@@ -224,7 +224,7 @@
|
||||
"Mobile phone number": "Numéro de téléphone mobile",
|
||||
"Moderator": "Modérateur",
|
||||
"Must be viewing a room": "Doit être en train de visualiser un salon",
|
||||
"my Matrix ID": "mon identifiant Matrix",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s identifiant Matrix",
|
||||
"Name": "Nom",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Ne jamais envoyer de message chiffré aux appareils non-vérifiés depuis cet appareil",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room": "Ne jamais envoyer de message chiffré aux appareils non-vérifiés dans ce salon",
|
||||
@@ -354,21 +354,14 @@
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ce salon n’est pas accessible par les serveurs Matrix distants",
|
||||
"This room's internal ID is": "L'identifiant interne de ce salon est",
|
||||
"times": "fois",
|
||||
"To ban users": "Pour bannir des utilisateurs",
|
||||
"to browse the directory": "pour parcourir le répertoire",
|
||||
"To configure the room": "Pour configurer le salon",
|
||||
"to demote": "pour réduire la priorité",
|
||||
"to favourite": "pour marquer comme favori",
|
||||
"To invite users into the room": "Pour inviter des utilisateurs dans le salon",
|
||||
"to join the discussion": "pour rejoindre la discussion",
|
||||
"To kick users": "Pour expulser des utilisateurs",
|
||||
"To link to a room it must have": "Pour avoir un lien vers un salon, il doit avoir",
|
||||
"to make a room or": "pour créer un salon ou",
|
||||
"To remove other users' messages": "Pour supprimer les messages des autres utilisateurs",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Pour réinitialiser votre mot de passe, merci d’entrer l’adresse e-mail liée à votre compte",
|
||||
"to restore": "pour restaurer",
|
||||
"To send events of type": "Pour envoyer des évènements du type",
|
||||
"To send messages": "Pour envoyer des messages",
|
||||
"to start a chat with someone": "pour démarrer une discussion avec quelqu’un",
|
||||
"to tag direct chat": "pour marquer comme conversation directe",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Pour l’utiliser, attendez simplement que les résultats de l’auto-complétion s’affichent et défilez avec la touche Tab.",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user