas",
|
||||
@@ -838,49 +655,29 @@
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Vi devas enigi retpoŝtadreson ligitan al via konto.",
|
||||
"A new password must be entered.": "Vi devas enigi novan pasvorton.",
|
||||
"New passwords must match each other.": "Novaj pasvortoj devas kongrui.",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Restarigo de pasvorto nun nuligos ĝiscele ĉifrajn ŝlosilojn sur ĉiuj aparatoj, farante babilan historion nelegebla, krom se vi unue elportos viajn ĉambrajn ŝlosilojn kaj reenportos ilin poste. Estontece tio ĉi plifaciliĝos.",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Retletero sendiĝis al %(emailAddress)s. Irinte al la ligilo en tiu mesaĝo, klaku sube.",
|
||||
"I have verified my email address": "Mi kontrolis mian retpoŝtadreson",
|
||||
"Your password has been reset": "Via pasvorto restariĝis",
|
||||
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Vi aŭtomate adiaŭis ĉiujn aparatojn kaj ne ricevos plu puŝsciigojn. Por reŝalti sciigojn, saluti denove per ĉiu aparato",
|
||||
"Return to login screen": "Reiri al saluta paĝo",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Por restarigi vian pasvorton, enigu la retpoŝtadreson ligitan al via konto",
|
||||
"New password": "Nova pasvorto",
|
||||
"Confirm your new password": "Konfirmu vian novan pasvorton",
|
||||
"Send Reset Email": "Sendi restarigan retleteron",
|
||||
"Create an account": "Krei konton",
|
||||
"This Home Server does not support login using email address.": "Tiu ĉi hejma servilo ne subtenas saluton per retpoŝtadreso.",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Rimarku ke vi salutas la servilon %(hs)s, ne matrix.org.",
|
||||
"Guest access is disabled on this Home Server.": "Gasta atingo estas malŝaltita en tiu ĉi hejma servilo.",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Tiu ĉi telefona numero ŝajnas malvalida",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Tiu ĉi hejmservilo ne proponas salutajn fluojn subtenatajn de tiu ĉi kliento.",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Eraro: Estas problemo en komunikado kun la hejmservilo.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Hejmservilo ne alkonekteblas per HTTP kun HTTPS URL en via adresbreto. Aŭ uzu HTTPS aŭ <a>ŝaltu malsekurajn skriptojn</a>.",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Ne eblas konekti al hejmservilo – bonvolu kontroli vian konekton, certigi ke <a>la SSL-atestilo de via hejmservilo</a> estas fidata, kaj ke neniu foliumila kromprogramo baras petojn.",
|
||||
"Sign in to get started": "Komencu per saluto",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Malsukcesis venigi adreson de profilbildo",
|
||||
"Set a display name:": "Agordi vidigan nomon:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Alŝuti profilbildon:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Ĉi tiu servilo ne subtenas aŭtentigon per telefona numero.",
|
||||
"Missing password.": "Mankas pasvorto.",
|
||||
"Passwords don't match.": "Pasvortoj ne kongruas.",
|
||||
"Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "Pasvorto estas tro mallonga (malplejlonge %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).",
|
||||
"This doesn't look like a valid email address.": "Tio ĉi ne ŝajnas esti valida retpoŝtadreso.",
|
||||
"This doesn't look like a valid phone number.": "Tio ĉi ne ŝajnas esti valida telefona numero.",
|
||||
"An unknown error occurred.": "Okazis nekonata eraro.",
|
||||
"I already have an account": "Mi jam havas konton",
|
||||
"Displays action": "Montras agon",
|
||||
"Bans user with given id": "Forbaras uzanton kun la donita identigilo",
|
||||
"Unbans user with given id": "Malforbaras uzanton kun la donita identigilo",
|
||||
"Define the power level of a user": "Difini la potencan nivelon de uzanto",
|
||||
"Deops user with given id": "Senestrigas uzanton kun donita identigilo",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Invitas uzanton per identigilo al la nuna ĉambro",
|
||||
"Joins room with given alias": "Aliĝas al ĉambro per kromnomo",
|
||||
"Sets the room topic": "Agordas la babilejan temon",
|
||||
"Kicks user with given id": "Forpelas uzanton kun la donita identigilo",
|
||||
"Changes your display nickname": "Ŝanĝas vian vidigan nomon",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Serĉas rezultojn per DuckDuckGo",
|
||||
"Changes colour scheme of current room": "Ŝanĝas kolorskemon de la nuna ĉambro",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Kontrolas opon de uzanto, aparato, kaj publika ŝlosilo",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Malatentas uzanton, kaŝante ĝiajn mesaĝojn de vi",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Ĉesas malatenti uzanton, montronte ĝiajn pluajn mesaĝojn",
|
||||
@@ -922,7 +719,6 @@
|
||||
"Unblacklist": "Repermesi legadon de ĉifritaj mesaĝoj",
|
||||
"none": "neniu",
|
||||
"The version of Riot.im": "Tiu ĉi versio de Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Ĉu vi salutis aŭ ne (ni ne registras vian salutnomon)",
|
||||
"Your language of choice": "Via preferata lingvo",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Informoj sendataj al ni por plibonigi la servon Riot.im inkluzivas:",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s ŝanĝis sian vidigan nomon al %(displayName)s.",
|
||||
@@ -940,13 +736,11 @@
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Ĉu vi uzas la riĉtekstan reĝimon de la riĉteksta redaktilo aŭ ne",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Kiam ĉi tiu paĝo enhavas identigeblajn informojn, ekzemple ĉambron, uzantan aŭ grupan identigilon, ili estas formetataj antaŭ ol sendado al la servilo.",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "Malŝalti komunuman filtran breton",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Malsukcesis aldoni etikedon %(tagName)s al ĉambro",
|
||||
"Submit debug logs": "Sendi sencimigan protokolon",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Malsukcesis trovi lokon de ekstera liveranto",
|
||||
"A new version of Riot is available.": "Nova versio de Riot haveblas.",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Mi komprenas la riskojn kaj volas daŭrigi",
|
||||
"Couldn't load home page": "Malsukcesis enlegi hejmpaĝon",
|
||||
"Send Account Data": "Sendi kontajn informojn",
|
||||
"Advanced notification settings": "Specialaj agordoj de sciigoj",
|
||||
"Uploading report": "Alŝutante raporton",
|
||||
@@ -959,11 +753,7 @@
|
||||
"Friday": "Vendredo",
|
||||
"Update": "Ĝisdatigi",
|
||||
"What's New": "Kio novas",
|
||||
"Add an email address above to configure email notifications": "Aldonu retadreson supre por agordi retpoŝtajn sciigojn",
|
||||
"Expand panel": "Etendi panelon",
|
||||
"On": "Ek",
|
||||
"%(count)s Members|other": "%(count)s Membroj",
|
||||
"Filter room names": "Filtri nomojn de ĉambroj",
|
||||
"Changelog": "Protokolo de ŝanĝoj",
|
||||
"Waiting for response from server": "Atendante respondon el la servilo",
|
||||
"Send Custom Event": "Sendi propran okazon",
|
||||
@@ -971,12 +761,9 @@
|
||||
"delete the alias.": "forigi la kromnomon.",
|
||||
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "Por reveni al via konto estonte, vi devas <u>agordi pasvorton</u>",
|
||||
"Forget": "Forgesi",
|
||||
"#example": "#ekzemplo",
|
||||
"Hide panel": "Kaŝi panelon",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Vi ne povas forigi tiun ĉi bildon. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "Nuligi sendon",
|
||||
"This Room": "Ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"The Home Server may be too old to support third party networks": "La hejmservilo povas esti tro malnova por subteni retojn de eksteraj liverantoj",
|
||||
"Noisy": "Brua",
|
||||
"Room not found": "Ĉambro ne troviĝis",
|
||||
"Messages containing my display name": "Mesaĝoj enhavantaj mian vidigan nomon",
|
||||
@@ -986,7 +773,6 @@
|
||||
"Failed to update keywords": "Malsukcesis ĝisdatigi la ŝlosilvortojn",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "forigi %(name)s de la ujo.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "La sciigoj de la jenaj ŝlosilvortoj sekvas regulojn kiuj ne povas esti montrataj ĉi tie:",
|
||||
"<safariLink>Safari</safariLink> and <operaLink>Opera</operaLink> work too.": "Ankaŭ <safariLink>Safario</safariLink> kaj <operaLink>Opero</operaLink> funkcias.",
|
||||
"Please set a password!": "Bonvolu agordi pasvorton!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Vi sukcese agordis pasvorton!",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Konservo de agordoj pri retpoŝtaj sciigoj eraris.",
|
||||
@@ -997,14 +783,11 @@
|
||||
"Members": "Anoj",
|
||||
"No update available.": "Neniuj ĝisdatigoj haveblas.",
|
||||
"Resend": "Resendi",
|
||||
"Failed to get protocol list from Home Server": "Malsukcesis akiri liston de protokoloj el la hejmservilo",
|
||||
"Collecting app version information": "Kolektanta informon pri versio de la aplikaĵo",
|
||||
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Ĉu forigi la ĉambran kromnomon %(alias)s kaj forigi %(name)s de la ujo?",
|
||||
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Ĉi tio permesos al vi reveni al via konto post adiaŭo, kaj saluti kun aliaj aparatoj.",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Ŝalti sciigojn por tiu ĉi konto",
|
||||
"Directory": "Dosierujo",
|
||||
"Invite to this community": "Inviti al tiu ĉi komunumo",
|
||||
"Failed to get public room list": "Malsukcesis akiri liston de publikaj ĉambroj",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Mesaĝoj enhavantaj <span>ŝlosilovortojn</span>",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Konservo de preferoj pri retpoŝtaj sciigoj eraris",
|
||||
"Tuesday": "Mardo",
|
||||
@@ -1025,14 +808,11 @@
|
||||
"Monday": "Lundo",
|
||||
"Remove from Directory": "Forigi de ujo",
|
||||
"Enable them now": "Ŝalti ilin nun",
|
||||
"Messages containing my user name": "Mesaĝoj enhavantaj mian salutnomon",
|
||||
"Toolbox": "Ilaro",
|
||||
"Collecting logs": "Kolektante protokolon",
|
||||
"more": "pli",
|
||||
"You must specify an event type!": "Vi devas specifi tipon de okazo!",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(stato de HTTP %(httpStatus)s)",
|
||||
"Invite to this room": "Inviti al ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink> or <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> for the best experience.": "Bonvolu instali <chromeLink>Ĥromon</chromeLink> aŭ <firefoxLink>Fajrovulpon</firefoxLink> por plej bona sperto.",
|
||||
"Wednesday": "Merkredo",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Vi ne povas forigi tiun ĉi mesaĝon. (%(code)s)",
|
||||
"Quote": "Citi",
|
||||
@@ -1051,7 +831,6 @@
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Ĉambra identigilo ne akireblas de la servilo",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Malsukcesis trovi kongruan ĉambron en Matrix",
|
||||
"All Rooms": "Ĉiuj ĉambroj",
|
||||
"Search for a room": "Serĉi ĉambron",
|
||||
"Thursday": "Ĵaŭdo",
|
||||
"Forward Message": "Plusendi mesaĝon",
|
||||
"Back": "Reen",
|
||||
@@ -1066,36 +845,29 @@
|
||||
"Messages in group chats": "Mesaĝoj en grupaj babiloj",
|
||||
"Yesterday": "Hieraŭ",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Okazis eraro (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Login": "Saluti",
|
||||
"Low Priority": "Malalta prioritato",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Malsukcesis akiri la liston de celoj por sciigoj",
|
||||
"Set Password": "Agordi pasvorton",
|
||||
"Enable audible notifications in web client": "Ŝalti aŭdeblajn sciigojn en la retkliento",
|
||||
"Off": "For",
|
||||
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riot ne scias aliĝi al ĉambroj en tiu ĉi reto",
|
||||
"Mentions only": "Nur mencioj",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Malsukcesis forigi etikedon %(tagName)s el la ĉambro",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Vi nun rajtas reveni al via konto post adiaŭo, kaj saluti per ĝi kun aliaj aparatoj.",
|
||||
"Enable desktop notifications": "Ŝalti labortablajn sciigojn",
|
||||
"Enable email notifications": "Ŝalti retpoŝtajn sciigojn",
|
||||
"Event Type": "Tipo de okazo",
|
||||
"Download this file": "Elŝuti ĉi tiun dosieron",
|
||||
"Pin Message": "Fiksi mesaĝon",
|
||||
"Thank you!": "Dankon!",
|
||||
"View Community": "Vidi Komunumon",
|
||||
"%(count)s Members|one": "%(count)s Membro",
|
||||
"Developer Tools": "Evoluigiloj",
|
||||
"View Source": "Vidi fonton",
|
||||
"Event Content": "Enhavo de okazo",
|
||||
"Collapse panel": "Maletendi panelon",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Kun via nuna foliumilo, la aspekto kaj funkciado de la aplikaĵo povas esti tute malĝusta, kaj kelkaj aŭ ĉiu funkcioj eble ne tute funkcios. Se vi tamen volas provi, vi povas daŭrigi, sed vi ricevos nenian subtenon se vi renkontos problemojn!",
|
||||
"Checking for an update...": "Serĉanta ĝisdatigojn…",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here": "Ekzistas specialaj sciigoj, kiuj ne montriĝas ĉi tie",
|
||||
"Logs sent": "Protokolo sendiĝis",
|
||||
"GitHub issue link:": "Ligilo al raporto ĉe GitHub:",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Sencimigaj protokoloj enhavas informojn pri uzo de aplikaĵo, inkluzive vian uzantonomon, la identigilojn aŭ nomojn de la ĉambroj aŭ grupoj kiujn vi vizitis, kaj la uzantonomojn de aliaj uzantoj. Ili ne enhavas mesaĝojn.",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Malsukcesis sendi protokolon: ",
|
||||
"Notes:": "Rimarkoj:",
|
||||
"Preparing to send logs": "Pretiganta sendon de protokolo",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "ekz. %(exampleValue)s",
|
||||
"Every page you use in the app": "Ĉiu paĝo kiun vi uzas en la aplikaĵo",
|
||||
@@ -1108,8 +880,6 @@
|
||||
"Send analytics data": "Sendi statistikajn datumojn",
|
||||
"Key request sent.": "Demando de ŝlosilo sendita.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Redemandi ĉifroŝlosilojn</requestLink> el viaj aliaj aparatoj.",
|
||||
"Encrypting": "Ĉifranta",
|
||||
"Encrypted, not sent": "Ĉifrita, ne sendita",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Se viaj aliaj aparatoj ne havas la ŝlosilon por ĉi tiu mesaĝo, vi ne povos malĉifri ĝin.",
|
||||
"Permission Required": "Necesas permeso",
|
||||
"Registration Required": "Necesas registriĝo",
|
||||
@@ -1123,8 +893,6 @@
|
||||
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s agordis la ĉefan adreson por la ĉambro al %(address)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s forigis la ĉefan adreson de la ĉambro.",
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Bonvolu <a>kontakti administranton de la servo</a> por daŭre uzadi la servon.",
|
||||
"Pin unread rooms to the top of the room list": "Fiksi nelegitajn ĉambrojn supre de la listo",
|
||||
"Pin rooms I'm mentioned in to the top of the room list": "Fiksi ĉambrojn kun mencioj de mia nomo supre de la listo",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Alia voko nun dumas!",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Ne eblas ŝargi! Kontrolu vian retan konekton kaj reprovu.",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "Malsukcesis inviti uzantojn al la ĉambro:",
|
||||
@@ -1161,8 +929,6 @@
|
||||
"There was an error joining the room": "Aliĝo al la ĉambro eraris",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Pardonon, via hejmservilo estas tro malnova por partoprenado en la ĉambro.",
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Bonvolu kontakti la administranton de via hejmservilo.",
|
||||
"Increase performance by only loading room members on first view": "Plibonigu efikecon per nur unuafoja enlego de ĉambranoj",
|
||||
"Backup of encryption keys to server": "Savkopio de ĉifroŝlosiloj al servilo",
|
||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Montri memorigilon por ŝalti Sekuran Ricevon de Mesaĝoj en ĉifrataj ĉambroj",
|
||||
"Show developer tools": "Montri verkistajn ilojn",
|
||||
"Messages containing @room": "Mesaĝoj enhavantaj @room",
|
||||
@@ -1175,10 +941,8 @@
|
||||
"Unable to reply": "Ne eblas respondi",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Respondanta al</a> <pill>",
|
||||
"Share Message": "Diskonigi",
|
||||
"Search for a room like #example": "Serĉi ĉambron kiel #example",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Montri aparatojn</showDevicesText>, <sendAnywayText>tamen sendi</sendAnywayText> aŭ <cancelText>nuligi</cancelText>.",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Ĉu vi salutis aŭ ne (ni ne registras vian uzantonomon)",
|
||||
"A conference call could not be started because the intgrations server is not available": "Ne eblis komenci grupvokon, ĉar la integriga servilo ne disponeblas",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Vi ne havas permeson komenci grupvokon en ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "La dosiero '%(fileName)s' superas la grandecan limon de ĉi tiu hejmservilo",
|
||||
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Antaŭmetas ¯\\_(ツ)_/¯ al platteksta mesaĝo",
|
||||
@@ -1271,7 +1035,6 @@
|
||||
"Key backup": "Sekurkopio de ŝlosilo",
|
||||
"Security & Privacy": "Sekureco & Privateco",
|
||||
"Voice & Video": "Voĉo kaj vido",
|
||||
"Upgrade room to version %(ver)s": "Ĝisdatigi ĉambron al versio %(ver)s",
|
||||
"Room information": "Ĉambraj informoj",
|
||||
"Internal room ID:": "Ena ĉambra identigilo:",
|
||||
"Room version": "Ĉambra versio",
|
||||
@@ -1306,7 +1069,6 @@
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Vidita de %(displayName)s (%(userName)s) je %(dateTime)s",
|
||||
"Share room": "Kunhavigi ĉambron",
|
||||
"System Alerts": "Sistemaj avertoj",
|
||||
"Joining room...": "Aliĝante al ĉambro...",
|
||||
"Not now": "Ne nun",
|
||||
"Don't ask me again": "Ne demandu min denove",
|
||||
"Main address": "Ĉefa adreso",
|
||||
@@ -1317,12 +1079,9 @@
|
||||
"Room Topic": "Temo de ĉambro",
|
||||
"Yes, I want to help!": "Jes. Mi volas helpi!",
|
||||
"Failed to remove widget": "Malsukcesis forigi fenestraĵon",
|
||||
"Reload widget": "Reŝargi fenestraĵon",
|
||||
"Picture": "Bildo",
|
||||
"Join": "Aliĝi",
|
||||
"Invite anyway": "Tamen inviti",
|
||||
"To continue, please enter your password:": "Por daŭrigi, bonvoluenigi vian pasvorton:",
|
||||
"password": "pasvorto",
|
||||
"Updating Riot": "Ĝisdatigante Riot",
|
||||
"Go back": "Reen iri",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Ĉambraj agordoj — %(roomName)s",
|
||||
@@ -1344,17 +1103,13 @@
|
||||
"Server Name": "Nomo de servilo",
|
||||
"Username": "Uzantonomo",
|
||||
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Ĉu vi ne certas pri via pasvorto? <a>Agordu novan</a>",
|
||||
"Sign in to your Matrix account": "Saluti per via Matrix-konto",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "Saluti per via Matrix-konto sur %(serverName)s",
|
||||
"Change": "Ŝanĝi",
|
||||
"Create your Matrix account": "Krei vian Matrix-konton",
|
||||
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "Krei vian Matrix-konton sur %(serverName)s",
|
||||
"Email (optional)": "Retpoŝto (malnepra)",
|
||||
"Phone (optional)": "Telefono (malnepra)",
|
||||
"Confirm": "Konfirmi",
|
||||
"Use an email address to recover your account. Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Uzu retpoŝtadreson por restaŭri vian konton. Aliaj uzantoj povas inviti vin al ĉambroj uzante viajn kontaktdetalojn.",
|
||||
"Other servers": "Aliaj serviloj",
|
||||
"Enter custom server URLs <a>What does this mean?</a>": "Enigi propran servil-URL-ojn. <a>Kion signifas ĉi tion?</a>",
|
||||
"Homeserver URL": "Hejmservila URL",
|
||||
"Identity Server URL": "URL de identiga servilo",
|
||||
"Free": "Senpaga",
|
||||
@@ -1368,11 +1123,9 @@
|
||||
"This homeserver does not support communities": "Ĉi tiu hejmservilo ne subtenas komunumojn",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Kelkaj viaj mesaĝoj ne sendiĝis.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Via mesaĝo ne sendiĝis.",
|
||||
"File is too big. Maximum file size is %(fileSize)s": "Dosiero estas tro granda. Maksimuma dosiergrandeco estas %(fileSize)s",
|
||||
"Clear filter": "Vakigi filtrilon",
|
||||
"Guest": "Gasto",
|
||||
"Could not load user profile": "Ne povis ŝargi uzantan profilon",
|
||||
"Your Matrix account": "Via Matrix-konto",
|
||||
"Your Matrix account on %(serverName)s": "Via Matrix-konto sur %(serverName)s",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Kontrola retpoŝtmesaĝo estos sendita al via enirkesto por kontroli agordadon de via nova pasvorto.",
|
||||
"Sign in instead": "Anstataŭe saluti",
|
||||
@@ -1380,7 +1133,6 @@
|
||||
"Set a new password": "Agordi novan pasvorton",
|
||||
"General failure": "Ĝenerala fiasko",
|
||||
"Create account": "Krei konton",
|
||||
"You need to enter a username.": "Necesas, ke vi enigu uzantonomon.",
|
||||
"Create your account": "Krei vian konton",
|
||||
"Great! This passphrase looks strong enough.": "Bonege! Ĉi tiu pasfrazo ŝajnas sufiĉe forta.",
|
||||
"Keep going...": "Daŭrigu…",
|
||||
@@ -1406,7 +1158,6 @@
|
||||
"Room upgrades usually only affect <i>server-side</i> processing of the room. If you're having problems with your Riot client, please file an issue with <issueLink />.": "Ĉambraj gradaltigoj efikas nur sur <i>servil-flanka</i> funkciado de la ĉambro. Se vi havas problemon kun via kliento (Riot), bonvolu raparti problemon per <issueLink />.",
|
||||
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Averto</b>: Gradaltigo de ĉambro <i>ne transmetos ĉiujn ĉambranojn al la nova versio de la ĉambro.</i> Ni afiŝos ligilon al la nova ĉambro en la malnova versio de la ĉambro – ĉambranoj devos tien klaki por aliĝi al la nova ĉambro.",
|
||||
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Bonvolu konfirmi, ke vi certe volas gradaltigi ĉi tiun ĉambron de <oldVersion /> al <newVersion />.",
|
||||
"Upgrade": "Gradaltigi",
|
||||
"Changes your display nickname in the current room only": "Ŝanĝas vian vidigan nomon nur en la nuna ĉambro",
|
||||
"Changes your avatar in this current room only": "Ŝanĝas vian profilbildon nur en la nuna ĉambro",
|
||||
"Gets or sets the room topic": "Ekhavas aŭ agordas la temon de la ĉambro",
|
||||
@@ -1434,8 +1185,6 @@
|
||||
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Hejmservilo de ĉi tiu uzanto ne subtenas la version de la ĉambro.",
|
||||
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Ne necesas simboloj, ciferoj, aŭ majuskloj",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Bildigi simplajn kalkulilojn en la ĉapo de la fenestro",
|
||||
"Edit messages after they have been sent (refresh to apply changes)": "Redakti mesaĝojn senditajn (aktualigu por apliki ŝanĝojn)",
|
||||
"React to messages with emoji (refresh to apply changes)": "Reagi al mesaĝoj per bildsignoj (aktualigu por apliki ŝanĝojn)",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Ŝalti proponojn de bildsignoj dum tajpado",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Meti kovrilon anstataŭ forigitajn mesaĝojn",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Montri mesaĝojn pri aliĝo/foriro (neteme pri invitoj/forpeloj/forbaroj)",
|
||||
@@ -1492,7 +1241,6 @@
|
||||
"Verification code": "Kontrola kodo",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Malaktivigo de via konto estas nemalfarebla – atentu!",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Se vi raportis eraron per GitHub, senerariga protokolo povas helpi al ni spuri la problemon. Senerariga protokolo povas enhavi datumojn pri uzo de la aplikaĵo, inkluzive vian uzantnomon, identigilojn aŭ nomojn de la vizititaj ĉambroj aŭ grupoj, kaj uzantnomojn de aliaj uzantoj. Ili ne enhavas mesaĝojn.",
|
||||
"Close button should minimize window to tray": "Ferma butono devas nur plejetigi la fenestron",
|
||||
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Akcepti ĉiujn %(invitedRooms)s invitojn",
|
||||
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Mankas aŭdovidaj permesoj; klaku al la suba butono por peti.",
|
||||
"Request media permissions": "Peti aŭdovidajn permesojn",
|
||||
@@ -1502,7 +1250,6 @@
|
||||
"Account management": "Administrado de kontoj",
|
||||
"This event could not be displayed": "Ĉi tiu okazo ne povis montriĝi",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Bonvolu instali <chromeLink>Ĥromon</chromeLink>, <firefoxLink>Fajrfokson</firefoxLink>, aŭ <safariLink>Safarion</safariLink> por la plej bonaj spertoj.",
|
||||
"If this is unexpected, please contact your system administrator or technical support representative.": "Se estas neatendite, bonvolu kontakti vian sisteman administranton aŭ teĥnikan subtenanton.",
|
||||
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Vi estas administranto de tiu ĉi komunumo. Sen invito de alia administranto vi ne povos realiĝi.",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Ŝanĝoj al viaj komunumaj <bold1>nomo</bold1> kaj <bold2>profilbildo</bold2> eble ne montriĝos al aliaj uzantoj ĝis 30 minutoj.",
|
||||
"Who can join this community?": "Kiu povas aliĝi al tiu ĉi komunumo?",
|
||||
@@ -1518,12 +1265,9 @@
|
||||
"There was an error removing that alias. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Forigo de tiu kromnomo eraris. Aŭ ĝi ne plu ekzistas, aŭ io misfunkciis.",
|
||||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "En ĉifritaj ĉambroj, kiel ĉi tiu, antaŭrigardoj al URL-oj estas implicite malŝaltitaj por certigi, ke via hejmservilo (kie la antaŭrigardoj estas generataj) ne povas kolekti informojn pri ligiloj en ĉi tiu ĉambro.",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Kiam iu metas URL-on en sian mesaĝon, antaŭrigardo al tiu URL povas montriĝi, por doni pliajn informojn pri tiu ligilo, kiel ekzemple la titolon, priskribon, kaj bildon el la retejo.",
|
||||
"Agree or Disagree": "Konsenti aŭ malkonsenti",
|
||||
"Like or Dislike": "Ŝati aŭ malŝati",
|
||||
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith>reagis per %(shortName)s</reactedWith>",
|
||||
"This room is a continuation of another conversation.": "Ĉi tiu ĉambro estas daŭrigo de alia interparolo.",
|
||||
"Click here to see older messages.": "Klaku ĉi tien por vidi pli malnovajn mesaĝojn.",
|
||||
"Edited at %(date)s": "Redaktita je %(date)s",
|
||||
"edited": "redaktita",
|
||||
"Failed to load group members": "Malsukcesis enlegi grupanojn",
|
||||
"Please help improve Riot.im by sending <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink>. This will use a cookie (please see our <PolicyLink>Cookie Policy</PolicyLink>).": "Bonvolu helpi plibonigi projekton Riot.im per sendado de <UsageDataLink>sennomaj datumoj pri uzado</UsageDataLink>. Tio funkciados per kuketo (bonvolu vidi nian <PolicyLink>Politikon pri kuketoj</PolicyLink>).",
|
||||
@@ -1531,7 +1275,6 @@
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to get this limit increased.": "Bonvolu <a>kontakti vian administranton</a> por plialtigi ĉi tiun limon.",
|
||||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>.": "Ĉi tiu hejmservilo atingis sian monatan limon de aktivaj uzantoj, do <b>iuj uzantoj ne povos saluti</b>.",
|
||||
"This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>.": "Ĉi tiu hejmservilo pasis trans unu el siaj rimedaj limoj, do <b>iuj uzantoj ne povos saluti</b>.",
|
||||
"Warning: This widget might use cookies.": "Averto: Tiu ĉi fenestraĵo eble uzos kuketojn.",
|
||||
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "Forigo de la fenestraĵo el la ĉambro eraris",
|
||||
"Minimize apps": "Plejetigi aplikaĵojn",
|
||||
"Maximize apps": "Plejgrandigi aplikaĵojn",
|
||||
@@ -1560,13 +1303,10 @@
|
||||
"Re-join": "Re-aliĝi",
|
||||
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s vin forbaris de %(roomName)s",
|
||||
"Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Io misokazis al via invito al %(roomName)s",
|
||||
"%(errcode)s was returned while trying to valide your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "Okazis eraro %(errcode)s dum kontrolado de via invito. Eble transdonu tiun informon al ĉambrestro.",
|
||||
"You can only join it with a working invite.": "Vi povas aliĝi nur kun funkcianta invito.",
|
||||
"You can still join it because this is a public room.": "Tamen vi povas aliĝi, ĉar ĉi tiu ĉambro estas publika.",
|
||||
"Join the discussion": "Aliĝi al la diskuto",
|
||||
"Try to join anyway": "Tamen provi aliĝi",
|
||||
"This invite to %(roomName)s wasn't sent to your account": "Ĉi tiu invito al %(roomName)s ne sendiĝis al via konto",
|
||||
"Sign in with a different account, ask for another invite, or add the e-mail address %(email)s to this account.": "Salutu per alia konto, petu inviton, aŭ aldonu la retpoŝtadreson %(email)s al tiu ĉi konto.",
|
||||
"Do you want to chat with %(user)s?": "Ĉu vi volas babili kun %(user)s?",
|
||||
"Do you want to join %(roomName)s?": "Ĉu vi volas aliĝi al %(roomName)s?",
|
||||
"<userName/> invited you": "<userName/> vin invitis",
|
||||
@@ -1605,7 +1345,6 @@
|
||||
"The room upgrade could not be completed": "Gradaltigo de la ĉambro ne povis finiĝi",
|
||||
"Upgrade this room to version %(version)s": "Gradaltigi ĉi tiun ĉambron al versio %(version)s",
|
||||
"Upgrade Room Version": "Gradaltigi version de la ĉambro",
|
||||
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room it its place. To give room members the best possible experience, we will:": "Gradaltigo de ĉi tiu ĉambro bezonas ĝian fermon kaj anstataŭigon per ĉambro nova. Por plejbonigi la sperton de uzantoj, ni:",
|
||||
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Kreos novan ĉàmbron kun la sama nomo, priskribo, kaj profilbildo",
|
||||
"Update any local room aliases to point to the new room": "Religos ĉiujn lokajn kromnomojn al la nova ĉambro",
|
||||
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Haltigos parolojn al la malnova versio de al ĉambro, kaj konsilos uzantojn pri la nova per mesaĝo",
|
||||
@@ -1635,7 +1374,6 @@
|
||||
"Collapse Reply Thread": "Maletendi respondan fadenon",
|
||||
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Ĉi tiu hejmservilo volas certigi, ke vi ne estas roboto.",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Vi povas uzi proprajn servilajn elektojn por saluti aliajn servilojn de Matrix per alia hejmservila URL. Tio ebligos uzi ĉi tiun aplikaĵon kun jama Matrix-konto en alia hejmservilo.",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Vi povas ankaŭ agordi propran identigan servilon, sed vi ne eblos inviti uzantojn per retpoŝtadresoj, nek tiel invitiĝi.",
|
||||
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "Bonvolu tralegi kaj akcepti ĉioman politikon de ĉi tiu hejmservilo",
|
||||
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "Bonvolu tralegi kaj akcepti la politikon de ĉi tiu hejmservilo:",
|
||||
"Unable to validate homeserver/identity server": "Ne povas kontroli hejmservilon aŭ identigan servilon",
|
||||
@@ -1702,11 +1440,6 @@
|
||||
"Show recently visited rooms above the room list": "Montri freŝe vizititajn ĉambrojn super la listo de ĉambroj",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "Montri kaŝitajn okazojn en historio",
|
||||
"Low bandwidth mode": "Reĝimo de malmulta kapacito",
|
||||
"No integrations server configured": "Neniu kuniga servilo agordita",
|
||||
"This Riot instance does not have an integrations server configured.": "Ĉi tiu rulo de Riot ne havas agorditan kunigan servilon.",
|
||||
"Connecting to integrations server...": "Konektiĝante al kuniga servilo…",
|
||||
"Cannot connect to integrations server": "Ne povas konektiĝi al kuniga servilo",
|
||||
"The integrations server is offline or it cannot reach your homeserver.": "La kuniga servilo aŭ estas eksterreta aŭ ne povas atingi vian hejmservilon.",
|
||||
"Connect this device to Key Backup": "Konekti ĉi tiun aparaton al Savkopiado de ŝlosiloj",
|
||||
"Start using Key Backup": "Ekuzi Savkopiadon de ŝlosiloj",
|
||||
"Timeline": "Historio",
|
||||
@@ -1719,14 +1452,6 @@
|
||||
"Set a new custom sound": "Agordi novan propran sonon",
|
||||
"Browse": "Foliumi",
|
||||
"Some devices for this user are not trusted": "Iuj aparatoj de tiu ĉi uzanto ne estas fidataj",
|
||||
"Failed to connect to integrations server": "Malsukcesis konektiĝi al kuniga servilo",
|
||||
"No integrations server is configured to manage stickers with": "Neniu kuniga servilo estas agordita por mastrumi glumarkojn",
|
||||
"Agree": "Konsenti",
|
||||
"Disagree": "Malkonsenti",
|
||||
"Happy": "Kontenta",
|
||||
"Party Popper": "Festilo",
|
||||
"Confused": "Konfuza",
|
||||
"Eyes": "Okuloj",
|
||||
"Show all": "Montri ĉiujn",
|
||||
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "Redaktita je %(date)s. Klaku por vidi redaktojn.",
|
||||
"That doesn't look like a valid email address": "Tio ne ŝajnas esti valida retpoŝtadreso",
|
||||
@@ -1823,8 +1548,6 @@
|
||||
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Uzu nur malgrandajn leterojn, numerojn, streketojn kaj substrekojn",
|
||||
"Enter username": "Enigu uzantonomon",
|
||||
"Some characters not allowed": "Iuj signoj ne estas permesitaj",
|
||||
"Use an email address to recover your account.": "Uzu retpoŝtadreson por rehavi vian konton.",
|
||||
"Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Aliaj uzantoj povas inviti vin al ĉambroj per viaj kontaktaj detaloj.",
|
||||
"Find other public servers or use a custom server": "Trovi aliajn publikajn servilojn aŭ uzi propran",
|
||||
"Terms and Conditions": "Uzokondiĉoj",
|
||||
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Por daŭre uzadi la hejmservilon %(homeserverDomain)s, vi devas tralegi kaj konsenti niajn uzokondiĉojn.",
|
||||
@@ -1911,10 +1634,8 @@
|
||||
"Be found by phone or email": "Troviĝu per telefonnumero aŭ retpoŝtadreso",
|
||||
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Uzu robotojn, pontojn, fenestraĵojn, kaj glumarkarojn",
|
||||
"Terms of Service": "Uzokondiĉoj",
|
||||
"To continue you need to accept the Terms of this service.": "Por pluiĝi, vi devas akcepti la uzokondiĉojn.",
|
||||
"Service": "Servo",
|
||||
"Summary": "Resumo",
|
||||
"Terms": "Kondiĉoj",
|
||||
"This account has been deactivated.": "Tiu ĉi konto malaktiviĝis.",
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "Voko malsukcesis pro misagordita servilo",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Bonvolu peti la administranton de via hejmservilo (<code>%(homeserverDomain)s</code>) agordi TURN-servilon, por ke vokoj funkciu dependeble.",
|
||||
@@ -1934,7 +1655,6 @@
|
||||
"Actions": "Agoj",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Uzu identigan servilon por inviti retpoŝte. Klaku al « daŭrigi » por uzi la norman identigan servilon (%(defaultIdentityServerName)s) aŭ administru tion en Agordoj.",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Montras liston de komandoj kun priskribo de uzo",
|
||||
"Use the new, faster, but still experimental composer for writing messages (requires refresh)": "Uzi la novan, pli rapidan, sed ankoraŭ eksperimentan komponilon de mesaĝoj (bezonas aktualigon)",
|
||||
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Sendi legokonfirmojn de mesaĝoj (bezonas akordan hejmservilon por malŝalto)",
|
||||
"Accept <policyLink /> to continue:": "Akceptu <policyLink /> por daŭrigi:",
|
||||
"Identity Server URL must be HTTPS": "URL de identiga servilo devas esti HTTPS-a",
|
||||
@@ -1985,10 +1705,8 @@
|
||||
"Italics": "Kursive",
|
||||
"Strikethrough": "Trastrekite",
|
||||
"Code block": "Kodujo",
|
||||
"No Identity Server is configured so you cannot add add an email address in order to reset your password in the future.": "Neniu identiga servilo estas agordita, do vi ne povas aldoni retpoŝtadreson por restarigi ose vian pasvorton.",
|
||||
"Set an email for account recovery. Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Agordi retpoŝtadreson por rehavo de konto. Uzu retpoŝton aŭ telefonon por laŭelekte troviĝi de jamaj kontaktoj.",
|
||||
"Set an email for account recovery. Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Agordi retpoŝtadreson por rehavo de konto. Uzu retpoŝton por laŭelekte troviĝi de jamaj kontaktoj.",
|
||||
"No Identity Server is configured: no email addreses can be added. You will be unable to reset your password.": "Neniu identiga servilo estas agordita: ne eblas aldoni retpoŝtadresojn. Vi ne povos restarigi vian pasvorton.",
|
||||
"Explore": "Esplori",
|
||||
"Filter": "Filtri",
|
||||
"Filter rooms…": "Filtri ĉambrojn…",
|
||||
@@ -2003,8 +1721,6 @@
|
||||
"Trust": "Fido",
|
||||
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
|
||||
"Multiple integration managers": "Pluraj kunigiloj",
|
||||
"Use the new, consistent UserInfo panel for Room Members and Group Members": "Uzi la novan, koheran informan panelon por ĉambranoj kaj grupanoj",
|
||||
"Send verification requests in direct message": "Sendi kontrolajn petojn per rekta mesaĝo",
|
||||
"Use the new, faster, composer for writing messages": "Uzi la novan, pli rapidan verkilon de mesaĝoj",
|
||||
"Show previews/thumbnails for images": "Montri antaŭrigardojn/bildetojn je bildoj",
|
||||
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "Vi <b>forigu viajn personajn datumojn</b> de identiga servilo <idserver /> antaŭ ol vi malkonektiĝos. Bedaŭrinde, identiga servilo <idserver /> estas nuntempe eksterreta kaj ne eblas ĝin atingi.",
|
||||
@@ -2012,15 +1728,7 @@
|
||||
"check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "kontrolu kromprogramojn de via foliumilo je ĉio, kio povus malhelpi konekton al la identiga servilo (ekzemple « Privacy Badger »)",
|
||||
"contact the administrators of identity server <idserver />": "kontaktu la administrantojn de la identiga servilo <idserver />",
|
||||
"wait and try again later": "atendu kaj reprovu pli poste",
|
||||
"Failed to update integration manager": "Malsukcesis ĝisdatigi kunigilon",
|
||||
"Integration manager offline or not accessible.": "Kunigilo estas eksterreta aŭ alie neatingebla",
|
||||
"Terms of service not accepted or the integration manager is invalid.": "Aŭ zokondiĉoj ne akceptiĝis, aŭ la kunigilo estas nevalida.",
|
||||
"Integration manager has no terms of service": "Kunigilo havas neniujn uzokondiĉojn",
|
||||
"The integration manager you have chosen does not have any terms of service.": "La elektita kunigilo havas neniujn uzokondiĉojn.",
|
||||
"You are currently using <b>%(serverName)s</b> to manage your bots, widgets, and sticker packs.": "Vi nun mastrumas viajn robotojn, fenestaĵojn, kaj glumarkarojn per <b>%(serverName)s</b>.",
|
||||
"Add which integration manager you want to manage your bots, widgets, and sticker packs.": "Aldonu kiun kunigilon vi volas por mastrumi viajn robotojn, fenestraĵojn, kaj glumarkarojn.",
|
||||
"Integration Manager": "Kunigilo",
|
||||
"Enter a new integration manager": "Metu novan kunigilon",
|
||||
"Clear cache and reload": "Vakigi kaŝmemoron kaj relegi",
|
||||
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Montri pletan bildsimbolon kaj tien plejetigi la fenestron je fermo",
|
||||
"Read Marker lifetime (ms)": "Vivodaŭro de legomarko (ms)",
|
||||
@@ -2056,8 +1764,6 @@
|
||||
"%(count)s unread messages.|one": "1 nelegita mesaĝo.",
|
||||
"Unread mentions.": "Nelegitaj mencioj.",
|
||||
"Unread messages.": "Nelegitaj mesaĝoj.",
|
||||
"Trust & Devices": "Fido kaj Aparatoj",
|
||||
"Direct messages": "Rektaj mesaĝoj",
|
||||
"Failed to deactivate user": "Malsukcesis malaktivigi uzanton",
|
||||
"This client does not support end-to-end encryption.": "Ĉi tiu kliento ne subtenas tutvojan ĉifradon.",
|
||||
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro ne estas tutvoje ĉifrataj.",
|
||||
@@ -2109,7 +1815,6 @@
|
||||
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Per raporto de ĝi tiu mesaĝo vi sendos ĝian unikan « eventan identigilon » al la administranto de via hejmservilo. Se mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro estas ĉifrataj, la administranto de via hejmservilo ne povos legi la tekston de la mesaĝo, nek rigardi dosierojn aŭ bildojn.",
|
||||
"Send report": "Sendi raporton",
|
||||
"Command Help": "Helpo pri komando",
|
||||
"Integrations Manager": "Kunigilo",
|
||||
"To continue you need to accept the terms of this service.": "Por pluigi, vi devas akcepti la uzokondiĉojn de ĉi tiu servo.",
|
||||
"Document": "Dokumento",
|
||||
"Report Content": "Raporti enhavon",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user