@@ -127,7 +127,6 @@
|
||||
"Members only": "Apenas integrantes da sala",
|
||||
"Mobile phone number": "Telefone celular",
|
||||
"Moderator": "Moderador/a",
|
||||
"my Matrix ID": "com meu ID do Matrix",
|
||||
"Name": "Nome",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Nunca envie mensagens criptografada para um dispositivo não verificado a partir deste dispositivo",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Nunca envie mensagens criptografadas para dispositivos não verificados nesta sala a partir deste dispositivo",
|
||||
@@ -215,16 +214,10 @@
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Esta sala não é acessível para servidores Matrix remotos",
|
||||
"This room's internal ID is": "O ID interno desta sala é",
|
||||
"times": "vezes",
|
||||
"To ban users": "Para banir usuárias/os",
|
||||
"To configure the room": "Para poder configurar a sala",
|
||||
"To invite users into the room": "Para convidar usuárias/os para esta sala",
|
||||
"to join the discussion": "para se juntar à conversa",
|
||||
"To kick users": "Para poder remover pessoas da sala",
|
||||
"To link to a room it must have": "Para fazer um link para uma sala, ela deve ter",
|
||||
"To redact messages": "Para poder apagar mensagens",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Para redefinir sua senha, entre com o email da sua conta",
|
||||
"To send events of type": "Para enviar eventos do tipo",
|
||||
"To send messages": "Para enviar mensagens",
|
||||
"turned on end-to-end encryption (algorithm": "acionou a encriptação ponta-a-ponta (algoritmo",
|
||||
"Unable to add email address": "Não foi possível adicionar endereço de email",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Não foi possível remover informação de contato",
|
||||
@@ -365,7 +358,6 @@
|
||||
"to demote": "para reduzir prioridade",
|
||||
"to favourite": "para favoritar",
|
||||
"to make a room or": "para criar uma sala ou",
|
||||
"To remove other users' messages": "Para apagar mensagens de outras pessoas",
|
||||
"to restore": "para restaurar",
|
||||
"to start a chat with someone": "para iniciar uma conversa com alguém",
|
||||
"to tag direct chat": "para marcar a conversa como pessoal",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user