From de74816dd80e260a1842688c8a0f6b7e05090146 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ElementRobot Date: Fri, 12 Dec 2025 07:31:41 +0100 Subject: [PATCH] [create-pull-request] automated change (#31528) Co-authored-by: t3chguy <2403652+t3chguy@users.noreply.github.com> --- src/i18n/strings/es.json | 109 +- src/i18n/strings/fr.json | 1 + src/i18n/strings/ko.json | 4196 +++++++++++++++++++++++++++++++++ src/i18n/strings/pl.json | 94 +- src/i18n/strings/sk.json | 21 +- src/i18n/strings/tr.json | 11 +- src/i18n/strings/zh_Hant.json | 70 + 7 files changed, 4443 insertions(+), 59 deletions(-) create mode 100644 src/i18n/strings/ko.json diff --git a/src/i18n/strings/es.json b/src/i18n/strings/es.json index a72ceeced4..c23bc8c5fa 100644 --- a/src/i18n/strings/es.json +++ b/src/i18n/strings/es.json @@ -1,6 +1,8 @@ { "a11y": { + "emoji_picker": "Selector de emojis", "jump_first_invite": "Salte a la primera invitación.", + "message_composer": "Compositor de mensajes", "n_unread_messages": { "other": "%(count)s mensajes sin leer.", "one": "1 mensaje sin leer." @@ -9,7 +11,12 @@ "other": "%(count)s mensajes sin leer incluyendo menciones.", "one": "1 mención sin leer." }, + "recent_rooms": "Salas recientes", + "room_messsage_not_sent": "Abrir sala %(roomName)s con un mensaje no enviado.", + "room_n_unread_invite": "Abrir invitación de sala %(roomName)s.", "room_name": "Sala %(name)s", + "room_status_bar": "Barra de estado de la sala", + "seek_bar_label": "Barra de búsqueda de audio", "unread_messages": "Mensajes sin leer.", "user_menu": "Menú del Usuario" }, @@ -40,6 +47,8 @@ "create_a_room": "Crear una sala", "create_account": "Crear cuenta", "decline": "Rechazar", + "decline_and_block": "Rechazar y bloquear", + "decline_invite": "Rechazar invitación", "delete": "Borrar", "deny": "Denegar", "disable": "Desactivar", @@ -59,6 +68,7 @@ "go": "Ir", "go_back": "Atrás", "got_it": "Aceptar", + "hide": "Ocultar", "hide_advanced": "Ocultar ajustes avanzados", "hold": "Poner en espera", "ignore": "Ignorar", @@ -81,6 +91,7 @@ "no": "No", "ok": "Vale", "open": "Abrir", + "open_menu": "Abrir menú", "pause": "Pausar", "pin": "Fijar", "play": "Reproducir", @@ -95,6 +106,7 @@ "reply": "Responder", "reply_in_thread": "Responder en hilo", "report_content": "Denunciar contenido", + "report_room": "Reportar sala", "resend": "Reenviar", "reset": "Restablecer", "resume": "Recuperar", @@ -104,6 +116,7 @@ "save": "Guardar", "search": "Buscar", "send_report": "Enviar denuncia", + "set_avatar": "Establece una foto de perfil", "share": "Compartir", "show": "Mostrar", "show_advanced": "Mostrar ajustes avanzados", @@ -127,6 +140,7 @@ "update": "Actualizar", "upgrade": "Actualizar", "upload": "Enviar", + "upload_file": "Subir archivo", "verify": "Verificar", "view": "Ver", "view_all": "Ver todas", @@ -134,6 +148,7 @@ "view_message": "Ver mensaje", "view_source": "Ver fuente", "yes": "Sí", + "yes_dismiss": "Sí, descartar", "zoom_in": "Acercar", "zoom_out": "Alejar" }, @@ -155,6 +170,7 @@ "account_clash_previous_account": "Continuar con la cuenta anterior", "account_deactivated": "Esta cuenta ha sido desactivada.", "autodiscovery_generic_failure": "No se pudo obtener la configuración de autodescubrimiento del servidor", + "autodiscovery_hs_incompatible": "Su homeserver es demasiado antiguo y no admite la versión mínima de API requerida. Póngase en contacto con el propietario de su servidor o actualice su servidor.", "autodiscovery_invalid": "Respuesta inválida de descubrimiento de servidor base", "autodiscovery_invalid_hs": "La URL del servidor base no parece ser un servidor válido de Matrix", "autodiscovery_invalid_hs_base_url": "URL-base inválida para m.homeserver", @@ -162,6 +178,7 @@ "autodiscovery_invalid_is_base_url": "URL_base no válida para m.identity_server", "autodiscovery_invalid_is_response": "Respuesta inválida de descubrimiento de servidor de identidad", "autodiscovery_invalid_json": "JSON inválido", + "autodiscovery_no_well_known": "No se encontró archivo JSON .well-known", "autodiscovery_unexpected_error_hs": "Error inesperado en la configuración del servidor", "autodiscovery_unexpected_error_is": "Error inesperado en la configuración del servidor de identidad", "captcha_description": "A este servidor le gustaría asegurarse de que no eres un robot.", @@ -189,6 +206,8 @@ "email_field_label_required": "Escribe tu dirección de correo electrónico", "email_help_text": "Añade un correo para poder restablecer tu contraseña si te olvidas.", "email_phone_discovery_text": "Usa tu correo electrónico o teléfono para que, opcionalmente, tus contactos puedan descubrir tu cuenta.", + "enter_email_explainer": "%(homeserver)s le enviará un enlace de verificación para permitirle restablecer su contraseña.", + "enter_email_heading": "Indica tu correo electrónico para restablecer la contraseña", "failed_connect_identity_server": "No se puede conectar con el servidor de identidad", "failed_connect_identity_server_other": "Puedes iniciar sesión, pero algunas funcionalidades no estarán disponibles hasta que el servidor de identidad esté disponible. Si continúas viendo este mensaje, comprueba tu configuración o contacta con el administrador del servidor.", "failed_connect_identity_server_register": "Te puedes registrar, pero algunas funcionalidades no estarán disponibles hasta que se pueda conectar con el servidor de identidad. Si continúas viendo este aviso, comprueba tu configuración o contacta con el administrador del servidor.", @@ -216,6 +235,7 @@ }, "misconfigured_body": "Solicita al administrador de %(brand)s que compruebe si hay entradas duplicadas o erróneas en tu configuración.", "misconfigured_title": "Tu %(brand)s tiene un error de configuración", + "mobile_create_account_title": "Estás a punto de crear una cuenta en %(hsName)s", "msisdn_field_description": "Otros usuarios pueden invitarte las salas utilizando tus datos de contacto", "msisdn_field_label": "Teléfono", "msisdn_field_number_invalid": "Ese número de teléfono no parece ser correcto, compruébalo e inténtalo de nuevo", @@ -223,6 +243,7 @@ "no_hs_url_provided": "No se ha indicado la URL del servidor local", "oidc": { "error_title": "No hemos podido iniciar tu sesión", + "generic_auth_error": "Algo salió mal durante la autenticación. Vaya a la página de inicio de sesión e inténtelo de nuevo.", "missing_or_invalid_stored_state": "Le hemos preguntado a tu navegador qué servidor base usar para iniciar tu sesión, pero parece que no lo recuerda. Vuelve a la página de inicio de sesión e inténtalo de nuevo." }, "password_field_keep_going_prompt": "Sigue…", @@ -232,12 +253,40 @@ "phone_label": "Teléfono", "phone_optional_label": "Teléfono (opcional)", "qr_code_login": { + "check_code_explainer": "Esto verificará que la conexión a su otro dispositivo sea segura.", + "check_code_heading": "Ingrese el número mostrado en su otro dispositivo", + "check_code_input_label": "Código de 2 dígitos", + "check_code_mismatch": "Los números no coinciden", "completing_setup": "Terminando de configurar tu nuevo dispositivo", + "error_etag_missing": "Ocurrió un error inesperado. Esto puede deberse a una extensión del navegador, servidor proxy o configuración incorrecta del servidor.", + "error_expired": "El inicio de sesión ha caducado. Por favor, inténtalo de nuevo.", + "error_expired_title": "El inicio de sesión no se completó a tiempo", + "error_insecure_channel_detected": "No se pudo establecer una conexión segura con el nuevo dispositivo. Sus dispositivos existentes siguen siendo seguros y no necesita preocuparse por ellos.", + "error_insecure_channel_detected_instructions": "¿Ahora qué?", + "error_insecure_channel_detected_instructions_1": "Intente iniciar sesión en el otro dispositivo nuevamente con un código QR en caso de que esto fuera un problema de red", + "error_insecure_channel_detected_instructions_2": "Si encuentra el mismo problema, pruebe una red wifi diferente o use sus datos móviles en lugar de wifi", + "error_insecure_channel_detected_instructions_3": "Si eso no funciona, inicie sesión manualmente", + "error_insecure_channel_detected_title": "Conexión no segura", + "error_other_device_already_signed_in": "No necesita hacer nada más.", + "error_other_device_already_signed_in_title": "Su otro dispositivo ya ha iniciado sesión", "error_rate_limited": "Demasiados intentos en poco tiempo. Espera un poco antes de volverlo a intentar.", - "error_unexpected": "Ha ocurrido un error inesperado.", - "scan_code_instruction": "Escanea el siguiente código QR con tu dispositivo.", - "scan_qr_code": "Escanear código QR", - "select_qr_code": "Selecciona «%(scanQRCode)s»", + "error_unexpected": "Ocurrió un error inesperado. La solicitud para conectar su otro dispositivo ha sido cancelada.", + "error_unsupported_protocol": "Este dispositivo no admite iniciar sesión en el otro dispositivo con un código QR.", + "error_unsupported_protocol_title": "Otro dispositivo no compatible", + "error_user_cancelled": "El inicio de sesión fue cancelado en el otro dispositivo.", + "error_user_cancelled_title": "Solicitud de inicio de sesión cancelada", + "error_user_declined": "Usted o el proveedor de la cuenta rechazó la solicitud de inicio de sesión.", + "error_user_declined_title": "Inicio de sesión rechazado", + "follow_remaining_instructions": "Siga las instrucciones restantes", + "open_element_other_device": "Abra %(brand)s en su otro dispositivo", + "point_the_camera": "Escanee el código QR mostrado aquí", + "scan_code_instruction": "Escanee el código QR con otro dispositivo", + "scan_qr_code": "Iniciar sesión con código QR", + "security_code": "Código de seguridad", + "security_code_prompt": "Si se le solicita, ingrese el código de abajo en su otro dispositivo.", + "select_qr_code": "Seleccione \"%(scanQRCode)s\"", + "unsupported_explainer": "Su proveedor de cuenta no admite iniciar sesión en un nuevo dispositivo con un código QR.", + "unsupported_heading": "Código QR no compatible", "waiting_for_device": "Esperando a que el dispositivo inicie sesión" }, "register_action": "Crear cuenta", @@ -253,6 +302,7 @@ "registration_username_unable_check": "No ha sido posible comprobar si el nombre de usuario está libre. Inténtalo de nuevo más tarde.", "registration_username_validation": "Use sólo letras minúsculas, números, guiones y guiones bajos", "reset_password": { + "confirm_new_password": "Confirmar nueva contraseña", "devices_logout_success": "Se ha cerrado sesión en todos tus dispositivos y no recibirás más notificaciones. Para volver a habilitar las notificaciones, inicia sesión de nuevo en cada dispositivo.", "other_devices_logout_warning_1": "Cerrar sesión en tus dispositivos causará que las claves de encriptado almacenadas en ellas se eliminen, haciendo que el historial de la conversación encriptada sea imposible de leer.", "other_devices_logout_warning_2": "Si deseas mantener acceso a tu historial de conversación en salas encriptadas, configura copia de llaves o exporta tus claves de mensaje desde uno de tus otros dispositivos antes de proceder.", @@ -264,9 +314,13 @@ "return_to_login": "Regresar a la pantalla de inicio de sesión", "sign_out_other_devices": "Cerrar sesión en todos los dispositivos" }, + "reset_password_action": "Restablecer contraseña", + "reset_password_button": "¿Olvidó su contraseña?", "reset_password_email_field_description": "Utilice una dirección de correo electrónico para recuperar su cuenta", "reset_password_email_field_required_invalid": "Introduce una dirección de correo electrónico (obligatorio en este servidor)", + "reset_password_email_not_associated": "Su dirección de correo electrónico no parece estar asociada con un ID de Matrix en este homeserver.", "reset_password_email_not_found_title": "No se ha encontrado la dirección de correo electrónico", + "reset_password_title": "Restablezca su contraseña", "server_picker_custom": "Otro servidor base", "server_picker_description": "Puedes usar la opción de servidor personalizado para iniciar sesión a otro servidor de Matrix, escribiendo una dirección URL de servidor base diferente. Esto te permite usar %(brand)s con una cuenta de Matrix que ya exista en otro servidor base.", "server_picker_description_matrix.org": "Únete de forma gratuita a millones de personas en el servidor público más grande", @@ -290,6 +344,7 @@ }, "set_email_prompt": "¿Quieres poner una dirección de correo electrónico?", "sign_in_description": "Usa tu cuenta para configurar.", + "sign_in_instead": "Iniciar sesión en su lugar", "sign_in_instead_prompt": "¿Ya tienes una cuenta? Inicia sesión aquí", "sign_in_or_register": "Iniciar sesión o Crear una cuenta", "sign_in_or_register_description": "Entra con tu cuenta si ya tienes una o crea una nueva para continuar.", @@ -306,6 +361,8 @@ "soft_logout_intro_sso": "Inicie sesión y recupere el acceso a su cuenta.", "soft_logout_intro_unsupported_auth": "No puedes iniciar sesión en tu cuenta. Ponte en contacto con el administrador de su servidor base para obtener más información.", "soft_logout_subheading": "Borrar datos personales", + "soft_logout_warning": "Advertencia: sus datos personales (incluidas las claves de cifrado) aún están almacenados en esta sesión. Límpielos si ha terminado de usar esta sesión, o desea iniciar sesión en otra cuenta.", + "sso": "Inicio de Sesión Único", "sso_complete_in_browser_dialog_title": "Abre tu navegador web para completar el registro", "sso_failed_missing_storage": "Le hemos preguntado a tu navegador qué servidor base usar para iniciar tu sesión, pero parece que no lo recuerda. Vuelve a la página de inicio de sesión e inténtalo de nuevo.", "sso_or_username_password": "%(ssoButtons)s o %(usernamePassword)s", @@ -318,11 +375,16 @@ "email_resend_prompt": "¿No lo has recibido? Volver a mandar", "email_resent": "¡Reenviado!", "fallback_button": "Iniciar autenticación", + "mas_cross_signing_reset_cta": "Continuar a la cuenta", + "mas_cross_signing_reset_description": "Está a punto de ir a su cuenta de %(serverName)s para restablecer su identidad. Una vez que haya completado el restablecimiento en su cuenta, regrese aquí y haga clic en Reintentar.", + "mas_cross_signing_reset_title": "Vaya a su cuenta para restablecer su identidad", "msisdn": "Se envió un mensaje de texto a %(msisdn)s", "msisdn_token_incorrect": "Token incorrecto", "msisdn_token_prompt": "Por favor, escribe el código que contiene:", "password_prompt": "Confirma tu identidad introduciendo la contraseña de tu cuenta.", "recaptcha_missing_params": "Falta la clave pública del captcha en la configuración del servidor base. Por favor, informa de esto al administrador de tu servidor base.", + "registration_token_label": "Token de registro", + "registration_token_prompt": "Ingrese un token de registro proporcionado por el administrador del homeserver.", "sso_body": "Confirma la nueva dirección de correo usando SSO para probar tu identidad.", "sso_failed": "Ha ocurrido un error al confirmar tu identidad. Cancela e inténtalo de nuevo.", "sso_postauth_body": "Haz clic en el botón de abajo para confirmar tu identidad.", @@ -332,10 +394,13 @@ "terms": "Por favor, revisa y acepta las políticas de este servidor base:", "terms_invalid": "Por favor, revisa y acepta todas las políticas del servidor base" }, + "unsupported_auth": "Este servidor homeserver no ofrece ningún flujo de inicio de sesión compatible con este cliente.", "unsupported_auth_email": "Este servidor base no admite iniciar sesión con una dirección de correo electrónico.", "unsupported_auth_msisdn": "Este servidor no es compatible con autenticación mediante número telefónico.", "username_field_required_invalid": "Introduce nombre de usuario", - "username_in_use": "Ya hay alguien con ese nombre de usuario. Prueba con otro, por favor." + "username_in_use": "Ya hay alguien con ese nombre de usuario. Prueba con otro, por favor.", + "verify_email_explainer": "Necesitamos saber que es usted antes de restablecer su contraseña. Haga clic en el enlace del correo electrónico que acabamos de enviar a %(email)s", + "verify_email_heading": "Verifique su correo electrónico para continuar" }, "bug_reporting": { "additional_context": "Si hay algún contexto adicional que ayude a analizar el problema, como por ejemplo lo que estaba haciendo en ese momento, nombre (ID) de sala, nombre (ID) de usuario, etc., por favor incluye esas cosas aquí.", @@ -347,6 +412,15 @@ "download_logs": "Descargar registros", "downloading_logs": "Descargando registros", "error_empty": "Por favor, cuéntanos qué ha fallado o, mejor aún, crea una incidencia en GitHub describiendo el problema.", + "failed_download_logs": "Error al descargar registros de depuración: ", + "failed_send_logs_causes": { + "disallowed_app": "Su reporte de error fue rechazado. El servidor rageshake no admite esta aplicación.", + "rejected_generic": "Su reporte de error fue rechazado. El servidor rageshake rechazó el contenido del reporte debido a una política.", + "rejected_recovery_key": "Su reporte de error fue rechazado por razones de seguridad, ya que contenía una clave de recuperación.", + "rejected_version": "Su reporte de error fue rechazado porque la versión que está ejecutando es demasiado antigua.", + "server_unknown_error": "El servidor rageshake encontró un error desconocido y no pudo manejar el reporte.", + "unknown_error": "Error al enviar registros." + }, "github_issue": "Incidencia de GitHub", "introduction": "Si ya has informado de un fallo a través de GitHub, los registros de depuración nos pueden ayudar a investigar mejor el problema. ", "log_request": "Para ayudarnos a prevenir esto en el futuro, por favor, envíanos logs.", @@ -363,6 +437,7 @@ "uploading_logs": "Subiendo registros", "waiting_for_server": "Esperando una respuesta del servidor" }, + "cannot_invite_without_identity_server": "No se puede invitar al usuario por correo electrónico sin un servidor de identidad. Puede conectarse a uno en \"Configuración\".", "cannot_reach_homeserver": "No se puede conectar con el servidor", "cannot_reach_homeserver_detail": "Asegúrate de tener conexión a internet, o contacta con el administrador del servidor", "cant_load_page": "No se ha podido cargar la página", @@ -385,6 +460,7 @@ "access_token": "Token de acceso", "accessibility": "Accesibilidad", "advanced": "Avanzado", + "all_chats": "Todos los chats", "analytics": "Analítica de datos", "and_n_others": { "other": "y %(count)s más…", @@ -399,6 +475,7 @@ "beta": "Beta", "camera": "Cámara", "cameras": "Cámaras", + "cancel": "Cancelar", "capabilities": "Funcionalidades", "copied": "¡Copiado!", "credits": "Créditos", @@ -408,6 +485,7 @@ "device": "Dispositivo", "edited": "editado", "email_address": "Dirección de correo electrónico", + "emoji": "Emoticono", "encrypted": "Cifrado", "encryption_enabled": "El cifrado está activado", "error": "Error", @@ -416,6 +494,7 @@ "feedback": "Danos tu opinión", "filter_results": "Filtrar resultados", "forward_message": "Reenviar mensaje", + "general": "General", "go_to_settings": "Ir a la configuración", "guest": "Invitado", "help": "Ayuda", @@ -427,6 +506,7 @@ "integration_manager": "Gestor de integración", "joined": "Te has unido", "labs": "Experimentos", + "legal": "Legal", "light": "Claro", "loading": "Cargando…", "location": "Ubicación", @@ -434,8 +514,10 @@ "matrix": "Matrix", "message": "Mensaje", "message_layout": "Diseño del mensaje", + "message_timestamp_invalid": "Marca de tiempo inválida", "microphone": "Micrófono", "model": "Modelo", + "moderation_and_safety": "Moderación y seguridad", "modern": "Moderno", "mute": "Silenciar", "n_members": { @@ -471,10 +553,13 @@ "qr_code": "Código QR", "random": "Al azar", "reactions": "Reacciones", + "recommended": "Recomendado", "report_a_bug": "Avísanos de un fallo", "room": "Sala", "room_name": "Nombre de la sala", "rooms": "Salas", + "save": "Guardar", + "saved": "Guardado", "saving": "Guardando…", "secure_backup": "Copia de seguridad segura", "select_all": "Seleccionar todo", @@ -501,6 +586,8 @@ "unnamed_room": "Sala sin nombre", "unnamed_space": "Espacio sin nombre", "unverified": "Sin verificar", + "updating": "Actualizando...", + "user": "Usuario", "user_avatar": "Foto de perfil", "username": "Nombre de usuario", "verified": "Verificada", @@ -779,6 +866,7 @@ "title": "Método de recuperación eliminado", "warning": "Si no eliminó el método de recuperación, es posible que un atacante esté intentando acceder a su cuenta. Cambie la contraseña de su cuenta y configure un nuevo método de recuperación inmediatamente en Configuración." }, + "set_up_recovery_toast_description": "Genera una clave de recuperación que puede usarse para restaurar el histórico de mensajes encriptados en caso de que pierdas el acceso a tus dispositivos.", "set_up_toast_title": "Configurar copia de seguridad segura", "setup_secure_backup": { "explainer": "Haz copia de seguridad de tus claves antes de cerrar sesión para evitar perderlas." @@ -1438,6 +1526,8 @@ "unable_edit_title": "Encuesta no editable" }, "power_level": { + "admin": "Administrador", + "creator": "Propietario", "custom": "Personalizado (%(level)s)", "custom_level": "Nivel personalizado", "default": "Por defecto", @@ -2039,6 +2129,11 @@ "emoji_autocomplete": "Sugerir emojis mientras escribes", "enable_markdown": "Activar Markdown", "enable_markdown_description": "Empieza tu mensaje con /plain para enviarlo sin markdown.", + "encryption": { + "recovery": { + "set_up_recovery_secondary_description": "Después de hacer clic en continuar te generaremos una clave de recuperación." + } + }, "general": { "account_management_section": "Gestión de la cuenta", "account_section": "Cuenta", @@ -2295,7 +2390,7 @@ "security_recommendations_description": "Mejora la seguridad de tu cuenta siguiendo estas recomendaciones.", "session_id": "ID de Sesión", "show_details": "Mostrar detalles", - "sign_in_with_qr": "Iniciar sesión con código QR", + "sign_in_with_qr": "Vincular un dispositivo nuevo", "sign_in_with_qr_button": "Ver código QR", "sign_in_with_qr_description": "Puedes usar este dispositivo para iniciar sesión en uno nuevo escaneando un código QR. Tendrás que escanearlo con el nuevo dispositivo que quieras usar para iniciar sesión.", "sign_out": "Cerrar esta sesión", @@ -2663,6 +2758,7 @@ "unable_to_find": "Se ha intentado cargar cierto punto en la cronología de esta sala, pero no se ha podido encontrarlo." }, "m.audio": { + "audio_player": "Reproductor de audio", "error_downloading_audio": "Error al descargar el audio", "error_processing_audio": "Error al procesar el mensaje de audio", "error_processing_voice_message": "Ha ocurrido un error al procesar el mensaje de voz", @@ -3153,6 +3249,7 @@ "verify_explainer": "Para mayor seguridad, verifica a este usuario comprobando un código temporal vez dos de tus dispositivos." }, "user_menu": { + "link_new_device": "Vincular un dispositivo nuevo", "settings": "Ajustes", "switch_theme_dark": "Cambiar al tema oscuro", "switch_theme_light": "Cambiar al tema claro" diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json index 25605d07d1..2bd3942f93 100644 --- a/src/i18n/strings/fr.json +++ b/src/i18n/strings/fr.json @@ -2122,6 +2122,7 @@ "status_bar": { "delete_all": "Tout supprimer", "exceeded_resource_limit": "Votre message n’a pas été envoyé car ce serveur d’accueil a dépassé une de ses limites de ressources. Veuillez contacter l’administrateur de votre service pour continuer à l’utiliser.", + "history_visible": "Les messages que vous enverrez seront partagés avec les nouveaux membres invités dans ce salon. En savoir plus", "homeserver_blocked": "Votre message n’a pas été envoyé car ce serveur d’accueil a été bloqué par son administrateur. Veuillez contacter l’administrateur de votre service pour continuer à l’utiliser.", "monthly_user_limit_reached": "Votre message n’a pas été envoyé car le serveur d’accueil a atteint sa limite mensuelle d’utilisateurs. Veuillez contacter l’administrateur de votre service pour continuer à l’utiliser.", "requires_consent_agreement": "Vous ne pouvez voir aucun message tant que vous ne lisez et n’acceptez pas nos conditions générales.", diff --git a/src/i18n/strings/ko.json b/src/i18n/strings/ko.json new file mode 100644 index 0000000000..cd91b89c2d --- /dev/null +++ b/src/i18n/strings/ko.json @@ -0,0 +1,4196 @@ +{ + "a11y": { + "emoji_picker": "이모지 선택", + "jump_first_invite": "첫 초대로 건너뜁니다.", + "message_composer": "메세지 작성자", + "n_unread_messages": { + "%(count)s개의 읽지 않은 메시지.": "other", + "1개의 읽지 않은 메시지.": "one" + }, + "n_unread_messages_mentions": { + "언급을 포함한 %(count)s개의 읽지 않은 메시지.": "other", + "1개의 읽지 않은 언급.": "one" + }, + "recent_rooms": "최근 방", + "room_messsage_not_sent": "%(roomName)s에 미발송 메시지가 있는 방을 엽니다.", + "room_n_unread_invite": "공개 방 %(roomName)s에 초대 되었습니다.", + "room_n_unread_messages": { + "other": "읽지 않은 메시지 %(count)s개가 있는 채팅방 %(roomName)s 열기" + }, + "room_n_unread_messages_mentions": { + "other": "멘션을 포함해 읽지 않은 메시지 %(count)s개가 있는 채팅방 %(roomName)s 열기" + }, + "room_name": "%(name)s 방", + "room_status_bar": "방 상태 표시줄", + "seek_bar_label": "오디오 탐색 바", + "unread_messages": "읽지 않은 메시지", + "user_menu": "사용자 메뉴" + }, + "a11y_jump_first_unread_room": "읽지 않은 첫 채팅방으로 건너뜁니다.", + "action": { + "accept": "수락", + "add": "추가", + "add_existing_room": "기존 방 목록에서 추가하기", + "add_people": "사용자 추가", + "apply": "적용", + "approve": "승인", + "ask_to_join": "참여를 요청하세요.", + "back": "돌아가기", + "call": "통화", + "cancel": "취소", + "change": "변경", + "clear": "지우기", + "click": "클릭", + "click_to_copy": "복사하려면 클릭하세요.", + "close": "닫기", + "collapse": "접기", + "complete": "완료", + "confirm": "확인", + "continue": "계속하기", + "copy": "복사하기", + "copy_link": "링크 복사", + "create": "만들기", + "create_a_room": "방 생성", + "create_account": "계정 만들기", + "decline": "거절", + "decline_and_block": "거부 및 차단", + "decline_invite": "초대 거절", + "delete": "삭제", + "deny": "거부", + "disable": "비활성화", + "disconnect": "연결 끊기", + "dismiss": "버리기", + "done": "완료", + "download": "다운로드", + "edit": "편집", + "enable": "활성화", + "enter_fullscreen": "전체 화면 표시", + "exit_fullscreeen": "전체 화면 종료", + "expand": "펼치기", + "explore_public_rooms": "공개 방 목록 살펴보기", + "explore_rooms": "방 검색", + "export": "내보내기", + "forward": "전달", + "go": "이동", + "go_back": "돌아가기", + "got_it": "확인", + "hide": "숨기기", + "hide_advanced": "고급 숨기기", + "hold": "대기", + "ignore": "무시", + "import": "가져오기", + "invite": "초대", + "invite_to_space": "스페이스에 초대하기", + "invites_list": "초대", + "join": "참가", + "learn_more": "자세히 알아보기", + "leave": "떠나기", + "leave_room": "방 떠나기", + "logout": "로그아웃", + "manage": "관리", + "maximise": "최대화", + "mention": "언급", + "minimise": "최소화", + "new_room": "새로운 방 만들기", + "new_video_room": "신규 영상 방", + "next": "다음", + "no": "아니오", + "ok": "네", + "open": "열기", + "open_menu": "메뉴 열기", + "pause": "일시중지", + "pin": "핀", + "play": "재생", + "proceed": "진행", + "quote": "인용", + "react": "리액션", + "refresh": "새로고침", + "register": "등록", + "reload": "새로고침", + "remove": "제거", + "rename": "이름 변경", + "reply": "답장", + "reply_in_thread": "스레드에 답장", + "report_content": "내용 신고", + "report_room": "방 신고", + "resend": "다시 보내기", + "reset": "되돌리기", + "resume": "계속", + "retry": "다시 시도", + "review": "평가", + "revoke": "취소", + "save": "저장", + "search": "찾기", + "send_report": "신고 보내기", + "set_avatar": "프로필 사진 설정", + "share": "공유", + "show": "표시", + "show_advanced": "고급 보이기", + "show_all": "전체 보기", + "sign_in": "로그인", + "sign_out": "로그아웃", + "skip": "건너뛰기", + "start": "시작하기", + "start_chat": "대화 시작", + "start_new_chat": "새로운 대화 시작하기", + "stop": "중지", + "submit": "제출", + "subscribe": "구독", + "transfer": "전송", + "trust": "신뢰함", + "try_again": "다시 시도", + "unban": "출입 금지 풀기", + "unignore": "그만 무시하기", + "unpin": "고정 해제", + "unsubscribe": "구독 해제", + "update": "업데이트", + "upgrade": "업그레이드", + "upload": "업로드", + "upload_file": "파일 업로드", + "verify": "확인", + "view": "보기", + "view_all": "모두 보기", + "view_list": "목록 보기", + "view_message": "메시지 보기", + "view_source": "소스 보기", + "yes": "네", + "yes_dismiss": "확인", + "zoom_in": "확대", + "zoom_out": "축소" + }, + "analytics": { + "accept_button": "네, 좋아요.", + "bullet_1": "저희는어떠한 종류의 계정 데이터도기록 또는 프로파일링하지 않습니다.", + "bullet_2": "저희 정보를 제3자와 공유하지 않습니다.", + "consent_migration": "고객님께서는 이전에 익명의 사용 데이터 공유에 동의하셨습니다. 이제 해당 데이터의 처리 방식이 업데이트될 예정입니다.", + "disable_prompt": "언제든지 설정에서 이 기능을 끌 수 있습니다.", + "enable_prompt": "개선에 도움을 주세요%(analyticsOwner)s", + "learn_more": "문제 해결 및 서비스 개선을 위해 익명의 데이터를 공유해주세요. 개인 정보는 포함되지 않으며, 제3자와 절대 공유하지 않습니다.더 알아보기", + "privacy_policy": "모든 이용 약관은에서 확인하실 수 있습니다.", + "pseudonymous_usage_data": "익명의 사용 데이터를 공유해주시면 %(analyticsOwner)s의 문제를 해결하고 서비스를 개선하는 데 큰 도움이 됩니다. 사용자의 여러 기기 사용 현황을 파악하기 위해, 모든 기기에서 공통으로 사용되는 임의의 식별자가 생성됩니다.", + "shared_data_heading": "다음 데이터가 공유됩니다:" + }, + "auth": { + "3pid_in_use": "해당 이메일 주소 또는 전화번호는 이미 사용 중입니다.", + "account_clash": "당신의 새 계정 (%(newAccountId)s)을 등록했습니다, 하지만 다른 계정 (%(loggedInUserId)s)으로 로그인하고 있습니다.", + "account_clash_previous_account": "이 계정으로 계속", + "account_deactivated": "이 계정은 비활성화되었습니다.", + "autodiscovery_generic_failure": "서버에서 자동 검색 설정 얻기에 실패함", + "autodiscovery_hs_incompatible": "귀하의 홈 서버가 너무 오래되어 필요한 최소 API 버전을 지원하지 않습니다. 서버 소유자에게 문의하거나 서버를 업그레이드하십시오.", + "autodiscovery_invalid": "잘못된 홈서버 검색 응답", + "autodiscovery_invalid_hs": "홈서버 URL이 올바른 Matrix 홈서버가 아님", + "autodiscovery_invalid_hs_base_url": "잘못된 m.homeserver 용 base_url", + "autodiscovery_invalid_is": "ID 서버 URL이 올바른 ID 서버가 아님", + "autodiscovery_invalid_is_base_url": "잘못된 m.identity_server 용 base_url", + "autodiscovery_invalid_is_response": "잘못된 ID 서버 검색 응답", + "autodiscovery_invalid_json": "유효하지 않은 JSON", + "autodiscovery_no_well_known": ".well-known JSON 파일을 찾을 수 없습니다.", + "autodiscovery_unexpected_error_hs": "홈서버 설정을 해결하는 중 예기치 않은 오류", + "autodiscovery_unexpected_error_is": "ID 서버 설정을 해결하는 중 예기치 않은 오류", + "captcha_description": "이 홈서버는 당신이 로봇이 아닌지 확인하고 싶어합니다.", + "change_password_action": "비밀번호 바꾸기", + "change_password_confirm_invalid": "비밀번호가 맞지 않음", + "change_password_confirm_label": "비밀번호 확인", + "change_password_current_label": "현재 비밀번호", + "change_password_empty": "비밀번호를 입력해주세요", + "change_password_error": "비밀번호 변경 중 오류 발생: %(error)s", + "change_password_mismatch": "새 비밀번호가 맞지 않음", + "change_password_new_label": "새 비밀번호", + "check_email_explainer": "전송된 지침을 따르세요%(email)s", + "check_email_resend_prompt": "받지 못하셨나요?", + "check_email_resend_tooltip": "인증 링크 이메일 재발송!", + "check_email_wrong_email_button": "이메일 주소를 다시 입력하세요", + "check_email_wrong_email_prompt": "잘못된 메일 주소", + "continue_with_idp": "계속하기%(provider)s", + "continue_with_sso": "계속하기%(ssoButtons)s", + "country_dropdown": "국가 드롭다운", + "create_account_prompt": "처음 오셨나요? 계정을 생성하세요", + "create_account_title": "계정 만들기", + "email_discovery_text": "기존 연락처에서 검색 가능하도록 하려면 이메일을 사용하세요.", + "email_field_label": "이메일", + "email_field_label_invalid": "올바른 이메일 주소가 아닙니다", + "email_field_label_required": "이메일 주소 입력", + "email_help_text": "비밀번호를 재설정할 수 있도록 이메일을 추가하세요.", + "email_phone_discovery_text": "기존 연락처의 친구가 이메일 또는 전화번호로 나를 찾도록 허용", + "enter_email_explainer": "%(homeserver)s에서 비밀번호를 재설정할 수 있는 인증 링크를 회원님께 보냅니다.", + "enter_email_heading": "비밀번호 재설정을 위해 이메일을 입력하세요", + "failed_connect_identity_server": "ID 서버에 연결할 수 없습니다", + "failed_connect_identity_server_other": "로그인할 수 있지만 ID 서버가 다시 온라인 상태가 될 때까지 일부 기능을 사용할 수 없습니다. 이 경고가 계속 표시되면, 설정을 확인하거나 서버 관리자에게 연락하세요.", + "failed_connect_identity_server_register": "등록할 수 있지만 ID 서버가 다시 온라인 상태가 될 때까지 일부 기능을 사용할 수 없습니다. 이 경고가 계속 표시되면, 설정을 확인하거나 서버 관리자에게 연락하세요.", + "failed_connect_identity_server_reset_password": "비밀번호를 다시 설정할 수 있지만 ID 서버가 다시 온라인 상태가 될 때까지 일부 기능을 사용할 수 없습니다. 이 경고가 계속 표시되면, 설정을 확인하거나 서버 관리자에게 연락하세요.", + "failed_homeserver_discovery": "홈서버 검색 수행에 실패함", + "failed_query_registration_methods": "지원하는 등록 방식을 쿼리할 수 없습니다.", + "failed_soft_logout_auth": "다시 인증에 실패함", + "failed_soft_logout_homeserver": "홈서버 문제로 다시 인증에 실패함", + "forgot_password_email_invalid": "이메일 주소가 유효하지 않습니다.", + "forgot_password_email_required": "계정에 연결한 이메일 주소를 입력해야 합니다.", + "forgot_password_prompt": "비밀번호를 잊었습니까?", + "forgot_password_send_email": "이메일 보내기", + "identifier_label": "이것으로 로그인", + "incorrect_credentials": "사용자 이름 혹은 비밀번호가 맞지 않습니다.", + "incorrect_credentials_detail": "지금 %(hs)s 서버로 로그인하고 있는데, matrix.org로 로그인해야 합니다.", + "incorrect_password": "맞지 않는 비밀번호", + "log_in_new_account": "새 계정으로 로그인하기.", + "logout_dialog": { + "description": "로그아웃하겠습니까?", + "megolm_export": "수동으로 키 내보내기", + "setup_key_backup_title": "암호화된 메시지에 접근할 수 없게 됩니다", + "setup_secure_backup_description_1": "암호화된 메시지는 종단간 암호화로 보호됩니다. 오직 당신과 상대방만 이 메시지를 읽을 수 있는 키를 갖습니다.", + "setup_secure_backup_description_2": "로그아웃하면 이 키들은 이 기기에서 삭제됩니다. 즉, 다른 기기에 해당 키가 있거나 서버에 백업해 두지 않는 한 암호화된 메시지를 읽을 수 없게 됩니다.", + "skip_key_backup": "저는 제 암호화된 메시지를 원하지 않아요" + }, + "misconfigured_body": "%(brand)s 관리자에게 당신의 설정에 잘못되거나 중복된 항목이 있는지 확인하도록 요청하세요.", + "misconfigured_title": "%(brand)s이 잘못 설정됨", + "mobile_create_account_title": "계정을 만들려고 합니다.%(hsName)s", + "msisdn_field_description": "다른 사용자가 연락처 세부 정보를 사용해서 당신을 방에 초대할 수 있음", + "msisdn_field_label": "전화", + "msisdn_field_number_invalid": "해당 전화번호가 정확하지 않은 것 같습니다. 확인하고 다시 시도해 주세요.", + "msisdn_field_required_invalid": "전화번호를 입력하십시오.", + "no_hs_url_provided": "홈서버 URL이 제공되지 않음", + "oidc": { + "error_title": "로그인에 실패했습니다", + "generic_auth_error": "인증 중에 문제가 발생했습니다. 로그인 페이지로 이동하여 다시 시도해 보세요.", + "missing_or_invalid_stored_state": "간편한 로그인을 위해 사용하시는 홈서버 정보를 브라우저에 저장하도록 설정했으나, 안타깝게도 브라우저에 해당 정보가 남아있지 않습니다. 로그인 페이지로 이동하여 다시 시도해 주세요." + }, + "password_field_keep_going_prompt": "계속하기", + "password_field_label": "비밀번호 입력", + "password_field_strong_label": "좋습니다, 강한 비밀번호!", + "password_field_weak_label": "비밀번호를 허용할 수는 있지만 안전하지 않음", + "phone_label": "전화", + "phone_optional_label": "전화 (선택)", + "qr_code_login": { + "check_code_explainer": "이렇게 하면 다른 기기와의 연결이 안전한지 확인할 수 있습니다.", + "check_code_heading": "다른 기기에 표시된 번호를 입력하세요", + "check_code_input_label": "2자리 코드", + "check_code_mismatch": "숫자가 일치하지 않습니다", + "completing_setup": "새 기기 설정 완료", + "error_etag_missing": "예기치 않은 오류가 발생했습니다. 이는 브라우저 확장 프로그램, 프록시 서버 또는 서버 설정 오류로 인해 발생했을 수 있습니다.", + "error_expired": "로그인이 만료되었습니다. 다시 시도해 주세요.", + "error_expired_title": "로그인 시간이 초과되었습니다.", + "error_insecure_channel_detected": "새 장치에 안전하게 연결할 수 없습니다. 기존 장치는 여전히 안전하므로 걱정할 필요가 없습니다.", + "error_insecure_channel_detected_instructions": "다음 단계", + "error_insecure_channel_detected_instructions_1": "네트워크 문제일 수 있으니 다른 기기에서 QR 코드로 다시 로그인해 보세요.", + "error_insecure_channel_detected_instructions_2": "동일한 문제를 겪으신 경우 다른 Wi-Fi 네트워크를 사용해 보거나 Wi-Fi 대신 모바일 데이터를 사용해 보세요.", + "error_insecure_channel_detected_instructions_3": "그래도 작동하지 않으면 수동으로 로그인하세요.", + "error_insecure_channel_detected_title": "연결이 안전하지 않습니다", + "error_other_device_already_signed_in": "추가로 진행할 작업은 없습니다.", + "error_other_device_already_signed_in_title": "다른 기기에서 이미 로그인되어 있습니다", + "error_rate_limited": "단시간에 너무 많은 요청을 보냈습니다. 잠시 후 다시 시도해 주세요.", + "error_unexpected": "예상치 못한 오류가 발생했습니다. 다른 기기 연결 요청이 취소되었습니다.", + "error_unsupported_protocol": "이 기기는 QR 코드를 사용하여 다른 기기에 로그인하는 기능을 지원하지 않습니다.", + "error_unsupported_protocol_title": "다른 기기와 호환되지 않습니다", + "error_user_cancelled": "다른 기기에서 로그인이 취소되었습니다.", + "error_user_cancelled_title": "로그인 요청이 취소되었습니다", + "error_user_declined": "귀하 또는 계정 제공자가 로그인 요청을 거부했습니다.", + "error_user_declined_title": "로그인 거부됨", + "follow_remaining_instructions": "나머지 지침을 따르세요", + "open_element_other_device": "다른 기기에서 %(brand)s 을 열어 보세요.", + "point_the_camera": "여기에 표시된 QR 코드를 스캔하세요", + "scan_code_instruction": "다른 기기로 QR 코드를 스캔하세요", + "scan_qr_code": "QR 코드로 로그인", + "security_code": "보안 코드", + "security_code_prompt": "요청 시, 다른 기기에서 아래 코드를 입력하세요.", + "select_qr_code": "\"%(scanQRCode)s\"를 선택하십시오.", + "unsupported_explainer": "귀하의 계정 제공업체는 QR 코드를 사용한 새 기기 로그인을 지원하지 않습니다.", + "unsupported_heading": "QR 코드는 지원되지 않습니다", + "waiting_for_device": "장치 로그인 대기 중" + }, + "register_action": "계정 만들기", + "registration": { + "continue_without_email_description": "참고로, 이메일 주소를 추가하지 않고 비밀번호를 잊어버리면 계정에 영구적으로 접근할 수 없게 될 수 있습니다.", + "continue_without_email_field_label": "이메일 (선택)", + "continue_without_email_title": "이메일 없이 계속하기" + }, + "registration_disabled": "이 홈서버는 등록이 비활성화되어 있습니다.", + "registration_msisdn_field_required_invalid": "전화번호 입력 (이 홈서버에 필요함)", + "registration_successful": "등록 성공", + "registration_username_in_use": "해당 사용자 이름은 이미 사용 중입니다. 다른 이름을 사용해 보거나, 본인이라면 아래에서 로그인하세요.", + "registration_username_unable_check": "사용자 이름이 이미 사용 중인지 확인할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요.", + "registration_username_validation": "소문자, 숫자, 가로선, 밑줄선만 사용할 수 있음", + "reset_password": { + "confirm_new_password": "새로운 비밀번호 확인", + "devices_logout_success": "모든 기기에서 로그아웃되었으며 더 이상 푸시 알림을 받지 못합니다. 알림을 다시 활성화하려면 각 기기에서 다시 로그인하세요.", + "other_devices_logout_warning_1": "기기에서 로그아웃하면 기기에 저장된 메시지 암호화 키가 삭제되어 암호화된 채팅 기록을 읽을 수 없게 됩니다.", + "other_devices_logout_warning_2": "암호화된 방의 채팅 기록에 계속 접근하려면 진행하기 전에 키 백업을 설정하거나 다른 기기에서 메시지 키를 내보내십시오.", + "password_not_entered": "새 비밀번호를 입력해주세요.", + "passwords_mismatch": "새 비밀번호는 서로 같아야 합니다.", + "rate_limit_error": "짧은 시간 내에 너무 많은 시도가 이루어졌습니다. 다시 시도하기 전에 잠시 기다려 주세요.", + "rate_limit_error_with_time": "짧은 시간 내에 너무 많은 시도가 있었습니다. %(timeout)s 후에 다시 시도하십시오.", + "reset_successful": "비밀번호가 초기화되었습니다.", + "return_to_login": "로그인 화면으로 돌아가기", + "sign_out_other_devices": "모든 기기에서 로그아웃" + }, + "reset_password_action": "비밀번호 재설정", + "reset_password_button": "비밀번호를 잊으셨나요?", + "reset_password_email_field_description": "이메일 주소를 사용하여 계정을 복구", + "reset_password_email_field_required_invalid": "이메일 주소를 입력 (이 홈서버에 필요함)", + "reset_password_email_not_associated": "귀하의 이메일 주소는 이 홈서버에서 Matrix ID와 연결되어 있지 않은 것으로 보입니다.", + "reset_password_email_not_found_title": "이 이메일 주소를 찾을 수 없음", + "reset_password_title": "비밀번호 초기화", + "server_picker_custom": "다른 홈 서버", + "server_picker_description": "사용자 지정 서버 옵션을 사용하여 다른 홈 서버 URL을 지정함으로써 다른 Matrix 서버에 로그인할 수 있습니다. 이를 통해 기존 Matrix 계정을 다른 홈 서버에서 %(brand)s 와 함께 사용할 수 있습니다.", + "server_picker_description_matrix.org": "가장 넓은 공개 서버에 수 백 만명이 무료로 등록함", + "server_picker_dialog_title": "계정이 호스팅되는 위치를 결정하세요", + "server_picker_explainer": "사용 중인 매트릭스 홈서버가 있다면 그것을 사용하거나, 직접 호스팅하세요.", + "server_picker_failed_validate_homeserver": "홈 서버를 확인할 수 없습니다", + "server_picker_intro": "귀하의 계정을 호스팅할 수 있는 장소를 '홈서버'라고 부릅니다.", + "server_picker_invalid_url": "유효하지 않은 URL입니다.", + "server_picker_learn_more": "홈서버에 대하여", + "server_picker_matrix.org": "Matrix.org는 세계 최대의 공개 홈서버이므로 많은 사람들에게 적합한 장소입니다.", + "server_picker_required": "홈 서버를 지정하십시오", + "server_picker_title": "홈 서버에 로그인하세요", + "server_picker_title_default": "서버 옵션", + "server_picker_title_registration": "호스트 계정", + "session_logged_out_description": "안전을 위해서 이 세션에서 로그아웃했습니다. 다시 로그인해주세요.", + "session_logged_out_title": "로그아웃함", + "set_email": { + "description": "이렇게 하면 비밀번호를 다시 설정하고 알림을 받을 수 있습니다.", + "verification_pending_description": "이메일을 확인하고 안의 링크를 클릭합니다. 모두 마치고 나서, 계속하기를 누르세요.", + "verification_pending_title": "인증을 기다리는 중" + }, + "set_email_prompt": "이메일 주소를 설정하시겠어요?", + "sign_in_description": "계정을 사용하여 계속하세요.", + "sign_in_instead": "대신 로그인하세요", + "sign_in_instead_prompt": "이미 계정이 있으신가요? 여기서 로그인하세요", + "sign_in_or_register": "로그인 또는 계정 생성", + "sign_in_or_register_description": "계속하려면 기존 계정을 사용하거나 새 계정을 만드세요.", + "sign_in_prompt": "계정이 있으신가요? 로그인", + "sign_in_with_sso": "통합 인증(SSO)으로 로그인", + "signing_in": "로그인 중…", + "soft_logout": { + "clear_data_button": "모든 데이터 지우기", + "clear_data_description": "이 세션의 모든 데이터를 지우면 영구적으로 삭제됩니다. 암호화된 메시지는 해당 키가 백업되지 않은 경우 손실됩니다.", + "clear_data_title": "이 세션의 모든 데이터를 삭제하시겠습니까?" + }, + "soft_logout_heading": "로그아웃됬습니다", + "soft_logout_intro_password": "로그인하고 계정에 다시 접근하려면 비밀번호를 입력하세요.", + "soft_logout_intro_sso": "로그인하고 계정에 다시 접근하기.", + "soft_logout_intro_unsupported_auth": "계정에 로그인할 수 없습니다. 자세한 정보는 홈서버 관리자에게 연락하세요.", + "soft_logout_subheading": "개인 정보 지우기", + "soft_logout_warning": "경고: 귀하의 개인 데이터(암호화 키 포함)가 이 세션에 여전히 저장되어 있습니다. 이 세션 사용을 완료했거나 다른 계정에 로그인하려면 세션을 지우십시오.", + "sso": "단일 로그인", + "sso_complete_in_browser_dialog_title": "브라우저로 이동하여 로그인을 완료하세요.", + "sso_failed_missing_storage": "브라우저에 로그인할 때 사용하는 홈 서버를 기억하도록 요청했으나, 안타깝게도 브라우저가 이를 잊어버렸습니다. 로그인 페이지로 이동하여 다시 시도해 주세요.", + "sso_or_username_password": "%(ssoButtons)s또는%(usernamePassword)s", + "sync_footer_subtitle": "여러 방에 참여하셨다면 시간이 좀 걸릴 수 있습니다", + "syncing": "동기화 중...", + "uia": { + "code": "코드", + "email": "계정을 생성하려면 방금 %(emailAddress)s 으로 발송한 이메일 내 링크를 열어주세요.", + "email_auth_header": "계속하려면 이메일을 확인하세요", + "email_resend_prompt": "받지 못하셨나요? 재발송해 드립니다", + "email_resent": "재전송 완료!", + "fallback_button": "인증 시작", + "mas_cross_signing_reset_cta": "계정으로 계속하기", + "mas_cross_signing_reset_description": "이제 신원 재설정을 위해 회원님의 %(serverName)s 계정으로 이동합니다. 계정에서 재설정을 완료하신 뒤, 이 화면으로 다시 돌아와 '재시도' 버튼을 클릭해 주세요.", + "mas_cross_signing_reset_title": "계정으로 이동하여 신원을 재설정하세요.", + "msisdn": "%(msisdn)s님에게 문자 메시지를 보냈습니다", + "msisdn_token_incorrect": "토큰이 맞지 않음", + "msisdn_token_prompt": "들어있던 코드를 입력해주세요:", + "password_prompt": "아래에 계정 비밀번호를 입력하여 본인임을 확인하세요.", + "recaptcha_missing_params": "홈서버 설정에서 캡챠 공개 키가 없습니다. 홈서버 관리자에게 이것을 신고해주세요.", + "registration_token_label": "등록 토큰", + "registration_token_prompt": "홈서버 관리자가 제공한 등록 토큰을 입력하십시오.", + "sso_body": "단일 로그인(SSO)을 사용하여 본인임을 확인하고 이 이메일 주소를 추가했는지 확인하세요.", + "sso_failed": "신원 확인 과정에서 문제가 발생했습니다. 취소하고 다시 시도해 주세요.", + "sso_postauth_body": "아래 버튼을 클릭하여 본인 확인을 완료하세요.", + "sso_postauth_title": "계속하려면 확인하세요", + "sso_preauth_body": "계속하려면 싱글 사인온(SSO)을 사용하여 본인임을 확인하십시오.", + "sso_title": "SSO로 계속하기", + "terms": "이 홈서버의 정책을 검토하고 수락해주세요:", + "terms_invalid": "모든 홈서버의 정책을 검토하고 수락해주세요" + }, + "unsupported_auth": "이 홈 서버는 이 클라이언트가 지원하는 로그인 절차를 제공하지 않습니다.", + "unsupported_auth_email": "이 홈서버는 이메일 주소로 로그인을 지원하지 않습니다.", + "unsupported_auth_msisdn": "이 서버는 전화번호 인증을 지원하지 않습니다.", + "username_field_required_invalid": "사용자 이름 입력", + "username_in_use": "해당 사용자 이름은 이미 사용 중입니다. 다른 이름을 사용해 주세요.", + "verify_email_explainer": "비밀번호를 재설정하기 전에 본인 확인이 필요합니다. 방금 발송한 이메일의 링크를 클릭하세요. %(email)s", + "verify_email_heading": "이메일을 확인하여 계속 진행하세요" + }, + "bug_reporting": { + "additional_context": "언제, 방 ID, 사용자 ID 등, 문제 분석에 도움이 되는 추가 문맥이 있다면, 그것들도 여기에 포함해주세요.", + "before_submitting": "로그를 전송하기 전에, 문제를 설명하는 GitHub 이슈를 만들어야 합니다.", + "collecting_information": "앱 버전 정보를 수집하는 중", + "collecting_logs": "로그 수집 중", + "create_new_issue": "이 버그를 조사할 수 있도록 GitHub에 새 이슈를 추가해주세요.", + "description": "디버그 로그에는 사용자 이름, 방문한 방의 ID 또는 별칭, 마지막으로 상호작용한 UI 요소, 다른 사용자의 사용자 이름 등 애플리케이션 사용 데이터가 포함됩니다. 메시지는 포함되지 않습니다.", + "download_logs": "로그 다운로드", + "downloading_logs": "로그 다운로드 중", + "error_empty": "무엇이 잘못되거나 더 나은 지 알려주세요, 문제를 설명하는 GitHub 이슈를 만들어주세요.", + "failed_download_logs": "디버그 로그 다운로드 실패: ", + "failed_send_logs_causes": { + "disallowed_app": "버그 신고가 거부되었습니다. rageshake 서버는 이 애플리케이션을 지원하지 않습니다.", + "rejected_generic": "버그 신고가 거부되었습니다. rageshake 서버에서 정책 위반으로 신고 내용을 거부했습니다.", + "rejected_recovery_key": "귀하의 버그 보고서는 복구 키를 포함하고 있어 안전상의 이유로 거부되었습니다.", + "rejected_version": "귀하의 버그 보고서는 현재 사용 중인 버전이 너무 오래되어 거부되었습니다.", + "server_unknown_error": "rageshake 서버에서 알 수 없는 오류가 발생하여 보고서를 처리할 수 없습니다.", + "unknown_error": "로그 전송 실패" + }, + "github_issue": "GitHub 이슈", + "introduction": "GitHub을 통해 버그를 제출하셨다면 디버그 로그가 문제 추적에 도움이 될 수 있습니다. ", + "log_request": "앞으로 이를 방지할 수 있도록, 로그를 보내주세요.", + "logs_sent": "로그 보내짐", + "matrix_security_issue": "매트릭스 관련 보안 문제를 신고하려면 Matrix.org의 보안 공개 정책()을 읽어보시기 바랍니다.", + "preparing_download": "로그 다운로드 준비 중", + "preparing_logs": "로그 보내려고 준비 중", + "send_logs": "로그 보내기", + "submit_debug_logs": "디버그 로그 전송하기", + "textarea_label": "참고", + "thank_you": "감사합니다!", + "title": "버그 신고하기", + "unsupported_browser": "알림: 귀하의 브라우저가 지원되지 않아 정상적인 사용이 어려울 수 있습니다.", + "uploading_logs": "로그 업로드 중…", + "waiting_for_server": "서버에서 응답을 기다리는 중" + }, + "cannot_invite_without_identity_server": "아이덴티티 서버 없이 이메일로 사용자를 초대할 수 없습니다. \"설정\"에서 서버에 연결할 수 있습니다.", + "cannot_reach_homeserver": "홈서버에 연결할 수 없습니다", + "cannot_reach_homeserver_detail": "인터넷 연결이 안정적인지 확인하세요, 또는 서버 관리자에게 연락하세요", + "cant_load_page": "페이지를 불러올 수 없음", + "chat_card_back_action_label": "채팅으로 돌아가기", + "chat_effects": { + "confetti_description": "입력한 메시지를 콘페티 효과와 함께 보냅니다.", + "confetti_message": "콘페티 효과를 보냅니다.", + "fireworks_description": "입력한 메시지를 불꽃 효과와 함께 보냅니다.", + "fireworks_message": "불꽃효과 보내기", + "hearts_description": "지정된 메시지를 하트효과와 함께 전송합니다", + "hearts_message": "하트효과 보내기", + "rainfall_description": "입력한 메시지를 비가 내리는 효과와 함께 보냅니다.", + "rainfall_message": "비내리는 효과 보내기", + "snowfall_description": "입력한 메시지를 눈 내리는 효과와 함께 보냅니다.", + "snowfall_message": "눈 내리는 효과 보내기", + "spaceinvaders_description": "입력한 메시지를 우주테마 효과와 함께 보냅니다.", + "spaceinvaders_message": "우주테마 효과 보내기" + }, + "common": { + "access_token": "액세스 토큰", + "accessibility": "접근성", + "advanced": "고급", + "all_chats": "모든 채팅", + "analytics": "정보 분석", + "and_n_others": { + "외 한 명...": "one", + "외 %(count)s명...": "other" + }, + "appearance": "모습", + "application": "애플리케이션", + "are_you_sure": "확신합니까?", + "attachment": "첨부 파일", + "authentication": "인증", + "avatar": "아바타", + "beta": "베타", + "camera": "카메라", + "cameras": "카메라", + "cancel": "취소", + "capabilities": "기능", + "copied": "복사했습니다!", + "credits": "크레딧", + "dark": "다크", + "description": "설명", + "deselect_all": "전체 선택 해제", + "device": "기기", + "edited": "편집됨", + "email_address": "이메일 주소", + "emoji": "이모지", + "encrypted": "암호화됨", + "encryption_enabled": "암호화 활성화됨", + "error": "오류", + "faq": "자주 묻는 질문 (FAQ)", + "favourites": "즐겨찾기", + "feedback": "피드백", + "filter_results": "필터 결과", + "forward_message": "전달 메세지", + "general": "기본", + "go_to_settings": "설정으로 가기", + "guest": "손님", + "help": "도움말", + "historical": "기록", + "home": "홈", + "homeserver": "홈서버", + "identity_server": "ID 서버", + "image": "이미지", + "integration_manager": "통합 관리자", + "joined": "참여함", + "labs": "실험실", + "legal": "법적", + "light": "라이트", + "loading": "불러오는 중…", + "location": "위치", + "low_priority": "중요하지 않음", + "matrix": "매트릭스", + "message": "메시지", + "message_layout": "메시지 레이아웃", + "message_timestamp_invalid": "유효하지 않은 타임스탬프", + "microphone": "마이크", + "model": "모델", + "moderation_and_safety": "관리 및 안전", + "modern": "모던", + "mute": "음소거", + "n_members": { + "other": "%(count)s명의 회원들" + }, + "n_rooms": { + "other": "%(count)s개의 채팅방" + }, + "name": "이름", + "no_results": "결과 없음", + "no_results_found": "검색 결과가 없습니다", + "not_trusted": "신뢰하지 않음", + "off": "끄기", + "offline": "접속 없음", + "on": "켜기", + "options": "옵션", + "orphan_rooms": "다른 방 목록", + "password": "비밀번호", + "people": "사람들", + "preferences": "환경 설정", + "presence": "현재 상태", + "preview_message": "안녕, 너 최고야!", + "privacy": "프라이버시", + "private": "비공개", + "private_room": "비공개 방", + "private_space": "비공개 스페이스", + "profile": "프로필", + "public": "공개", + "public_room": "공개 방", + "public_space": "공개 스페이스", + "qr_code": "QR 코드", + "random": "랜덤", + "reactions": "반응", + "recommended": "추천", + "report_a_bug": "버그 보고", + "room": "방", + "room_name": "방 이름", + "rooms": "방", + "save": "저장", + "saved": "저장됨", + "saving": "저장 중...", + "secure_backup": "보안 백업", + "select_all": "전체 선택", + "server": "서버", + "settings": "설정", + "setup_secure_messages": "보안 메시지 설정", + "show_more": "더 보기", + "someone": "다른 사람", + "space": "스페이스", + "spaces": "스페이스", + "sticker": "스티커", + "stickerpack": "스티커 팩", + "success": "성공", + "suggestions": "추천 목록", + "support": "지원", + "system_alerts": "시스템 알림", + "theme": "테마", + "thread": "스레드", + "threads": "스레드", + "timeline": "타임라인", + "unavailable": "사용 불가", + "unencrypted": "암호화되지 않음", + "unmute": "음소거 끄기", + "unnamed_room": "이름 없는 방", + "unnamed_space": "이름 없는 Space", + "unverified": "검증 되지 않음", + "updating": "업데이트 중…", + "user": "사용자", + "user_avatar": "프로필 사진", + "username": "사용자 이름", + "verified": "검증됨", + "version": "버전", + "video": "비디오", + "video_room": "비디오 room", + "view_message": "메시지 보기", + "voice": "음성", + "warning": "경고" + }, + "composer": { + "autocomplete": { + "@room_description": "방 전체에 알림", + "command_a11y": "명령어 자동 완성", + "command_description": "명령어", + "emoji_a11y": "이모지 자동 완성", + "notification_a11y": "알림 자동 완성", + "notification_description": "방 알림", + "room_a11y": "방 자동 완성", + "space_a11y": "스페이스 자동 완성", + "user_a11y": "사용자 자동 완성", + "user_description": "사용자" + }, + "close_sticker_picker": "스티커 숨기기", + "edit_composer_label": "메시지 편집", + "format_bold": "굵게", + "format_code_block": "코드 블록", + "format_decrease_indent": "들여쓰기 감소", + "format_increase_indent": "들여쓰기 증가", + "format_inline_code": "코드", + "format_insert_link": "링크 삽입", + "format_italic": "이탤릭체", + "format_italics": "기울게", + "format_link": "링크", + "format_ordered_list": "번호 목록", + "format_strikethrough": "취소선", + "format_underline": "밑줄", + "format_unordered_list": "글머리 기호", + "formatting_toolbar_label": "서식 지정", + "link_modal": { + "link_field_label": "링크", + "text_field_label": "글자", + "title_create": "링크 생성", + "title_edit": "링크 수정" + }, + "mode_plain": "서식 숨기기", + "mode_rich_text": "서식 표시", + "no_perms_notice": "이 방에 글을 올릴 권한이 없습니다", + "placeholder": "암호화되지 않은 메시지를 보내다…", + "placeholder_encrypted": "메시지 보내기", + "placeholder_reply": "암호화되지 않은 답장을 보내세요…", + "placeholder_reply_encrypted": "답변 보내기", + "placeholder_thread": "암호화되지 않은 스레드에 답장하기…", + "placeholder_thread_encrypted": "스레드에 답글 달기…", + "poll_button": "투표", + "poll_button_no_perms_description": "이 방에서 투표를 시작할 권한이 없습니다.", + "poll_button_no_perms_title": "권한 필요", + "replying_title": "답장 중", + "room_unencrypted": "이 방의 메시지는 종단간 암호화가 되지 않았습니다.", + "room_upgraded_link": "이 대화는 여기서 이어집니다.", + "room_upgraded_notice": "이 방은 대체되어서 더 이상 활동하지 않습니다.", + "send_button_title": "메시지 보내기", + "send_button_voice_message": "음성 메세지 보내기", + "send_voice_message": "음성 메세지 보내기", + "stop_voice_message": "녹화 중지", + "voice_message_button": "음성 메세지" + }, + "console_dev_note": "Element는 오픈소스입니다. 사용법을 알고 계시다면, 저희 GitHub(https://github.com/vector-im/element-web/)를 꼭 확인해 보시고 기여해 주세요!", + "console_scam_warning": "누군가 여기서 무언가를 복사/붙여넣으라고 했다면, 사기일 가능성이 매우 높습니다!", + "console_wait": "잠시 기다려 주세요.", + "create_room": { + "action_create_room": "방 만들기", + "action_create_video_room": "영상 방 만들기", + "encrypted_video_room_warning": "나중에 이 기능을 비활성화할 수 없습니다. 회의실은 암호화되지만 내장된 통화는 암호화되지 않습니다.", + "encrypted_warning": "나중에 이 기능을 비활성화할 수 없습니다. 브릿지와 대부분의 봇은 아직 작동하지 않습니다.", + "encryption_forced": "서버에서 비공개 방 암호화를 활성화해야 합니다.", + "encryption_label": "종단간 암호화 활성화", + "error_title": "방 만들기 실패", + "generic_error": "서버를 쓸 수 없거나 과부하거나, 오류입니다.", + "join_rule_change_notice": "방 설정에서 언제든지 변경할 수 있습니다.", + "join_rule_invite": "비공개 방 (초대 필요)", + "join_rule_invite_label": "초대받은 사람만 이 방에 참여할 수 있습니다.", + "join_rule_knock_label": "누구나 가입을 요청할 수 있지만, 관리자나 운영자가 접근 권한을 부여해야 합니다. 나중에 이 설정을 변경할 수 있습니다.", + "join_rule_public_label": "누구나 이 방을 찾아 참여할 수 있습니다.", + "join_rule_public_parent_space_label": " 회원뿐만 아니라 누구나 이 방을 찾아 참여할 수 있습니다.", + "join_rule_restricted": "스페이스 구성원에게 표시됨", + "join_rule_restricted_label": " 의 모든 사용자는 이 방을 찾아 참여할 수 있습니다.", + "name_validation_required": "방 이름을 입력해주세요", + "room_visibility_label": "방 표시 여부", + "title_private_room": "개인 방 만들기", + "title_public_room": "공개 방 만들기", + "title_video_room": "영상 방 생성", + "topic_label": "주제 (선택)", + "unfederated": "%(serverName)s 에 속하지 않은 사람은 누구든 이 방에 절대 참여하지 못하도록 차단하십시오.", + "unfederated_label_default_off": "홈서버에서 내부 팀과의 협업에만 방을 사용할 경우 이 옵션을 활성화할 수 있습니다. 이 설정은 나중에 변경할 수 없습니다.", + "unfederated_label_default_on": "해당 방이 자체 홈서버를 보유한 외부 팀과의 협업에 사용될 경우 이 기능을 비활성화할 수 있습니다. 이 설정은 나중에 변경할 수 없습니다.", + "unsupported_version": "서버가 지정된 방 버전을 지원하지 않습니다." + }, + "create_space": { + "add_details_prompt": "사람들이 알아볼 수 있도록 세부 사항을 추가하세요.", + "add_details_prompt_2": "이 설정은 언제든지 변경할 수 있습니다.", + "add_existing_rooms_description": "추가할 방이나 대화를 선택하세요. 이 공간은 오직 당신만을 위한 곳으로, 누구에게도 알리지 않습니다. 나중에 더 추가할 수 있습니다.", + "add_existing_rooms_heading": "무엇을 정리하고 싶으신가요?", + "address_label": "주소", + "address_placeholder": "예: 마이 스페이스", + "creating": "생성 중…", + "creating_rooms": "방 생성 중…", + "done_action": "내 스페이스로 가기", + "done_action_first_room": "내 첫 번째 방으로 가세요.", + "explainer": "스페이스는 방과 사람을 그룹화하는 새로운 방식입니다. 어떤 종류의 스페이스를 만들고 싶으신가요? 나중에 변경할 수 있습니다.", + "failed_create_initial_rooms": "초기 스페이스 방 생성 실패", + "failed_invite_users": "다음 사용자를 귀하의 공간에 초대하는 데 실패했습니다: %(csvUsers)s", + "invite_teammates_by_username": "사용자 이름으로 초대하기", + "invite_teammates_description": "적절한 사람들에게 접근 권한을 부여하세요. 나중에 더 초대할 수 있습니다.", + "invite_teammates_heading": "팀원을 초대하세요", + "inviting_users": "초대 중...", + "label": "스페이스 만들기", + "name_required": "스페이스 이름을 입력해 주세요", + "personal_space": "나만 보기", + "personal_space_description": "나의 대화방을 관리하는 개인 공간", + "private_description": "초대 전용, 개인 또는 팀에게 최적", + "private_heading": "당신의 비공개 스페이스", + "private_only_heading": "당신의 스페이스", + "private_personal_description": "적절한 사람들이 접근할 수 있도록 하십시오. %(name)s", + "private_personal_heading": "누구와 함께 일하고 있나요?", + "private_space": "나와 내 팀원들", + "private_space_description": "당신과 팀원들을 위한 전용 공간", + "public_description": "누구나 이용할 수 있는 열린 공간, 공동체를 위한 최적의 장소", + "public_heading": "당신의 공개 스페이스", + "search_public_button": "공개 스페이스 검색", + "setup_rooms_community_description": "각각을 위한 방을 만들어 봅시다.", + "setup_rooms_community_heading": "%(spaceName)s 에서 어떤 것들을 논의하고 싶으신가요?", + "setup_rooms_description": "나중에 추가할 수도 있으며, 기존 항목도 포함됩니다.", + "setup_rooms_private_description": "각각을 위한 방을 만들겠습니다.", + "setup_rooms_private_heading": "팀에서 어떤 프로젝트를 진행 중인가요?", + "share_description": "지금은 당신 혼자지만, 다른 사람들과 함께하면 더 좋을 거예요.", + "share_heading": "공유 '%(name)s'", + "skip_action": "지금은 건너뛰기", + "subspace_adding": "추가 중…", + "subspace_beta_notice": "관리하는 스페이스에 스페이스를 추가하세요.", + "subspace_dropdown_title": "스페이스 만들기", + "subspace_existing_space_prompt": "기존 스페이스를 추가하시겠습니까?", + "subspace_join_rule_invite_description": "초대받은 사람만 이 스페이스를 찾아 참여할 수 있습니다.", + "subspace_join_rule_invite_only": "비공개 스페이스 (초대 필요)", + "subspace_join_rule_label": "스페이스 표시", + "subspace_join_rule_public_description": " 회원뿐만 아니라 누구나 이 스페이스를 찾아 참여할 수 있습니다.", + "subspace_join_rule_restricted_description": "누구든지 찾아서 참여할 수 있습니다." + }, + "credits": { + "default_cover_photo": "의 기본 커버 사진 은 © Jesús Roncero 의 작품으로, CC-BY-SA 4.0 라이선스 조건에 따라 사용되었습니다.", + "twemoji": "Twemoji 이모지 아트는 © Twitter, Inc 및 기타 기여자 CC-BY 4.0 의 조건에 따라 사용되었습니다.", + "twemoji_colr": "twemoji-colr 폰트는 © Mozilla Foundation 에 있으며, Apache 2.0 의 조건에 따라 사용됩니다." + }, + "decline_invitation_dialog": { + "confirm": "\"%(roomName)s\" 가입 초대를 정말 거절하시겠습니까?", + "ignore_user_help": "이 사용자로부터는 어떤 메시지나 방 초대도 받지 못할 것입니다.", + "reason_description": "해당 방을 신고한 사유를 설명하십시오.", + "report_room_description": "이 방을 계정 제공자에게 신고하십시오.", + "title": "초대 거절" + }, + "desktop_default_device_name": "%(brand)s 데스크톱: %(platformName)s", + "devtools": { + "active_widgets": "활성 위젯", + "category_other": "기타", + "category_room": "방", + "caution_colon": "주의:", + "client_versions": "클라이언트 버전", + "crypto": { + "4s_public_key_in_account_data": "계정 데이터", + "4s_public_key_not_in_account_data": "찾을 수 없음", + "4s_public_key_status": "비밀 저장소 공개 키:", + "backup_key_cached": "로컬에 캐시됨", + "backup_key_cached_status": "백업 키 캐시됨:", + "backup_key_not_stored": "저장되지 않음", + "backup_key_stored": "비밀 저장소에", + "backup_key_stored_status": "백업 키 저장됨:", + "backup_key_unexpected_type": "예상치 못한 유형", + "backup_key_well_formed": "잘 형성됨", + "cross_signing": "교차 서명", + "cross_signing_cached": "로컬에 캐시됨", + "cross_signing_not_ready": "교차서명이 설정되지 않았습니다.", + "cross_signing_private_keys_in_storage": "비밀 저장소에", + "cross_signing_private_keys_in_storage_status": "개인 키 교차 서명:", + "cross_signing_private_keys_not_in_storage": "저장소에서 찾을 수 없음", + "cross_signing_public_keys_on_device": "메모리에", + "cross_signing_public_keys_on_device_status": "교차 서명 공개 키:", + "cross_signing_ready": "교차서명을 사용할 준비가 되었습니다.", + "cross_signing_status": "교차 서명 상태:", + "cross_signing_untrusted": "귀하의 계정은 비밀 저장소에 교차 서명 ID를 저장하고 있지만, 아직 이 세션에서 신뢰되지 않았습니다.", + "crypto_not_available": "암호화 모듈을 사용할 수 없습니다.", + "device_id": "기기 ID", + "key_backup_active_version": "활성 백업 버전:", + "key_backup_active_version_none": "설정없음", + "key_backup_inactive_warning": "이 세션에서는 키가 백업되지 않습니다.", + "key_backup_latest_version": "서버의 최신 백업 버전:", + "key_storage": "키 저장소", + "master_private_key_cached_status": "마스터 개인 키:", + "not_found": "찾을 수 없음", + "not_found_locally": "로컬에서 찾을 수 없음", + "secret_storage_not_ready": "준비되지 않음", + "secret_storage_ready": "준비", + "secret_storage_status": "비밀 저장소:", + "self_signing_private_key_cached_status": "자체 서명 개인 키:", + "session": "세션", + "session_fingerprint": "지문(세션 키)", + "title": "종단 간 암호화", + "user_signing_private_key_cached_status": "사용자 서명 개인 키:" + }, + "developer_mode": "개발자 모드", + "developer_tools": "개발자 도구", + "device_dehydrated_no": "Dehydrated: 아니요", + "device_dehydrated_yes": "Dehydrated: 예", + "device_id": "device ID: %(deviceId)s", + "device_keys": "device 키", + "device_verification_status": { + "signed_by_owner": "검증 상태: 소유자 서명", + "unknown": "검증 상태: 알 수 없음", + "unverified": "검증 상태: 소유자에 의해 서명되지 않음", + "verified": "검증 상태: 교차 서명으로 검증됨" + }, + "devices": "암호화 장치(%(count)s )", + "edit_setting": "설정 편집", + "edit_values": "값 편집", + "empty_string": "", + "event_content": "이벤트 내용", + "event_id": "이벤트 ID:%(eventId)s", + "event_sent": "이벤트를 보냈습니다!", + "event_type": "이벤트 종류", + "explore_account_data": "계정 데이터 탐색", + "explore_room_account_data": "방 계정 데이터 탐색", + "explore_room_state": "방 상태 탐색", + "failed_to_find_widget": "이 위젯을 찾는 과정에서 오류가 발생했습니다.", + "failed_to_load": "불러 오지 못했습니다", + "failed_to_save": "설정 저장에 실패했습니다.", + "failed_to_send": "이벤트 전송하는 데 실패했습니다!", + "id": "ID: ", + "invalid_device_key_id": "잘못된 장치 키 ID입니다.", + "invalid_json": "유효한 JSON이 아닌 것 같습니다.", + "level": "레벨", + "low_bandwidth_mode": "저대역폭 모드", + "low_bandwidth_mode_description": "호환되는 홈 서버가 필요합니다.", + "main_timeline": "주 타임라인", + "manual_device_verification": "수동 기기 검증", + "no_receipt_found": "영수증을 찾을 수 없습니다", + "notification_state": "알림 상태는 %(notificationState)s", + "notifications_debug": "알림 디버그", + "number_of_users": "사용자 수", + "only_joined_members": "가입한 사용자만", + "original_event_source": "원본 이벤트 소스", + "room_encrypted": "방은 암호화됨 ✅", + "room_id": "방 ID: %(roomId)s", + "room_not_encrypted": "방은 암호화되지 않음 🚨", + "room_notifications_dot": "Dot: ", + "room_notifications_highlight": "하이라이트", + "room_notifications_last_event": "마지막 이벤트:", + "room_notifications_sender": "발신자:", + "room_notifications_thread_id": "스레드 ID: ", + "room_notifications_total": "합계:", + "room_notifications_type": "유형:", + "room_status": "방 현황", + "room_unread_status_count": { + "other": "채팅방 읽지 않은 상태: %(status)s, 개수: %(count)s" + }, + "save_setting_values": "설정값 저장", + "see_history": "기록 보기", + "send_custom_account_data_event": "사용자 지정 계정 데이터 이벤트 전송", + "send_custom_room_account_data_event": "사용자 지정 방 계정 데이터 이벤트 전송", + "send_custom_state_event": "사용자 정의 상태 이벤트 전송", + "send_custom_timeline_event": "사용자 지정 타임라인 이벤트 보내기", + "server_info": "서버 정보", + "server_versions": "서버 버전", + "settable_global": "전역으로 설정 가능", + "settable_room": "채팅방에서 설정 가능", + "setting_colon": "설정:", + "setting_definition": "설정 정의:", + "setting_id": "Setting ID", + "settings": { + "elementCallUrl": "엘리먼트 통화 URL" + }, + "settings_explorer": "설정 탐색기", + "show_empty_content_events": "빈 콘텐츠가 있는 이벤트 표시", + "show_hidden_events": "타임라인에서 숨겨진 이벤트 보이기", + "spaces": { + "other": "<%(count)s 스페이스>" + }, + "state_key": "상태 키", + "thread_root_id": "스레드 Root ID: %(threadRootId)s", + "threads_timeline": "스레드 타임라인", + "title": "개발자 도구", + "toggle_event": "이벤트 토글", + "toolbox": "도구 상자", + "use_at_own_risk": "이 UI는 값의 유형을 확인하지 않습니다. 사용 시 주의하십시오.", + "user_avatar": "아바타: %(avatar)s", + "user_displayname": "표시 이름: %(displayname)s", + "user_id": "사용자 ID:%(userId)s", + "user_no_avatar": "아바타: 없음", + "user_no_displayname": "표시 이름: 없음", + "user_read_up_to": "사용자가 읽은 위치: ", + "user_read_up_to_ignore_synthetic": "사용자가 읽은 위치 (ignoreSynthetic 무시):", + "user_read_up_to_private": "사용자가 읽은 위치 (m.read.private):", + "user_read_up_to_private_ignore_synthetic": "사용자가 읽은 위치 (m.read.private; ignoreSynthetic):", + "user_room_membership": "회원:%(membership)s", + "user_verification_status": { + "identity_changed": "검증 상태: 미검증, 신원 변경됨", + "unverified": "검증 상태: 미검증", + "verified": "검증 상태: 검증됨", + "was_verified": "검증 상태: 검증되었으나 신원이 변경됨" + }, + "users": "사용자", + "value": "Value", + "value_colon": "Value:", + "value_in_this_room": "이 채팅방의 값", + "value_this_room_colon": "이 채팅방의 값:", + "values_explicit": "명시적 수준의 값", + "values_explicit_colon": "명시적 수준의 값들:", + "values_explicit_room": "이 채팅방의 명시적 수준에서의 값들", + "values_explicit_this_room_colon": "이 채팅방의 명시적 수준에서의 값들:", + "view_servers_in_room": "채팅방 내 서버 보기", + "view_source_decrypted_event_source": "복호화된 이벤트 소스", + "view_source_decrypted_event_source_unavailable": "복호화된 소스 없음", + "widget_screenshots": "지원되는 위젯에 대해 위젯 스크린샷 사용하기" + }, + "dialog_close_label": "대화 상자 닫기", + "download_completed": "다운로드 완료", + "emoji": { + "categories": "카테고리", + "category_activities": "활동", + "category_animals_nature": "동물 & 자연", + "category_flags": "깃발", + "category_food_drink": "음식 & 음료", + "category_frequently_used": "자주 사용함", + "category_objects": "물건", + "category_smileys_people": "표정 & 사람", + "category_symbols": "기호", + "category_travel_places": "여행 & 장소", + "quick_reactions": "빠른 리액션" + }, + "emoji_picker": { + "cancel_search_label": "검색 취소" + }, + "empty_room": "빈 채팅방", + "empty_room_was_name": "빈 채팅방 (이전 이름: %(oldName)s)", + "encryption": { + "access_secret_storage_dialog": { + "alternatives": "보안 키나 보안 문구를 가지고 있다면 이 방법도 작동합니다.", + "key_validation_text": { + "wrong_security_key": "입력하신 복구 키가 올바르지 않습니다." + }, + "privacy_warning": "아무도 이 화면을 볼 수 없도록 하세요!", + "restoring": "백업에서 키 복원", + "security_key_label": "복구 키", + "security_key_title": "복구 키를 입력하세요" + }, + "bootstrap_title": "키 설정", + "confirm_encryption_setup_body": "아래 버튼을 클릭하여 암호화 설정을 확인하십시오.", + "confirm_encryption_setup_title": "암호화 설정 확인", + "cross_signing_room_normal": "이 방은 종단 간 암호화됩니다", + "cross_signing_room_verified": "이 방에 있는 모든 사람은 인증되었습니다", + "cross_signing_room_warning": "누군가가 알 수 없는 세션을 사용하고 있습니다.", + "cross_signing_user_normal": "이 사용자를 인증하지 않았습니다.", + "cross_signing_user_verified": "이 사용자를 인증했습니다. 이 사용자는 모든 세션을 인증했습니다.", + "cross_signing_user_warning": "이 사용자는 자신의 모든 세션을 확인하지 않았습니다.", + "enter_recovery_key": "복구 키 확인", + "event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed": "이 장치에서는 이 암호화된 메시지의 진위 여부를 보장할 수 없습니다.", + "event_shield_reason_mismatched_sender": "이벤트의 발신자가 이벤트를 보낸 장치의 소유자와 일치하지 않습니다.", + "event_shield_reason_mismatched_sender_key": "검증되지 않은 세션으로 암호화됨", + "event_shield_reason_unknown_device": "알 수 없거나 삭제된 장치에 의해 암호화됩니다.", + "event_shield_reason_unsigned_device": "소유자가 확인하지 않은 장치에 의해 암호화되었습니다.", + "event_shield_reason_unverified_identity": "검증되지 않은 사용자에 의해 암호화되었습니다.", + "export_unsupported": "필요한 암호화 확장 기능을 브라우저가 지원하지 않습니다", + "forgot_recovery_key": "복구 키를 잊으셨나요?", + "import_invalid_keyfile": "올바른 %(brand)s 열쇠 파일이 아닙니다", + "import_invalid_passphrase": "인증 확인 실패: 비밀번호를 틀리셨나요?", + "key_storage_out_of_sync": "키 저장소가 동기화되지 않았습니다.", + "key_storage_out_of_sync_description": "키 저장소 및 메시지 기록에 대한 액세스를 유지하려면 복구 키를 확인하세요.", + "messages_not_secure": { + "cause_1": "당신의 홈 서버", + "cause_2": "사용자가 확인 중인 홈 서버에 연결된 사용자", + "cause_3": "귀하의, 또는 다른 사용자들의 인터넷 연결", + "cause_4": "귀하의 세션 또는 다른 사용자의 세션", + "heading": "다음 중 하나가 손상되었을 수 있습니다:", + "title": "귀하의 메시지는 안전하지 않습니다" + }, + "new_recovery_method_detected": { + "description_1": "보안 메시지를 위한 새로운 보안 문구와 키가 감지되었습니다.", + "description_2": "이 세션은 새로운 복구 방법을 사용하여 기록을 암호화하고 있습니다.", + "title": "새 복구 방식", + "warning": "새 복구 방식을 설정하지 않으면, 공격자가 계정에 접근을 시도할 지도 모릅니다. 설정에서 계정 비밀번호를 바꾸고 즉시 새 복구 방식을 설정하세요." + }, + "pinned_identity_changed": "%(displayName)s (%(userId)s)의 신원이 재설정되었습니다. 자세히 알아보기", + "pinned_identity_changed_no_displayname": "%(userId)s'의 신원이 재설정되었습니다. 자세히 알아보기", + "recovery_method_removed": { + "description_1": "이번 세션에서 보안 문구와 보안 메시지용 키가 제거된 것으로 감지되었습니다.", + "description_2": "실수로 이 작업을 수행한 경우, 해당 세션에서 보안 메시지를 설정하면 새 복구 방법으로 해당 세션의 메시지 기록을 재암호화할 수 있습니다.", + "title": "복구 방식 제거됨", + "warning": "이 복구 방식을 제거하지 않으면, 공격자가 계정에 접근을 시도할 지도 모릅니다. 설정에서 계정 비밀번호를 바꾸고 즉시 새 복구 방식을 설정하세요." + }, + "set_up_recovery": "복구 설정", + "set_up_recovery_toast_description": "장치에 대한 접근 권한을 잃어버린 경우 암호화된 메시지 기록을 복원하는 데 사용할 수 있는 복구 키를 생성하십시오.", + "set_up_toast_title": "보안 백업 설정", + "setup_secure_backup": { + "explainer": "잃어버리지 않도록 로그아웃하기 전에 키를 백업하세요." + }, + "turn_on_key_storage": "키 저장 기능 켜기", + "turn_on_key_storage_description": "암호화 신원 및 메시지 키를 서버에 안전하게 저장하십시오. 이렇게 하면 새 기기에서도 메시지 기록을 확인할 수 있습니다.", + "udd": { + "interactive_verification_button": "이모지를 통한 상호 인증", + "other_ask_verify_text": "이 사용자에게 세션 확인을 요청하거나, 아래에서 수동으로 확인하십시오.", + "other_new_session_text": "%(name)s (%(userId)s)가 새 세션에 인증 없이 로그인했습니다:", + "own_ask_verify_text": "아래 옵션 중 하나를 사용하여 다른 세션을 확인하세요.", + "own_new_session_text": "인증하지 않고 새 세션에 로그인했습니다.", + "title": "신뢰할 수 없음" + }, + "unable_to_setup_keys_error": "키 설정이 불가능합니다", + "verification": { + "accepting": "수락 중…", + "after_new_login": { + "device_verified": "기기 검증됨", + "skip_verification": "지금은 인증을 건너뛰기", + "verify_this_device": "이 장치를 확인하십시오" + }, + "cancelled_verification": "요청이 시간 초과되었거나, 요청이 거부되었거나, 인증 불일치가 발생했습니다.", + "cancelling": "취소 중…", + "cant_confirm": "확인할 수 없나요?", + "complete_action": "알겠습니다", + "complete_description": "성공적으로 이 사용자를 인증했습니다.", + "complete_title": "인증되었습니다!", + "confirm_identity_description": "보안 메시징을 설정하려면 이 장치를 확인하세요.", + "confirm_identity_title": "본인 인증", + "confirm_the_emojis": "아래 이모티콘이 다른 기기에서 표시되는 것과 일치하는지 확인하세요.", + "error_starting_description": "다른 사용자와 채팅을 시작할 수 없었습니다.", + "error_starting_title": "검증 시작 중 오류 발생", + "explainer": "이 사용자 간의 보안 메시지는 종단간 암호화되며 제 3자가 읽을 수 없습니다.", + "in_person": "안전을 위해 직접 만나거나 신뢰할 수 있는 방법으로 소통하십시오.", + "incoming_sas_device_dialog_text_1": "이 기기를 확인하여 신뢰할 수 있는 기기로 표시하세요. 이 기기를 신뢰하면 귀하와 다른 사용자들이 종단 간 암호화된 메시지를 사용할 때 더욱 안심할 수 있습니다.", + "incoming_sas_device_dialog_text_2": "이 기기를 인증하면 신뢰할 수 있는 기기로 표시되며, 귀하와 인증한 사용자들은 이 기기를 신뢰하게 됩니다.", + "incoming_sas_dialog_title": "수신 확인 요청", + "incoming_sas_dialog_waiting": "파트너가 확인하기를 기다리는 중…", + "incoming_sas_user_dialog_text_1": "이 사용자를 신뢰할 수 있도록 인증합니다. 종단간 암호화 메시지를 사용할 때 사용자를 신뢰하면 안심이 듭니다.", + "incoming_sas_user_dialog_text_2": "이 사용자를 인증하면 해당 사용자의 세션이 신뢰할 수 있는 세션으로 표시되며, 동시에 귀하의 세션도 해당 사용자에게 신뢰할 수 있는 세션으로 표시됩니다.", + "manual": { + "already_verified": "이 장치는 이미 검증되었습니다.", + "already_verified_and_wrong_fingerprint": "제공된 지문이 일치하지 않지만, 기기는 이미 인증되었습니다!", + "device_id": "기기 ID", + "failure_description": "'%(deviceId)s' 장치 인증 실패: %(error)s", + "failure_title": "인증 실패", + "fingerprint": "지문(세션 키)", + "no_crypto": "기기 확인 불가 - 암호화 기능이 활성화되지 않았습니다", + "no_device": "장치 인증 불가: '%(deviceId)s' 장치를 찾을 수 없음", + "no_userid": "장치 확인 불가 - 사용자 ID를 찾을 수 없습니다", + "success_description": "해당 장치(%(deviceId)s)는 이제 교차 서명되었습니다.", + "success_title": "인증 성공!", + "text": "자신의 장치 중 하나의 ID와 지문을 입력하여 장치를 검증하세요. 주의: 이렇게 하면 다른 장치가 사용자를 대신해 메시지를 보내고 받을 수 있습니다. 누군가 이곳에 무엇인가를 붙여넣으라고 했다면, 사기일 가능성이 높습니다!", + "wrong_fingerprint": "장치 '%(deviceId)s'를 검증할 수 없습니다 - 제공된 지문 '%(fingerprint)s'이 장치 지문 '%(fprint)s'과 일치하지 않습니다" + }, + "no_support_qr_emoji": "확인하려는 장치는 QR 코드 또는 이모지 인증을 지원하지 않습니다. %(brand)s에서는 이 방식을 사용합니다. 다른 클라이언트로 시도하세요", + "now_you_can": "이제 메시지를 안전하게 읽거나 보낼 수 있으며, 채팅 상대도 이 기기를 신뢰할 수 있습니다.", + "once_accepted_can_continue": "승인되면 인증 절차를 계속 진행할 수 있습니다.", + "other_party_cancelled": "상대방이 확인을 취소했습니다.", + "prompt_encrypted": "채팅방의 보안을 보장하려면, 방에 있는 모든 사용자를 인증하세요.", + "prompt_unencrypted": "암호화된 채팅방에서는 보안을 보장하기 위해 모든 사용자를 인증해야 합니다.", + "qr_or_sas": "%(qrCode)s 또는 %(emojiCompare)s", + "qr_prompt": "이 고유 코드를 스캔하세요", + "qr_reciprocate_check_again_device": "다른 기기에서 다시 확인하여 인증을 완료하세요.", + "qr_reciprocate_no": "아니요, 녹색 방패가 보이지 않습니다.", + "qr_reciprocate_same_shield_user": "거의 다 됐습니다! %(displayName)s 기기에도 같은 방패 모양이 보이나요?", + "qr_reciprocate_yes": "네, 녹색 방패가 보입니다.", + "request_toast_accept_user": "사용자 확인", + "request_toast_decline_counter": "무시하다 (%(counter)s )", + "request_toast_detail": "%(ip)s에서 접속한 %(deviceId)s", + "request_toast_start_verification": "인증 시작", + "sas_caption_self": "다음 번호가 화면에 표시되는지 확인하여 이 장치를 인증하십시오.", + "sas_caption_user": "다음 숫자가 상대방의 화면에 나타나는 것을 확인하는 것으로 이 사용자를 인증합니다.", + "sas_description": "두 기기 모두 카메라가 없는 경우 고유한 이모지 세트를 비교하세요", + "sas_emoji_caption_user": "다음 이모지가 상대방의 화면에 나타나는 것을 확인하는 것으로 이 사용자를 인증합니다.", + "sas_match": "일치합니다", + "sas_no_match": "일치하지 않습니다", + "sas_prompt": "고유한 이모지 비교", + "scan_qr": "스캔하여 확인", + "scan_qr_explainer": "%(displayName)s 에 코드 스캔을 요청하세요:", + "start_button": "인증 시작", + "successful_user": "%(displayName)s 의 인증을 성공적으로 완료했습니다!", + "unsupported_method": "지원하는 인증 방식을 찾을 수 없습니다.", + "unverified_session_toast_accept": "네, 저였습니다", + "unverified_session_toast_title": "새로 로그인하셨습니다. 본인이신가요?", + "unverified_sessions_toast_description": "계정이 안전한지 확인하기 위해 검토하세요", + "unverified_sessions_toast_reject": "나중에 하기", + "unverified_sessions_toast_title": "확인되지 않은 세션이 있습니다", + "use_another_device": "다른 기기 사용", + "use_recovery_key": "복구 키 사용", + "verification_dialog_title_choose": "인증 방법을 선택하세요", + "verification_dialog_title_compare_emojis": "이모지 비교", + "verification_dialog_title_confirm_green_shield": "다른 기기에서 녹색 방패 아이콘이 표시되는지 확인하세요", + "verification_dialog_title_device": "다른 기기 확인", + "verification_dialog_title_failed": "인증 실패", + "verification_dialog_title_start_on_other_device": "다른 장치에서 인증 시작", + "verification_dialog_title_user": "인증 요청", + "verification_dialog_title_verified": "기기 인증됨", + "verification_skip_warning": "확인하지 않으면 모든 메시지에 접근할 수 없으며 다른 사람들에게 신뢰할 수 없는 계정으로 표시될 수 있습니다.", + "verification_success_with_backup": "새 기기가 이제 인증되었습니다. 암호화된 메시지에 접근할 수 있으며, 다른 사용자에게는 신뢰할 수 있는 기기로 표시됩니다.", + "verification_success_without_backup": "새 기기가 이제 인증되었습니다. 다른 사용자에게는 신뢰할 수 있는 기기로 표시됩니다.", + "verify_by_completing_one_of": "다음 중 하나를 완료하여 인증하세요.", + "verify_emoji": "이모지로 확인", + "verify_emoji_prompt": "고유한 이모지를 비교하여 확인하십시오.", + "verify_emoji_prompt_qr": "위 코드를 스캔할 수 없는 경우, 고유한 이모지를 비교하여 확인하십시오.", + "verify_later": "나중에 확인하겠습니다", + "waiting_for_user_accept": "%(displayName)s 의 승인을 기다리는 중…", + "waiting_other_device": "다른 기기에서 확인을 기다리는 중입니다...", + "waiting_other_device_details": "다른 기기에서 확인을 기다리고 있습니다. %(deviceName)s (%(deviceId)s)…", + "waiting_other_user": "%(displayName)s 의 확인을 기다리는 중…" + }, + "verification_requested_toast_title": "검증이 요청되었습니다", + "verified_identity_changed": "%(displayName)s (%(userId)s)의 신원이 재설정되었습니다. 자세히 알아보기", + "verified_identity_changed_no_displayname": "%(userId)s의 신원이 재설정되었습니다. 자세히 알아보기", + "verify_toast_description": "다른 사용자들은 그것을 신뢰하지 않을 수 있습니다", + "verify_toast_title": "이 세션 검증", + "withdraw_verification_action": "인증 취소" + }, + "error": { + "admin_contact": "이 서비스를 계속 사용하려면 서비스 관리자에게 연락하세요.", + "admin_contact_short": "서버 관리자에게 문의하세요.", + "app_launch_unexpected_error": "앱 준비 중 예기치 않은 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 콘솔을 참조하십시오.", + "cannot_load_config": "구성 파일을 불러올 수 없습니다: 페이지를 새로고침하여 다시 시도해 주세요.", + "connection": "홈 서버와의 통신에 문제가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.", + "dialog_description_default": "오류가 발생했습니다.", + "download_media": "소스 미디어 다운로드 실패, 소스 URL을 찾을 수 없음", + "edit_history_unsupported": "홈서버가 이 기능을 지원하지 않는 모양입니다.", + "failed_copy": "복사 실패함", + "hs_blocked": "이 홈 서버는 관리자에 의해 차단되었습니다.", + "invalid_configuration_mixed_server": "잘못된 구성: default_hs_url은 default_server_name 또는 default_server_config와 함께 지정할 수 없습니다.", + "invalid_configuration_no_server": "잘못된 구성: 기본 서버가 지정되지 않았습니다.", + "invalid_json": "요소 구성에 잘못된 JSON이 포함되어 있습니다. 문제를 수정하고 페이지를 다시 로드하십시오.", + "invalid_json_detail": "파서에서 보낸 메시지는 다음과 같습니다: %(message)s", + "invalid_json_generic": "잘못된 JSON", + "mau": "이 홈서버가 월 간 활성 사용자 수 한도를 초과했습니다.", + "misconfigured": "요소가 잘못 구성되었습니다", + "mixed_content": "주소 창에 HTTPS URL이 있을 때는 HTTP로 홈서버를 연결할 수 없습니다. HTTPS를 쓰거나 안전하지 않은 스크립트를 허용해주세요.", + "non_urgent_echo_failure_toast": "서버가 일부 요청에 응답하지 않습니다.", + "resource_limits": "이 홈서버가 리소스 한도를 초과했습니다.", + "session_restore": { + "clear_storage_button": "저장소를 지우고 로그아웃", + "clear_storage_description": "로그아웃하고 암호화 키를 제거합니까?", + "description_1": "이전 활동을 복구하는 중 에러가 발생했습니다.", + "description_2": "이전에 최근 버전의 %(brand)s을 썼다면, 세션이 이 버전과 맞지 않을 것입니다. 창을 닫고 최근 버전으로 돌아가세요.", + "description_3": "브라우저의 저장소를 청소한다면 문제가 해결될 수도 있지만, 암호화된 대화 기록을 읽을 수 없게 됩니다.", + "title": "세션을 복구할 수 없음" + }, + "something_went_wrong": "문제가 생겼습니다!", + "storage_evicted_description_1": "암호화된 메시지 키를 포함한 일부 세션 데이터가 누락되었습니다. 백업에서 키를 복구하면서 로그아웃하고 로그인하면 이를 고칠 수 있습니다.", + "storage_evicted_description_2": "디스크 공간이 부족한 경우 브라우저에서 이 데이터를 제거했을 수 있습니다.", + "storage_evicted_title": "누락된 세션 데이터", + "sync": "홈 서버에 연결할 수 없습니다. 재시도 중…", + "tls": "홈서버에 연결할 수 없음 - 연결 상태를 확인하거나, 홈서버의 SSL 인증서가 믿을 수 있는지 확인하고, 브라우저 확장 기능이 요청을 막고 있는지 확인해주세요.", + "unknown": "알 수 없는 오류", + "unknown_error_code": "알 수 없는 오류 코드", + "update_history_visibility": "히스토리 공개 설정 변경 실패", + "update_power_level": "권한 등급 변경에 실패함" + }, + "error_app_open_in_another_tab": "다른 탭으로 전환하여 %(brand)s 에 접속하세요. 이 탭은 이제 닫을 수 있습니다.", + "error_app_open_in_another_tab_title": "%(brand)s가 다른 탭에서 사용 중입니다", + "error_app_opened_in_another_window": "%(brand)s가 다른 창에서 열려 있습니다. \"%(label)s\"를 클릭하면 여기에서 %(brand)s를 사용하고 다른 창과 연결을 끊습니다", + "error_database_closed_description": { + "for_desktop": "디스크 용량이 부족할 수 있습니다. 일부 공간을 확보하고 다시 로드하세요", + "for_web": "브라우저 데이터를 삭제했다면 이 메시지가 표시되는 것이 정상입니다. %(brand)s가 다른 탭에서 열려 있거나, 디스크 용량이 부족할 수도 있습니다. 일부 공간을 확보하고 페이지를 다시 로드하세요" + }, + "error_database_closed_title": "%(brand)s 작동이 중단되었습니다", + "error_dialog": { + "copy_room_link_failed": { + "description": "방 링크를 클립보드에 복사할 수 없습니다.", + "title": "방 링크를 복사할 수 없습니다" + }, + "error_loading_user_profile": "사용자 프로필을 불러올 수 없음", + "forget_room_failed": "%(errCode)s 방 지우기에 실패함" + }, + "error_user_not_logged_in": "사용자가 로그인하지 않았습니다", + "event_preview": { + "m.call.answer": { + "dm": "통화 연결 중", + "user": "%(senderName)s님과의 통화에 참여", + "you": "통화에 참여하셨습니다" + }, + "m.call.hangup": { + "user": "%(senderName)s님과의 통화가 종료됨", + "you": "통화를 종료했습니다" + }, + "m.call.invite": { + "dm_receive": "%(senderName)s님에게 전화하고 있어요", + "dm_send": "통화받기를 기다리는 중", + "user": "%(senderName)s님과의 통화를 시작했습니다", + "you": "통화를 시작했습니다" + }, + "m.emote": "* %(senderName)s %(emote)s", + "m.reaction": { + "user": "%(sender)s님이 %(message)s 메시지에 %(reaction)s 반응을 표시했습니다", + "you": "%(message)s 메시지에 %(reaction)s 반응을 표시했습니다" + }, + "m.sticker": "%(senderName)s: %(stickerName)s", + "m.text": "%(senderName)s: %(message)s", + "prefix": { + "audio": "오디오", + "file": "파일", + "image": "이미지", + "poll": "투표", + "video": "동영상" + }, + "preview": "%(prefix)s: %(preview)s" + }, + "export_chat": { + "cancelled": "내보내기 취소됨", + "cancelled_detail": "내보내기가 성공적으로 취소되었습니다.", + "confirm_stop": "데이터 내보내기를 중지하시겠습니까? 중지할 경우 처음부터 다시 시작해야 합니다.", + "creating_html": "HTML 만들기…", + "creating_output": "출력 생성 중…", + "creator_summary": "%(creatorName)s님이 이 채팅방을 생성했습니다", + "current_timeline": "현재 타임라인", + "enter_number_between_min_max": "%(min)s에서 %(max)s 사이의 숫자를 입력하세요.", + "error_fetching_file": "파일 가져오기 중 오류 발생", + "export_info": " 채팅방 내보내기를 시작합니다. 가 %(exportDate)s에 내보냈습니다", + "export_successful": "내보내기 성공", + "exported_n_events_in_time": { + "other": "%(count)s 개의 이벤트를 %(seconds)s 초 만에 내보냄" + }, + "exporting_your_data": "데이터 내보내기", + "fetched_n_events": { + "other": "지금까지 %(count)s 개의 이벤트를 가져왔습니다." + }, + "fetched_n_events_in_time": { + "other": "%(seconds)s초 동안 %(count)s 개의 이벤트를 가져왔습니다." + }, + "fetched_n_events_with_total": { + "other": "%(total)s개의 이벤트 중 %(count)s개를 가져왔습니다" + }, + "fetching_events": "이벤트를 가져오는 중…", + "file_attached": "첨부 파일", + "format": "포맷", + "from_the_beginning": "처음부터", + "generating_zip": "ZIP 생성", + "html": "HTML", + "html_title": "내보낸 데이터", + "include_attachments": "첨부 파일 포함", + "json": "JSON", + "media_omitted": "미디어 생략", + "media_omitted_file_size": "미디어 생략 - 파일 크기 제한을 초과했습니다.", + "messages": "메시지", + "next_page": "다음 메시지 그룹", + "num_messages": "메시지 수", + "num_messages_min_max": "메시지 수는 %(min)s에서 %(max)s 사이의 숫자여야 합니다.", + "number_of_messages": "메시지 수를 지정하십시오", + "previous_page": "이전 메시지 그룹", + "processing": "처리 중...", + "processing_event_n": "%(total)s개의 이벤트 중 %(number)s번째 이벤트 처리 중", + "select_option": "아래 옵션 중에서 선택하여 타임라인에서 채팅을 내보내세요", + "size_limit": "크기 제한", + "size_limit_min_max": "크기는 %(min)sMB에서 %(max)sMB 사이의 숫자여야 합니다.", + "size_limit_postfix": "MB", + "starting_export": "내보내기를 시작합니다…", + "successful": "내보내기 성공", + "successful_detail": "내보내기가 성공적으로 완료되었습니다. 다운로드 폴더에서 확인하세요.", + "text": "일반 텍스트", + "title": "대화 내보내기", + "topic": "주제:%(topic)s", + "unload_confirm": "이 내보내기 작업을 종료하시겠습니까?" + }, + "failed_load_async_component": "불러올 수 없습니다! 네트워크 연결 상태를 확인한 후 다시 시도하세요.", + "feedback": { + "can_contact_label": "추가 질문이 있으시면 언제든지 연락 주시기 바랍니다.", + "comment_label": "의견", + "existing_issue_link": "먼저 Github의 기존 버그를 확인해 주세요. 일치하는 항목이 없나요? 새로 등록하세요.", + "may_contact_label": "추가 문의 사항이 있거나 향후 아이디어를 테스트해 보길 원하시면 연락 주시기 바랍니다.", + "platform_username": "플랫폼과 사용자 이름이 기록되며, 이를 통해 피드백을 최대한 활용할 수 있습니다", + "pro_type": "팁: 버그를 보고할 경우, 문제를 추적하는 데 도움이 되도록 디버그 로그를 제출해 주세요", + "send_feedback_action": "피드백 보내기", + "sent": "피드백을 보냈습니다! 감사합니다!" + }, + "file_panel": { + "empty_description": "채팅에서 파일을 첨부하거나 채팅방 안 어디든 파일을 드래그 앤 드롭하세요.", + "empty_heading": "이 채팅방에는 파일이 없습니다.", + "guest_note": "이 기능을 쓰려면 등록해야 합니다", + "peek_note": "파일을 보려면 방에 참가해야 합니다" + }, + "forward": { + "filter_placeholder": "방 또는 사람 검색", + "message_preview_heading": "메시지 미리보기", + "no_perms_title": "이 작업을 수행할 권한이 없습니다.", + "open_room": "채팅방 열기", + "send_label": "보내기", + "sending": "전송 중", + "sent": "전송됨" + }, + "identity_server": { + "change": "ID 서버 변경", + "change_prompt": "현재 ID 서버 와의 연결을 끊고 새 ID 서버 에 연결하겠습니까?", + "change_server_prompt": "알고 있는 기존 연락처 사람들을 검색하거나 사람들이 당신을 검색할 수 있는 을(를) 쓰고 싶지 않다면, 아래에 다른 ID 서버를 입력하세요.", + "changed": "귀하의 ID 서버가 변경되었습니다.", + "checking": "서버 확인 중", + "description_connected": "현재 을(를) 사용하여 알고 있는 기존 연락처 사람들을 검색하거나 사람들이 당신을 검색할 수 있습니다. 아래에서 ID 서버를 변경할 수 있습니다.", + "description_disconnected": "현재 ID 서버를 사용하고 있지 않습니다. 알고 있는 기존 연락처 사람들을 검색하거나 사람들이 당신을 검색하려면, 아래에 하나를 추가하세요.", + "description_optional": "ID 서버를 사용하는 것은 선택입니다. ID 서버를 사용하지 않는다면, 다른 사용자에게 검색될 수 없고, 이메일과 전화번호로 다른 사람을 초대할 수 없게 됩니다.", + "disconnect": "ID 서버 연결 끊기", + "disconnect_anyway": "무시하고 연결 끊기", + "disconnect_offline_warning": "계정을 해제하기 전에 ID 서버 에서 개인 정보를 삭제해야 합니다. 불행하게도 ID 서버 가 현재 오프라인이거나 접근할 수 없는 상태입니다.", + "disconnect_personal_data_warning_1": "여전히 ID 서버 개인 정보를 공유하고 있습니다.", + "disconnect_personal_data_warning_2": "연결을 끊기 전에 ID 서버에 이메일 주소와 전화번호를 지우기를 권합니다.", + "disconnect_server": "ID 서버 (으)로부터 연결을 끊겠습니까?", + "disconnect_warning": "ID 서버로부터 연결을 끊으면 다른 사용자에게 검색될 수 없고, 이메일과 전화번호로 다른 사람을 초대할 수 없게 됩니다.", + "do_not_use": "ID 서버를 사용하지 않기", + "error_connection": "ID 서버에 연결할 수 없음", + "error_invalid": "올바르지 않은 ID 서버 (상태 코드 %(code)s)", + "error_invalid_or_terms": "서비스 약관에 동의하지 않거나 ID 서버가 올바르지 않습니다.", + "no_terms": "고른 ID 서버가 서비스 약관을 갖고 있지 않습니다.", + "suggestions": "이렇게 하세요:", + "suggestions_1": "브라우저 플러그인을 확인하고 (Privacy Badger같은) ID 서버를 막는 것이 있는지 확인하세요", + "suggestions_2": "ID 서버 의 관리자와 연락하세요", + "suggestions_3": "기다리고 나중에 다시 시도하세요", + "url": "ID 서버 (%(server)s)", + "url_field_label": "새 ID 서버 입력", + "url_not_https": "ID 서버 URL은 HTTPS이어야 함" + }, + "in_space": "%(spaceName)s 스페이스에 속함", + "in_space1_and_space2": "소속 스페이스: %(space1Name)s, %(space2Name)s", + "in_space_and_n_other_spaces": { + "other": "%(spaceName)s 외 %(count)s개의 스페이스에 속함" + }, + "incompatible_browser": { + "continue": "그래도 계속하시겠습니까?", + "description": "%(brand)s가 현재 브라우저에서 지원되지 않는 일부 기능을 사용합니다. %(detail)s", + "detail_can_continue": "계속 진행할 경우 일부 기능이 작동하지 않을 수 있으며, 향후 데이터 손실 위험이 있습니다.", + "detail_no_continue": "최신 버전을 사용 중이 아니라면 이 브라우저를 업데이트한 후 다시 시도해 보세요.", + "learn_more": "더 알아보기", + "linux": "리눅스", + "macos": "맥", + "supported_browsers": "최상의 경험을 위해 다음 브라우저를 사용하세요. 크롬, 파이어폭스, 엣지, 또는 사파리.", + "title": "%(brand)s 이 브라우저를 지원하지 않습니다", + "use_desktop_heading": "%(brand)s 데스크톱 앱 사용 권장", + "use_mobile_heading": "모바일에서는 %(brand)s 을 사용하세요", + "use_mobile_heading_after_desktop": "또는 모바일 앱을 사용하세요", + "windows_64bit": "Windows (64-bit)", + "windows_arm_64bit": "Windows (ARM 64-bit)" + }, + "info_tooltip_title": "정보", + "integration_manager": { + "connecting": "통합 관리자에 연결 중…", + "error_connecting": "통합 관리자가 오프라인이거나 당신의 홈서버에서 접근할 수 없습니다.", + "error_connecting_heading": "통합 관리자에 연결할 수 없음", + "explainer": "통합 관리자는 구성 데이터를 수신하며, 귀하를 대신하여 위젯을 수정하고, 회의실 초대장을 발송하며, 전력 수준을 설정할 수 있습니다.", + "manage_title": "통합 관리", + "toggle_label": "통합 관리자 활성화", + "use_im": "통합 관리자를 사용하여 봇, 위젯 및 스티커 팩을 관리하세요.", + "use_im_default": "봇, 위젯, 스티커 팩을 관리하려면 통합 매니저(%(serverName)s)를 이용하세요." + }, + "integrations": { + "disabled_dialog_description": "이 작업을 수행하려면 설정에서 '%(manageIntegrations)s'를 활성화하세요.", + "disabled_dialog_title": "통합 기능이 비활성화되었습니다", + "impossible_dialog_description": "%(brand)s 에서는 통합 관리자를 사용하여 이 작업을 수행할 수 없습니다. 관리자에게 문의하십시오.", + "impossible_dialog_title": "통합이 허용되지 않습니다" + }, + "invite": { + "ask_anyway_description": "아래에 나열된 매트릭스 ID에 대한 프로필을 찾을 수 없습니다 - 그래도 DM을 시작하시겠습니까?", + "ask_anyway_label": "그래도 DM 시작하기", + "ask_anyway_never_warn_label": "어쨌든 DM을 시작하고 다시는 경고하지 마세요", + "email_caption": "이메일로 초대", + "email_limit_one": "이메일 초대는 한 번에 하나씩만 보낼 수 있습니다", + "email_use_default_is": "이메일로 초대하기 위해 ID 서버를 사용합니다. 기본 (%(defaultIdentityServerName)s)을(를) 사용하거나 설정에서 관리하세요.", + "email_use_is": "이메일로 초대하기 위해 ID 서버를 사용합니다. 설정에서 관리하세요.", + "error_already_invited_room": "사용자는 이미 채팅방에 초대되었습니다.", + "error_already_invited_space": "사용자는 이미 해당 스페이스에 초대되었습니다.", + "error_already_joined_room": "사용자는 이미 채팅방에 있습니다", + "error_already_joined_space": "사용자는 이미 해당 스페이스에 있습니다.", + "error_bad_state": "초대하려면 사용자가 출입 금지되지 않은 상태여야 합니다.", + "error_dm": "DM을 생성할 수 없습니다.", + "error_find_room": "사용자를 초대하는 과정에서 문제가 발생했습니다.", + "error_find_user_description": "다음 사용자는 존재하지 않거나 유효하지 않아 초대할 수 없습니다: %(csvNames)s", + "error_find_user_title": "다음 사용자를 찾을 수 없습니다.", + "error_invite": "해당 사용자를 초대할 수 없습니다. 초대하려는 사용자를 확인한 후 다시 시도해 주세요.", + "error_permissions_room": "이 방에 사람을 초대할 권한이 없습니다.", + "error_permissions_space": "이 스페이스에 사람을 초대할 권한이 없습니다.", + "error_profile_undisclosed": "사용자가 존재할 수도 있고 존재하지 않을 수도 있습니다.", + "error_transfer_multiple_target": "통화는 한 명의 사용자에게만 전송될 수 있습니다.", + "error_unfederated_room": "이 채팅방은 연동되지 않았습니다. 외부 서버의 사람들을 초대할 수 없습니다.", + "error_unfederated_space": "이 스페이스는 연동되지 않았습니다. 외부 서버의 사용자를 초대할 수 없습니다.", + "error_unknown": "알 수 없는 서버 오류", + "error_user_not_found": "사용자가 존재하지 않습니다.", + "error_version_unsupported_room": "사용자의 홈서버가 방의 버전을 호환하지 않습니다.", + "error_version_unsupported_space": "사용자의 홈 서버는 해당 스페이스의 버전을 지원하지 않습니다.", + "failed_generic": "작업 실패", + "failed_title": "초대 실패", + "invalid_address": "인식할 수 없는 주소", + "name_email_mxid_share_room": "이름, 이메일 주소, 사용자명(예: )을 사용하여 다른 사람을 초대하거나, 이 채팅방 공유하기.", + "name_email_mxid_share_space": "이름, 이메일 주소, 사용자명(예: )을 사용하여 다른 사람을 초대하거나, 이 스페이스 공유하기.", + "name_mxid_share_room": "이름, 사용자명(예: )을 사용하여 다른 사람을 초대하거나, 이 채팅방 공유하기.", + "name_mxid_share_space": "이름, 이메일 주소, 사용자명(예: )을 사용하여 다른 사람을 초대하거나, 이 스페이스 공유하기.", + "progress": { + "dont_close": "작업이 완료될 때까지 앱을 닫지 마십시오.", + "preparing": "초대장 준비 중..." + }, + "recents_section": "최근 대화 목록", + "room_failed_partial": "사용자들은 초대했지만, 아래의 사용자들은 ****에 초대할 수 없었습니다.", + "room_failed_partial_title": "일부 초대장이 발송되지 못했습니다", + "room_failed_title": "%(roomName)s에 사용자를 초대하지 못했습니다", + "send_link_prompt": "또는 초대 링크 보내기", + "start_conversation_name_email_mxid_prompt": "이름, 이메일, 사용자명() 으로 대화를 시작하세요.", + "start_conversation_name_mxid_prompt": "이름이나 사용자명( 형식)을 사용하는 사람들과 대화를 시작하세요.", + "suggestions_disclaimer": "일부 추천 목록은 개인 정보 보호를 위해 보이지 않을 수 있습니다.", + "suggestions_disclaimer_prompt": "찾으려는 사람이 보이지 않으면, 아래의 초대링크를 보내세요.", + "suggestions_section": "최근 다이렉트 메세지", + "to_room": "%(roomName)s 채팅방에 초대", + "to_space": "%(spaceName)s에 초대", + "transfer_dial_pad_tab": "다이얼패드", + "transfer_user_directory_tab": "사용자 디렉토리", + "unable_find_profiles_description_default": "아래에 나열된 Matrix ID에서 프로필을 찾을 수 없습니다 - 무시하고 그들을 초대할까요?", + "unable_find_profiles_invite_label_default": "무시하고 초대", + "unable_find_profiles_invite_never_warn_label_default": "무시하고 초대, 그리고 다시 경고하지 않기", + "unable_find_profiles_title": "다음 사용자는 존재하지 않을 수 있습니다", + "unban_first_title": "사용자는 차단이 해제되기 전까지는 초대할 수 없습니다." + }, + "inviting_user1_and_user2": "%(user1)s 및 %(user2)s 초대 중", + "inviting_user_and_n_others": { + "other": "%(user)s 및 다른 %(count)s명 초대 중" + }, + "items_and_n_others": { + "님 외 한 명": "one", + "님 외 %(count)s명": "other" + }, + "keyboard": { + "activate_button": "선택한 버튼 활성화", + "alt": "Alt", + "autocomplete_cancel": "자동완성 취소", + "autocomplete_force": "강제 완료", + "autocomplete_navigate_next": "다음 자동완성 제안", + "autocomplete_navigate_prev": "이전 자동완성 제안", + "backspace": "Backspace", + "cancel_reply": "메시지 답장 취소", + "category_autocomplete": "자동 완성", + "category_calls": "통화", + "category_navigation": "탐색", + "category_room_list": "방 목록", + "close_dialog_menu": "대화 상자 또는 컨텍스트 메뉴 닫기", + "composer_jump_end": "메시지 입력창 맨 끝으로 이동", + "composer_jump_start": "메시지 입력창 맨 앞으로 이동", + "composer_navigate_next_history": "다음 작성 메시지로 이동", + "composer_navigate_prev_history": "이전 작성 메시지로 이동", + "composer_new_line": "새 줄", + "composer_redo": "편집 다시하기", + "composer_toggle_bold": "굵게 전환", + "composer_toggle_code_block": "코드 블록 전환", + "composer_toggle_italics": "이탤릭체 전환", + "composer_toggle_link": "링크 토글", + "composer_toggle_quote": "인용 전환", + "composer_undo": "편집 취소", + "control": "Ctrl", + "dismiss_read_marker_and_jump_bottom": "모두 읽음 처리하고 맨 아래로 이동", + "end": "End", + "enter": "Enter", + "escape": "Esc", + "go_home_view": "홈 화면으로 이동", + "home": "홈", + "jump_first_message": "첫 번째 메시지로 이동", + "jump_last_message": "마지막 메시지로 이동", + "jump_room_search": "채팅방 검색으로 이동", + "jump_to_read_marker": "가장 오래된 읽지 않은 메시지로 이동", + "keyboard_shortcuts_tab": "이 설정 탭을 엽니다", + "navigate_next_history": "최근에 방문한 채팅방 또는 스페이스", + "navigate_next_message_edit": "다음 메시지로 이동하여 편집하세요", + "navigate_prev_history": "최근에 방문한 채팅방 또는 스페이스", + "navigate_prev_message_edit": "이전 메시지로 이동하여 편집하세요", + "next_landmark": "다음 랜드마크로 이동", + "next_room": "다음 채팅방 또는 DM", + "next_unread_room": "다음 읽지 않은 채팅방 또는 DM", + "number": "[number]", + "open_user_settings": "사용자 설정 열기", + "page_down": "Page Down", + "page_up": "Page Up", + "prev_landmark": "이전 랜드마크로 이동", + "prev_room": "이전 채팅방 또는 DM", + "prev_unread_room": "이전 안 읽은 채팅방 또는 DM", + "room_list_collapse_section": "채팅방 목록 섹션 접기", + "room_list_expand_section": "채팅방 목록 섹션 확장", + "room_list_navigate_down": "채팅방 목록에서 아래로 이동", + "room_list_navigate_up": "채팅방 목록에서 위로 이동", + "room_list_select_room": "채팅방 목록에서 선택 하세요", + "save": "저장", + "scroll_down_timeline": "타임라인 아래로 스크롤", + "scroll_up_timeline": "타임라인 위로 스크롤", + "search": "검색 (반드시 활성화해야 함)", + "send_sticker": "스티커 보내기", + "shift": "Shift", + "space": "Space", + "switch_to_space": "번호를 입력해 스페이스로 이동", + "toggle_hidden_events": "숨겨진 이벤트 표시 여부 전환", + "toggle_microphone_mute": "마이크 음소거 전환", + "toggle_right_panel": "오른쪽 패널 전환", + "toggle_space_panel": "스페이스 패널 토글", + "toggle_top_left_menu": "왼쪽 상단 메뉴 전환", + "toggle_webcam_mute": "웹캠 켜기/끄기", + "upload_file": "파일 업로드" + }, + "labs": { + "ask_to_join": "참가 요청 허용", + "automatic_debug_logs": "오류 발생 시 자동으로 디버그 로그를 전송합니다", + "automatic_debug_logs_decryption": "복호화 오류 시 디버그 로그 자동 전송", + "automatic_debug_logs_key_backup": "키 백업이 작동하지 않을 때 디버그 로그를 자동으로 전송합니다", + "beta_description": "%(brand)s 의 다음 단계는 무엇일까요? Labs는 새로운 기능을 가장 먼저 접하고 테스트해 볼 수 있는 최고의 방법이며, 정식 출시 전에 기능 개발에 기여할 수 있는 기회입니다.", + "beta_feature": "이것은 베타 기능입니다", + "beta_feedback_leave_button": "베타를 종료하려면 설정을 방문하세요.", + "beta_feedback_title": "%(featureName)s 베타 피드백", + "beta_section": "예정된 기능", + "bridge_state": "채팅방 설정에서 브리지 정보를 확인하세요", + "bridge_state_channel": "채널:", + "bridge_state_creator": "이 브리지는 에서 제공되었습니다.", + "bridge_state_manager": "이 브리지는 에서 관리합니다.", + "bridge_state_workspace": "작업 공간:", + "click_for_info": "자세한 내용을 보려면 클릭하세요", + "currently_experimental": "현재 실험 중입니다.", + "custom_themes": "사용자 정의 테마 추가 지원", + "dynamic_room_predecessors": "동적 채팅방 이전 항목", + "dynamic_room_predecessors_description": "MSC3946 활성화 (지연 도착 채팅방 아카이브 지원)", + "element_call_video_rooms": "Element Call 영상 채팅방", + "exclude_insecure_devices": "메세지 송수신 시 보안이 취약한 기기 제외", + "exclude_insecure_devices_description": "이 모드가 활성화되면 암호화된 메시지는 인증되지 않은 기기와 공유되지 않으며, 인증되지 않은 기기에서 보낸 메시지는 오류로 표시됩니다. 이 모드를 활성화하면 기기를 인증하지 않은 사용자와 통신할 수 없게 될 수 있음을 유의하십시오.", + "experimental_description": "실험적인 기분이 드시나요? 개발 중인 최신 아이디어를 시험해 보세요. 이 기능들은 아직 완성되지 않았으며, 불안정할 수 있고 변경되거나 아예 중단될 수도 있습니다. 자세히 알아보기.", + "experimental_section": "조기 시연", + "extended_profiles_msc_support": "서버가 MSC4133을 지원해야 합니다.", + "feature_disable_call_per_sender_encryption": "Element 통화에서 발신자별 암호화 비활성화", + "feature_wysiwyg_composer_description": "메시지 작성기에서 Markdown 대신 서식 있는 텍스트를 사용하세요", + "group_calls": "그룹 통화 새 기능", + "group_developer": "개발자", + "group_encryption": "암호화", + "group_experimental": "실험적 기능", + "group_messaging": "메시지", + "group_moderation": "관리", + "group_profile": "프로필", + "group_rooms": "방", + "group_spaces": "스페이스", + "group_themes": "테마", + "group_threads": "스레드", + "group_ui": "사용자 인터페이스", + "group_voip": "음성 & 영상", + "group_widgets": "위젯", + "hidebold": "알림 점 숨기기 (카운터 배지만 표시)", + "html_topic": "채팅방 주제의 HTML 표현 표시", + "join_beta": "베타 참여", + "join_beta_reload": "베타에 참여하면 %(brand)s 페이지가 다시 로드됩니다.", + "jump_to_date": "날짜로 이동 ( /jumptodate 명령어 및 날짜 이동 헤더 추가 )", + "jump_to_date_msc_support": "서버가 MSC3030을 지원해야 합니다.", + "latex_maths": "메시지에 LaTeX 수식을 렌더링합니다", + "leave_beta": "베타를 종료하세요", + "leave_beta_reload": "베타를 종료하면 %(brand)s 가 다시 로드됩니다.", + "location_share_live": "실시간 위치 공유", + "location_share_live_description": "임시 구현. 위치는 채팅방 기록에 유지됩니다.", + "mjolnir": "새로운 차단/무시 기능", + "msc3531_hide_messages_pending_moderation": "관리자가 검토 대기 중인 메시지를 숨길 수 있도록 하십시오.", + "new_room_list": "새 채팅방 목록 활성화", + "notification_settings": "새 알림 설정", + "notification_settings_beta_caption": "더욱 간편해진 알림 설정 방법을 만나보세요. 원하는 대로, 당신의 취향에 맞게 %(brand)s을(를) 설정할 수 있습니다.", + "notification_settings_beta_title": "알림 설정", + "notifications": "방 헤더에서 알림 패널 활성화", + "release_announcement": "출시 공지", + "render_reaction_images": "반응에 사용자 정의 이미지 렌더링", + "render_reaction_images_description": "때로는 \"사용자 정의 이모지\"라고도 불립니다.", + "report_to_moderators": "관리자에게 신고하기", + "report_to_moderators_description": "운영자가 관리하는 방에서는 '신고' 버튼으로 관리자에게 문제를 신고할 수 있습니다.", + "share_history_on_invite": "새 멤버에게 암호화 된 기록을 공유합니다.", + "share_history_on_invite_description": "기록 공개 설정이 '공유'로 설정된 암호화된 방으로 사용자를 초대할 때, 해당 사용자와 암호화된 기록을 공유하고, 그러한 방에 초대받았을 때는 암호화된 기록을 수락하세요.", + "share_history_on_invite_warning": "이 기능은 실험용 기능으로, 모든 보안 조치가 구현되어 있지는 않습니다. 실제 운영 계정에서는 활성화하지 마십시오.", + "sliding_sync": "슬라이딩 동기화 모드", + "sliding_sync_description": "개발 진행 중인 기능이며 비활성화는 불가능합니다. 현재 Element Call 기능은 지원하지 않습니다.", + "sliding_sync_disabled_notice": "비활성화하려면 로그아웃 후 다시 로그인하세요.", + "sliding_sync_server_no_support": "서버에서 지원하지 않는 기능입니다.", + "under_active_development": "활발한 개발 중입니다.", + "unrealiable_e2e": "암호화된 방에서는 신뢰할 수 없음", + "video_rooms": "영상채팅방", + "video_rooms_a_new_way_to_chat": "%(brand)s에서 음성 및 영상으로 채팅하는 새로운 방법", + "video_rooms_always_on_voip_channels": "영상 채팅방은 %(brand)s의 채팅방 내에 내장된 항상 활성화된 VoIP 채널입니다", + "video_rooms_beta": "영상 방은 베타 기능입니다", + "video_rooms_faq1_answer": "왼쪽 패널의 채팅방 섹션에 있는 \"+\" 버튼을 사용하세요.", + "video_rooms_faq1_question": "동영 채팅방을 어떻게 만들 수 있나요?", + "video_rooms_faq2_answer": "네, 채팅 타임라인이 영상과 함께 표시됩니다.", + "video_rooms_faq2_question": "영상 통화 중에도 텍스트 채팅을 함께 사용할 수 있나요?", + "video_rooms_feedbackSubheading": "베타 버전을 사용해 주셔서 감사합니다. 개선을 위해 가능한 한 상세하게 알려주시기 바랍니다.", + "wysiwyg_composer": "서식 있는 텍스트 편집기" + }, + "labs_mjolnir": { + "advanced_warning": "⚠ 이 설정은 고급 사용자를 위한 것입니다.", + "ban_reason": "무시됨/차단됨", + "error_adding_ignore": "무시한 사용자/서버 추가 중 오류", + "error_adding_list_description": "방 ID 또는 주소를 확인한 후 다시 시도해 주세요.", + "error_adding_list_title": "목록으로 구독하는 중 오류", + "error_removing_ignore": "무시한 사용자/서버를 지우는 중 오류", + "error_removing_list_description": "다시 시도하거나 콘솔을 통해 원인을 알아봐주세요.", + "error_removing_list_title": "목록에서 구독 해제 중 오류", + "explainer_1": "무시하고 싶은 사용자와 서버를 여기에 추가하세요. 별표(*)를 사용해서 %(brand)s이 이름과 문자를 맞춰볼 수 있습니다. 예를 들어, @bot:*이라면 모든 서버에서 'bot'이라는 문자를 가진 이름의 모든 사용자를 무시합니다.", + "explainer_2": "차단당하는 사람은 규칙에 따라 차단 목록을 통해 무시됩니다. 차단 목록을 구독하면 그 목록에서 차단당한 사용자/서버를 당신으로부터 감추게됩니다.", + "lists": "현재 구독 중임:", + "lists_description_1": "차단 목록을 구독하면 차단 목록에 참여하게 됩니다!", + "lists_description_2": "이것을 원한 것이 아니라면, 사용자를 무시하는 다른 도구를 사용해주세요.", + "lists_heading": "구독 목록", + "lists_new_label": "방 ID 또는 차단 목록 주소", + "no_lists": "어느 목록에도 구독하고 있지 않습니다", + "personal_description": "개인 차단 목록은 회원님이 메시지를 받고 싶지 않은 모든 사용자 및 서버의 명단입니다. 첫 사용자 또는 서버를 차단하면, 채팅방 목록에 '%(myBanList)s'이라는 이름의 새로운 방이 나타납니다. 차단 효과를 계속 유지하려면 이 방에 참여 상태로 남아 있어야 합니다.", + "personal_empty": "아무도 무시하고 있지 않습니다.", + "personal_heading": "개인 차단 목록", + "personal_new_label": "무시할 서버 또는 사용자 ID", + "personal_new_placeholder": "예: @bot:* 또는 example.org", + "personal_section": "현재 무시하고 있음:", + "room_name": "차단 목록", + "room_topic": "차단한 사용자/서버 목록입니다 - 방을 떠나지 마세요!", + "rules_empty": "없음", + "rules_server": "서버 규칙", + "rules_title": "차단 목록 규칙 - %(roomName)s", + "rules_user": "사용자 규칙", + "something_went_wrong": "무언가 잘못되었습니다. 다시 시도하거나 콘솔을 통해 원인을 알아봐주세요.", + "title": "무시한 사용자", + "view_rules": "규칙 보기" + }, + "language_dropdown_label": "언어 드롭다운", + "leave_room_dialog": { + "last_person_warning": "이 채팅방에는 당신만 있습니다. 나가면 앞으로 아무도 참여할 수 없으며, 당신도 다시 들어올 수 없습니다", + "leave_room_question": "%(roomName)s 방을 떠나겠습니까?", + "leave_space_question": "'%(spaceName)s' 스페이스를 정말로 떠나시겠습니까?", + "room_leave_admin_warning": "이 채팅방의 유일한 관리자입니다. 당신이 나가면 아무도 채팅방 설정을 변경하거나 다른 중요한 작업을 수행할 수 없습니다.", + "room_leave_mod_warning": "이 채팅방의 유일한 운영자입니다. 운영자가 방을 떠나면, 아무도 방 설정을 변경하거나 다른 중요한 작업을 수행할 수 없습니다.", + "room_rejoin_warning": "이 방은 공개되지 않았습니다. 초대 없이는 다시 들어올 수 없습니다.", + "space_rejoin_warning": "이 스페이스는 공개되지 않습니다. 초대 없이는 다시 참여할 수 없습니다." + }, + "left_panel": { + "open_dial_pad": "다이얼 패드 열기" + }, + "lightbox": { + "rotate_left": "왼쪽으로 회전", + "rotate_right": "오른쪽으로 회전", + "title": "이미지 보기" + }, + "location_sharing": { + "MapStyleUrlNotConfigured": "이 홈 서버는 지도를 표시하도록 설정되어 있지 않습니다.", + "MapStyleUrlNotReachable": "이 홈 서버는 지도를 표시하도록 올바르게 구성되지 않았거나, 구성된 지도 서버에 연결할 수 없을 수 있습니다.", + "WebGLNotEnabled": "지도를 표시하려면 WebGL이 필요합니다. 브라우저 설정에서 WebGL을 활성화해 주세요.", + "click_drop_pin": "핀을 놓으려면 클릭하세요", + "click_move_pin": "핀을 이동하려면 클릭하세요", + "close_sidebar": "사이드바 닫기", + "error_fetch_location": "위치를 가져올 수 없습니다", + "error_no_perms_description": "이 방에서 위치를 공유하려면 적절한 권한이 필요합니다.", + "error_no_perms_title": "위치 공유 권한이 없습니다.", + "error_send_description": "%(brand)s 현재 위치를 전송할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.", + "error_send_title": "귀하의 위치를 전송할 수 없습니다", + "error_sharing_live_location": "실시간 위치 공유 중 오류가 발생했습니다", + "error_stopping_live_location": "실시간 위치 중지 중 오류가 발생했습니다", + "expand_map": "지도 확대", + "failed_generic": "위치 정보를 가져오는 데 실패했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.", + "failed_load_map": "지도를 불러올 수 없습니다", + "failed_permission": "%(brand)s 위치 정보 수집이 거부되었습니다. 브라우저 설정에서 위치 정보 접근을 허용해 주세요.", + "failed_timeout": "위치 정보를 가져오는 중 시간 초과가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.", + "failed_unknown": "위치 가져오기 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.", + "find_my_location": "내 위치 찾기", + "live_description": "%(displayName)s실시간 위치", + "live_enable_description": "참고: 이 기능은 임시 구현을 사용하는 실험 기능입니다. 즉, 위치 기록을 삭제할 수 없으며, 고급 사용자는 실시간 위치 공유를 중지한 후에도 해당 방에서 귀하의 위치 기록을 볼 수 있습니다.", + "live_enable_heading": "실시간 위치 공유 중", + "live_location_active": "현재 위치 정보를 공유 중입니다", + "live_location_enabled": "실시간 위치 정보 활성화됨", + "live_location_ended": "실시간 위치 종료됨", + "live_location_error": "실시간 위치 오류", + "live_locations_empty": "실시간 위치 정보 없음", + "live_share_button": "공유하기 %(duration)s", + "live_toggle_label": "실시간 위치 공유 활성화", + "live_until": "%(expiryTime)s에 공유 만료", + "live_update_time": "%(humanizedUpdateTime)s에 업데이트됨", + "loading_live_location": "실시간 위치 불러오는 중…", + "location_not_available": "위치를 사용할 수 없습니다.", + "map_feedback": "지도 피드백", + "mapbox_logo": "맵박스 로고", + "reset_bearing": "방위를 북쪽으로 재설정", + "share_button": "위치 공유", + "share_type_live": "내 실시간 위치", + "share_type_own": "내 현재 위치", + "share_type_pin": "핀 놓기", + "share_type_prompt": "어떤 위치 유형을 공유하시겠습니까?", + "toggle_attribution": "속성 전환" + }, + "member_list": { + "count": { + "other": "%(count)s명의 사용자" + }, + "filter_placeholder": "방 구성원 필터", + "invite_button_no_perms_tooltip": "사용자를 초대할 권한이 없습니다.", + "invited_label": "초대됨", + "list_title": "구성원 목록", + "no_matches": "일치 항목 없음" + }, + "member_list_back_action_label": "방 구성원", + "message_edit_dialog_title": "메시지 편집", + "migrating_crypto": "잠시만 기다려 주세요. %(brand)s 의 암호화 속도와 안정성을 개선하기 위해 업데이트 중입니다.", + "mobile_guide": { + "toast_accept": "앱 사용하기", + "toast_description": "모바일 웹 브라우저에서 사용하는 %(brand)s은(는) 아직 실험 단계에 있습니다. 더 나은 사용 환경과 최신 기능을 원하시면 무료 공식 앱을 이용해 보세요.", + "toast_title": "앱을 사용하면 더 나은 경험을 할 수 있습니다" + }, + "name_and_id": "%(name)s (%(userId)s)", + "no_more_results": "더 이상 결과 없음", + "notif_panel": { + "empty_description": "표시되는 알림이 없습니다.", + "empty_heading": "모두 확인했습니다!" + }, + "notifications": { + "all_messages": "모든 메시지", + "all_messages_description": "모든 메세지 알림을 받습니다", + "class_global": "글로벌", + "class_other": "기타", + "default": "기본", + "default_settings": "기본 설정과 일치", + "email_pusher_app_display_name": "이메일 알림", + "enable_prompt_toast_description": "데스크톱 알림 활성화", + "enable_prompt_toast_title": "알림", + "enable_prompt_toast_title_from_message_send": "답변을 놓치지 마세요", + "error_change_title": "알림 설정 변경", + "keyword": "키워드", + "keyword_new": "새로운 키워드", + "level_activity": "활동", + "level_highlight": "하이라이트", + "level_muted": "음소거", + "level_none": "설정 안 함", + "level_notification": "알림", + "level_unsent": "보내지 않음", + "mark_all_read": "모두 읽음으로 표시", + "mentions_and_keywords": "@멘션(언급) & 키워드", + "mentions_and_keywords_description": "설정에서 지정한 멘션과 키워드인 경우에만 알림을 받습니다", + "mentions_keywords": "멘션 및 키워드", + "message_didnt_send": "메시지가 전송되지 않았습니다. 자세한 내용은 클릭하세요.", + "mute_description": "어떤 알람도 받지 않습니다", + "mute_room": "채팅방 음소거" + }, + "notifier": { + "m.key.verification.request": "%(name)s님이 인증을 요청하고 있습니다" + }, + "onboarding": { + "create_room": "그룹 대화 생성하기", + "explore_rooms": "공개 방 살펴보기", + "has_avatar_label": "좋아요, 그럼 사람들이 그게 당신이라는 걸 알 수 있겠네요", + "intro_byline": "대화를 주도하라.", + "intro_welcome": "환영합니다 %(appName)s", + "no_avatar_label": "사진을 추가해서 사람들이 당신임을 알 수 있게 하세요.", + "send_dm": "다이렉트 메세지 보내기", + "welcome_detail": "지금 시작할 수 있도록 도와드릴께요", + "welcome_user": "환영합니다 %(name)s님" + }, + "pill": { + "permalink_other_room": "%(room)s의 메시지", + "permalink_this_room": "%(user)s의 메시지" + }, + "poll": { + "create_poll_action": "투표 만들기", + "create_poll_title": "투표 만들기", + "disclosed_notes": "사용자들은 투표를 마치자마자 결과를 확인할 수 있습니다", + "edit_poll_title": "투표 수정", + "end_description": "이 투표를 종료하시겠습니까? 이렇게 하면 설문의 최종 결과가 표시되고 더 이상 투표할 수 없게 됩니다.", + "end_message": "투표가 종료되었습니다. 최다 선택 답변: %(topAnswer)s", + "end_message_no_votes": "투표가 종료되었습니다. 투표가 이루어지지 않았습니다.", + "end_title": "투표 종료", + "error_ending_description": "죄송합니다. 투표가 종료되지 않았습니다. 다시 시도해 주세요.", + "error_ending_title": "투표 종료 실패", + "error_voting_description": "죄송합니다. 투표가 등록되지 않았습니다. 다시 시도해 주세요.", + "error_voting_title": "투표가 등록되지 않았습니다", + "failed_send_poll_description": "죄송합니다. 생성하신 투표가 게시되지 않았습니다.", + "failed_send_poll_title": "투표 게시 실패", + "notes": "투표가 종료될 때만 결과가 공개됩니다", + "options_add_button": "옵션 추가", + "options_heading": "옵션 만들기", + "options_label": "옵션%(number)s", + "options_placeholder": "옵션을 작성하세요", + "topic_heading": "투표 질문이나 주제는 무엇입니까?", + "topic_label": "질문 또는 주제", + "topic_placeholder": "글 작성하기", + "total_decryption_errors": "복호화 오류로 인해 일부 투표가 집계되지 않을 수 있습니다", + "total_n_votes": { + "other": "%(count)s 투표 완료. 결과를 보려면 투표하세요." + }, + "total_n_votes_voted": { + "other": "%(count)s 표 기준" + }, + "total_no_votes": "투표가 이루어지지 않음", + "total_not_ended": "투표가 종료되면 결과가 표시됩니다", + "type_closed": "마감된 투표", + "type_heading": "투표 유형", + "type_open": "진행 중인 투표", + "unable_edit_description": "투표가 진행된 후에는 설문을 수정할 수 없습니다.", + "unable_edit_title": "투표 편집 불가" + }, + "power_level": { + "admin": "관리자", + "creator": "소유자", + "custom": "맞춤 (%(level)s)", + "custom_level": "맞춤 등급", + "default": "기본", + "label": "권한 등급", + "moderator": "조정자", + "restricted": "제한됨" + }, + "powered_by_matrix": "Powered by Matrix", + "powered_by_matrix_with_logo": "분산형, 암호화된 채팅 및 협업 플랫폼 $matrixLogo", + "presence": { + "away": "자리 비움", + "busy": "다른 용무 중", + "idle": "대기 중", + "idle_for": "%(duration)s 동안 대기 중", + "offline": "접속 없음", + "offline_for": "%(duration)s 동안 오프라인", + "online": "접속 중", + "online_for": "%(duration)s 동안 온라인", + "unknown": "알 수 없음", + "unknown_for": "%(duration)s 동안 어떤지 모름", + "unreachable": "사용자의 서버에 연결할 수 없습니다." + }, + "quick_settings": { + "all_settings": "전체 설정", + "metaspace_section": "사이드바 고정", + "sidebar_settings": "추가 옵션", + "title": "빠른 설정" + }, + "quit_warning": { + "call_in_progress": "전화 중인데, 끊겠습니까?", + "file_upload_in_progress": "파일을 업로드 중인데, 그만두겠습니까?" + }, + "redact": { + "confirm_button": "삭제 확인", + "confirm_description": "이 이벤트를 정말로 삭제하시겠습니까?", + "confirm_description_state": "이와 같은 채팅방 변경 사항을 제거하면 변경 내용이 취소될 수 있습니다", + "error": "이 메시지를 삭제할 수 없습니다. (%(code)s)", + "ongoing": "제거 중…", + "reason_label": "이유(선택 사항)" + }, + "report_content": { + "description": "이 메시지를 신고하면 고유 '이벤트 ID'를 홈서버의 관리자에게 보내게 됩니다. 이 방의 메시지가 암호화되어 있다면, 홈서버 관리자는 메시지 문자를 읽거나 파일 혹은 사진을 볼 수 없습니다.", + "disagree": "동의 안 함", + "error_create_room_moderation_bot": "모더레이션 봇과 함께 채팅방을 생성할 수 없습니다", + "hide_messages_from_user": "이 사용자로부터 현재 및 향후 모든 메시지를 숨기려면 선택하십시오.", + "ignore_user": "사용자 무시", + "illegal_content": "불법 콘텐츠", + "missing_reason": "왜 신고하는 지 이유를 적어주세요.", + "nature": "부적절한 메시지의 유형을 선택하고, 해당 메시지가 왜 부적절한지 설명해 주세요.", + "nature_disagreement": "이 사용자가 작성한 내용은 잘못되었습니다.\n이 내용은 채팅방 관리자에게 신고될 것입니다.", + "nature_illegal": "이 사용자는 개인 정보를 유출하거나 폭력을 행사하겠다고 위협하는 등 불법적인 행동을 보이고 있습니다. 이 사실은 채팅방 운영자에게 신고되며, 운영자는 사법 당국에 신고할 수 있습니다.", + "nature_nonstandard_admin": "이 방은 불법 또는 유해한 콘텐츠를 게시하거나, 운영진이 불법 또는 유해한 콘텐츠를 적절히 관리하지 못하는 경우에 해당됩니다.\n해당 사항은 %(homeserver)s 관리자에게 신고될 예정입니다.", + "nature_nonstandard_admin_encrypted": "이 채팅방은 불법 또는 유해한 콘텐츠를 다루거나, 관리자가 불법/유해 콘텐츠를 적절히 관리하지 못하는 방입니다. 이는 %(homeserver)s 관리자로 신고됩니다. 관리자는 이 채팅방의 암호화된 내용을 열람할 수 없습니다.", + "nature_other": "기타 사유. 문제를 설명해 주세요.\n이 내용은 채팅방 관리자에게 보고될 예정입니다.", + "nature_spam": "이 사용자는 광고, 광고 링크 또는 선전성 링크로 채팅방을 스팸하고 있습니다. 이는 채팅방 관리자에게 신고될 예정입니다.", + "nature_toxic": "이 사용자는 다른 사용자를 모욕하거나 가족 친화적인 채팅방에서 성인 전용 콘텐츠를 공유하는 등 채팅방 규칙을 위반하는 유해한 행동을 하고 있습니다. 이는 채팅방 관리자에게 신고될 예정입니다.", + "other_label": "기타", + "report_content_to_homeserver": "홈서버 관리자에게 내용 신고하기", + "report_entire_room": "채팅방 전체 신고", + "spam_or_propaganda": "스팸 또는 광고", + "toxic_behaviour": "유해한 행동" + }, + "report_room": { + "description": "이 채팅방을 계정 제공자에게 신고하세요. 메시지가 암호화된 경우, 관리자는 내용을 확인할 수 없습니다", + "reason_label": "이유를 설명하세요" + }, + "restore_key_backup_dialog": { + "count_of_decryption_failures": "%(failedCount)s개의 세션 복호화에 실패했습니다!", + "count_of_successfully_restored_keys": "%(sessionCount)s 키를 성공적으로 복원했습니다.", + "enter_key_description": "복구 키를 입력하여 보안 메시지 기록에 접근하고 보안 메시징을 설정하세요.", + "enter_key_title": "복구 키를 입력하세요", + "enter_phrase_description": "보안 문구를 입력하여 보안 메시지 기록에 접근하고 보안 메시징을 설정하세요.", + "enter_phrase_title": "보안 문구를 입력하세요", + "incorrect_security_phrase_dialog": "이 보안 문구로 백업을 복호화할 수 없습니다: 올바른 보안 문구를 입력했는지 확인하십시오.", + "incorrect_security_phrase_title": "잘못된 보안 문구", + "key_backup_warning": "경고: 신뢰할 수 있는 컴퓨터에서만 키 백업을 설정해야 합니다.", + "key_fetch_in_progress": "서버에서 키 가져오기 중…", + "key_forgotten_text": "복구 키를 잊으셨다면, 할 수 있습니다", + "key_is_invalid": "유효하지 않은 복구 키입니다.", + "key_is_valid": "이것은 유효한 복구 키로 보입니다!", + "keys_restored_title": "키 복원됨", + "load_error_content": "백업 상태 불러올 수 없음", + "load_keys_progress": "%(total)s개 키 중 %(completed)s개 복원 완료", + "no_backup_error": "백업을 찾을 수 없습니다!", + "phrase_forgotten_text": "보안 문구를 잊으셨다면, 복구 키를 사용하거나 새 복구 옵션을 설정할 수 있습니다", + "recovery_key_mismatch_description": "이 복구 키로 백업을 해독할 수 없습니다: 올바른 복구 키를 입력했는지 확인하십시오.", + "recovery_key_mismatch_title": "복구 키 불일치", + "restore_failed_error": "백업을 복구할 수 없음" + }, + "right_panel": { + "add_integrations": "확장 기능 추가", + "add_topic": "주제 추가", + "extensions_button": "확장 기능", + "extensions_empty_description": "이 방에 확장 프로그램을 찾아 추가하려면 \"%(addIntegrations)s\"를 선택하세요.", + "extensions_empty_title": "더 많은 도구, 위젯 및 봇으로 생산성을 높이세요", + "files_button": "파일 목록", + "pinned_messages": { + "empty_description": "메시지를 선택하고 여기에 포함시키려면 \"%(pinAction)s\"를 선택하세요.", + "empty_title": "중요한 메시지를 고정하여 쉽게 찾을 수 있도록 합니다", + "header": { + "other": "%(count)s개의 고정 메시지" + }, + "limits": { + "other": "%(count)s 개의 위젯만 고정할 수 있습니다" + }, + "menu": "메뉴 열기", + "reply_thread": "스레드 메시지에 답장", + "unpin_all": { + "button": "모든 메시지 고정 해제", + "content": "모든 고정된 메시지를 정말로 제거하시겠습니까? 이 작업은 되돌릴 수 없습니다.", + "title": "모든 메세지를 고정 해제하시겠습니까?" + }, + "view": "타임라인에서 보기" + }, + "pinned_messages_button": "고정된 메세지", + "poll": { + "active_heading": "실시간 투표", + "empty_active": "이 방에는 진행 중인 투표가 없습니다", + "empty_active_load_more": "현재 진행 중인 투표가 없습니다. 이전 달의 투표를 보려면 더 많은 투표를 불러오세요.", + "empty_active_load_more_n_days": { + "other": "지난 %(count)s 일 동안 진행 중인 투표가 없습니다. 이전 달의 투표를 보려면 더 많은 투표를 불러오세요." + }, + "empty_past": "이 방에는 과거의 투표 기록이 없습니다", + "empty_past_load_more": "과거 투표는 없습니다. 이전 달의 투표를 보려면 더 많은 투표를 불러오세요.", + "empty_past_load_more_n_days": { + "other": "지난 %(count)s 일 동안의 과거 투표는 없습니다. 이전 달의 투표를 보려면 더 많은 투표를 불러오세요." + }, + "final_result": { + "other": "%(count)s 명의 투표를 바탕으로 한 최종 결과" + }, + "load_more": "더 많은 투표 보기", + "loading": "투표 로딩 중", + "past_heading": "지난 투표", + "view_in_timeline": "타임라인에서 투표 보기", + "view_poll": "투표 보기" + }, + "polls_button": "투표", + "room_summary_card": { + "title": "방 정보" + }, + "thread_list": { + "context_menu_label": "스레드 옵션" + }, + "video_room_chat": { + "title": "채팅" + } + }, + "room": { + "3pid_invite_email_not_found_account": "이 초대장은 귀하의 계정과 연결되지 않은 %(email)s 으로 발송되었습니다.", + "3pid_invite_email_not_found_account_room": "당신의 계정과 관계없는 %(email)s님으로 %(roomName)s으로의 초대를 보냈습니다", + "3pid_invite_error_description": "초대 유효성을 검사하는 중에 오류(%(errcode)s)가 발생했습니다. 이 정보를 회원님을 초대한 사람에게 전달하면 문제 해결에 도움이 될 수 있습니다.", + "3pid_invite_error_invite_action": "무시하고 참가 시도", + "3pid_invite_error_invite_subtitle": "초대받은 사람만 참가할 수 있습니다.", + "3pid_invite_error_public_subtitle": "여기에 아직 가입할 수 있습니다.", + "3pid_invite_error_title": "초대에 문제가 발생했습니다.", + "3pid_invite_error_title_room": "%(roomName)s 방으로의 초대에 문제가 있음", + "3pid_invite_no_is_subtitle": "설정에서 ID 서버를 사용해 %(brand)s에서 직접 초대를 받을 수 있습니다.", + "banned_by": "당신은 %(memberName)s에 의해 차단 당했습니다.", + "banned_from_room_by": "%(roomName)s 방에서 %(memberName)s님에 의해 출입 금지 당했습니다", + "context_menu": { + "copy_link": "방 링크 복사", + "favourite": "즐겨찾기", + "forget": "방 지우기", + "low_priority": "중요하지 않음", + "mark_read": "읽음으로 표시", + "mark_unread": "읽지 않음으로 표시", + "notifications_default": "기본 설정과 일치", + "notifications_mute": "음소거 방", + "title": "방 옵션", + "unfavourite": "즐겨찾기 됨" + }, + "creating_room_text": "%(names)s님과의 채팅방을 만드는 중입니다.", + "dm_invite_action": "채팅 시작하기", + "dm_invite_subtitle": "님이 대화를 원해요", + "dm_invite_title": "%(user)s님과 대화하겠습니까?", + "drop_file_prompt": "업로드할 파일을 여기에 놓으세요", + "edit_topic": "주제 편집", + "error_3pid_invite_email_lookup": "이메일로 사용자를 찾을 수 없습니다", + "error_cancel_knock_title": "취소 실패", + "error_join_403": "이 방에 접근하려면 초대장이 필요합니다.", + "error_join_404_1": "방 ID만 입력하고 연결할 서버 목록을 제공하지 않은 상태로 방에 참여하려고 시도했습니다. 방 ID는 내부 식별자이므로 추가 정보 없이는 방에 참여할 수 없습니다.", + "error_join_404_2": "방 주소를 알고 있다면, 그 주소를 통해 접속해 보세요.", + "error_join_404_invite": "초대해 준 사람이 이미 떠났거나, 그들의 서버가 오프라인 상태입니다.", + "error_join_404_invite_same_hs": "당신을 초대한 사람은 이미 나갔습니다.", + "error_join_connection": "조인 과정에서 오류가 발생했습니다.", + "error_join_incompatible_version_1": "죄송합니다. 귀하의 홈서버가 너무 오래되어 여기에 참여할 수 없습니다.", + "error_join_incompatible_version_2": "홈서버 관리자에게 연락하세요.", + "error_join_title": "참가에 실패했습니다", + "error_jump_to_date": "서버가 %(statusCode)s 상태 코드와 %(errorCode)s 오류 코드를 반환했습니다.", + "error_jump_to_date_connection": "지정된 날짜를 찾아 이동하는 과정에서 네트워크 오류가 발생했습니다. 홈서버가 다운되었거나 인터넷 연결에 일시적인 문제가 있을 수 있습니다. 다시 시도해 주세요. 문제가 지속될 경우 홈서버 관리자에게 문의하시기 바랍니다.", + "error_jump_to_date_details": "오류 세부사항", + "error_jump_to_date_not_found": "%(dateString)s 에서 앞으로 예정된 이벤트를 찾을 수 없습니다. 더 이른 날짜를 선택해 보세요.", + "error_jump_to_date_send_logs_prompt": "문제의 원인을 파악하는 데 도움이 되도록 **디버그 로그**를 제출해 주세요.", + "error_jump_to_date_title": "해당 날짜에 이벤트를 찾을 수 없습니다.", + "face_pile_summary": { + "other": "회원님이 아는 지인 %(count)s명이 이미 가입했습니다." + }, + "face_pile_tooltip_label": { + "other": "총 %(count)s명의 멤버 보기" + }, + "face_pile_tooltip_shortcut": "%(commaSeparatedMembers)s 포함", + "face_pile_tooltip_shortcut_joined": "당신을 포함, %(commaSeparatedMembers)s", + "failed_determine_user": "멤버 이벤트가 변경되어 무시할 사용자를 확인할 수 없습니다.", + "failed_reject_invite": "초대 거부에 실패함", + "forget_room": "이 방 지우기", + "forget_space": "스페이지 지우기", + "header": { + "n_people_asking_to_join": { + "other": "%(count)s명이 참여 요청 중" + }, + "room_is_public": "이 방은 공개되어 있습니다" + }, + "header_avatar_open_settings_label": "채팅방 설정 열기", + "header_face_pile_tooltip": "사람", + "header_untrusted_label": "신회할 수 없음", + "inaccessible": "이 방 또는 스페이스를 현재 이용하실 수 없습니다.", + "inaccessible_name": "현재는 %(roomName)s에 들어갈 수 없습니다.", + "inaccessible_subtitle_1": "나중에 다시 시도하거나, 방 또는 스페이스 관리자에게 접근 권한이 있는지 확인해 달라고 요청하세요.", + "inaccessible_subtitle_2": "채팅방 또는 스페이스에 접근하는 중에 %(errcode)s 오류가 발생했습니다. 이 메시지가 잘못 표시된 오류라고 생각되시면 **버그를 신고**해주세요.", + "intro": { + "display_topic": "주제:", + "dm_caption": "이 대화에는 두 분만 참여하고 있습니다. 두 분 중 한 분이라도 다른 사람을 초대하지 않는 한 말이죠.", + "edit_topic": "주제: (편집)", + "enable_encryption_prompt": "설정에서 암호화를 활성화하세요.", + "encrypted_3pid_dm_pending_join": "모두가 참여하면 채팅을 할 수 있습니다", + "no_avatar_label": "사진을 추가하면 사람들이 여러분의 방을 쉽게 찾을 수 있습니다.", + "no_topic": "주제를 추가하면 다른 멤버들이 이 채팅방의 대화 내용을 쉽게 알 수 있습니다.", + "private_unencrypted_warning": "개인 메시지는 일반적으로 암호화되지만, 이 방은 그렇지 않습니다. 보통 이메일 초대와 같이 지원되지 않는 기기나 방법이 사용되었기 때문입니다.", + "room_invite": "이 방에만 초대하기", + "send_message_start_dm": "첫 메시지를 보내 님을 대화에 초대하세요.", + "start_of_dm_history": "님과의 대화가 시작되었습니다", + "start_of_room": " 대화가 시작되었습니다.", + "unencrypted_warning": "종단 간 암호화가 활성화되지 않았습니다.", + "user_created": "%(displayName)s 이 방을 만들었습니다.", + "you_created": "당신이 이 방을 만들었습니다." + }, + "invite_email_mismatch_suggestion": "설정에서 이 이메일을 공유해서 %(brand)s에서 직접 초대를 받을 수 있습니다.", + "invite_sent_to_email": "이 초대장은 다음 사람에게 전송되었습니다.%(email)s", + "invite_sent_to_email_room": "%(roomName)s으로의 초대가 %(email)s(으)로 보내졌습니다", + "invite_subtitle": "님이 당신을 초대함", + "invite_this_room": "이 방에 초대", + "invite_title": "%(roomName)s 방에 참가하겠습니까?", + "inviter_unknown": "알 수 없음", + "invites_you_text": "님이 당신을 초대합니다", + "join_button_account": "등록", + "join_failed_needs_invite": "%(roomName)s 방을 보려면 , 초대장이 필요해요", + "join_the_discussion": "토론에 참가", + "join_title": "방에 참여하려면", + "join_title_account": "계정으로 대화에 참여", + "joining": "참가 중…", + "joining_room": "방에 조인 중", + "joining_space": "스페이스에 조인 중…", + "jump_read_marker": "읽지 않은 첫 메시지로 건너뜁니다.", + "jump_to_bottom_button": "가장 최근 메세지로 스크롤", + "jump_to_date": "날짜로 이동", + "jump_to_date_beginning": "방 시작하기", + "jump_to_date_prompt": "날짜를 선택하여 이동하세요", + "kick_reason": "이유: %(reason)s", + "kicked_by": "당신은 %(memberName)s에 의해 제거되었습니다.", + "kicked_from_room_by": "%(memberName)s님이 회원님을 %(roomName)s에서 내보냈습니다.", + "knock_cancel_action": "요청 취소", + "knock_denied_subtitle": "접근이 거부되었으므로, 그룹 관리자나 운영자의 초대를 받지 않는 한 재가입할 수 없습니다.", + "knock_denied_title": "접근이 거부되었습니다", + "knock_message_field_placeholder": "메시지 (선택 사항)", + "knock_prompt": "참가 요청", + "knock_prompt_name": "%(roomName)s 에 가입을 요청하시겠습니까?", + "knock_send_action": "액세스 요청", + "knock_sent": "가입 요청이 전송되었습니다", + "knock_sent_subtitle": "가입 요청이 대기 중입니다.", + "knock_subtitle": "이 방의 대화를 보거나 참여하려면 접근 권한이 부여되어야 합니다. 아래에서 참여 요청을 보낼 수 있습니다.", + "leave_error_title": "방에서 나갈 때 오류", + "leave_server_notices_description": "이 방은 홈서버로부터 중요한 메시지를 받는 데 쓰이므로 떠날 수 없습니다.", + "leave_server_notices_title": "서버 알림 방을 떠날 수는 없음", + "leave_unexpected_error": "방에서 나가려는 중 예기치 못한 서버 오류가 발생했습니다", + "link_email_to_receive_3pid_invite": "설정에서 이 이메일을 계정에 연결하면 %(brand)s에서 직접 초대를 받을 수 있습니다.", + "loading_preview": "미리 보기 로딩중…", + "no_peek_join_prompt": "%(roomName)s 방을 미리 볼 수 없습니다. 참가하겠습니까?", + "no_peek_no_name_join_prompt": "미리보기가 없습니다. 참여하시겠습니까?", + "not_found_subtitle": "정말 여기가 맞나요?", + "not_found_title": "이 방 또는 스페이스가 존재하지 않습니다.", + "not_found_title_name": "%(roomName)s은 없는 방이에요.", + "peek_join_prompt": "%(roomName)s 방을 미리 보고 있습니다. 참가하겠습니까?", + "pinned_message_badge": "고정된 메시지", + "pinned_message_banner": { + "button_close_list": "목록닫기", + "button_view_all": "모두 보기", + "description": "고정된 메세지", + "go_to_newest_message": "타임라인에서 고정된 메시지를 확인하고, 여기에 최신 고정 메시지를 확인하세요.", + "go_to_next_message": "타임라인에서 고정된 메시지와 그 다음으로 오래된 고정된 메시지를 여기서 확인하세요", + "title": "%(index)s of %(length)s개의 고정 메시지" + }, + "read_topic": "주제 읽기", + "rejecting": "초대 거절 중…", + "rejoin_button": "다시 참가", + "room_content": "채팅방 내용", + "room_is_low_priority": "이것은 낮은 우선순위의 채팅방입니다", + "search": { + "all_rooms_button": "모든 방 검색", + "placeholder": "메시지 검색...", + "summary": { + "other": "”에 대해 %(count)s개의 결과가 발견되었습니다" + }, + "this_room_button": "이 방을 검색하세요" + }, + "status_bar": { + "delete_all": "전체 삭제", + "exceeded_resource_limit": "이 홈서버가 리소스 한도를 초과했기 때문에 메시지를 보낼 수 없었습니다. 서비스를 계속 사용하려면 서비스 관리자에게 연락해주세요.", + "homeserver_blocked": "이 홈서버가 관리자에 의해 차단되어 메시지가 전송되지 않았습니다. 서비스를 계속 이용하려면 **서비스 관리자에게 문의**하세요.", + "monthly_user_limit_reached": "이 홈서버가 월 간 활성 사용자 한도를 초과했기 때문에 메시지를 보낼 수 없었습니다. 서비스를 계속 사용하려면 서비스 관리자에게 연락해주세요.", + "requires_consent_agreement": "이용 약관을 검토하고 동의하기 전까진 메시지를 보낼 수 없습니다.", + "retry_all": "전체 재시도", + "select_messages_to_retry": "모든 메시지 또는 개별 메시지를 선택하여 재시도하거나 삭제할 수 있습니다.", + "server_connectivity_lost_description": "보낸 메시지는 연결이 돌아올 때까지 저장됩니다.", + "server_connectivity_lost_title": "서버 연결이 끊어졌습니다.", + "some_messages_not_sent": "일부 메시지가 전송되지 않았습니다" + }, + "unknown_status_code_for_timeline_jump": "알 수 없는 상태 코드", + "unread_notifications_predecessor": { + "이 방의 이전 버전에서 읽지 않은 %(count)s개의 알림이 있습니다.": "one" + }, + "upgrade_error_description": "서버가 선택한 방 버전을 지원하는지 확인한 뒤에 다시 시도해주세요.", + "upgrade_error_title": "방 업그레이드 오류", + "upgrade_warning_bar": "이 방을 업그레이드하면 현재 방의 인스턴스는 문을 닫고 같은 이름의 업그레이드된 방을 만듭니다.", + "upgrade_warning_bar_admins": "방 관리자만이 이 경고를 볼 수 있음", + "upgrade_warning_bar_unstable": "이 방은 방 버전 에서 실행 중이고, 이 홈서버가 불안정으로 표시됩니다.", + "upgrade_warning_bar_upgraded": "이 방은 이미 업그레이드됬습니다.", + "upload": { + "uploading_multiple_file": { + "%(filename)s 외 %(count)s개를 올리는 중": "other" + }, + "uploading_single_file": "%(filename)s을(를) 올리는 중" + }, + "video_room": "이 채팅방은 영상채팅방입니다", + "waiting_for_join_subtitle": "초대된 사용자가 %(brand)s에 참여하면 대화를 시작할 수 있으며, 이 채팅방은 종단간 암호화됩니다.", + "waiting_for_join_title": "다른 사용자가 %(brand)s에 참여하기를 기다리는 중입니다." + }, + "room_list": { + "add_room_label": "방 추가", + "add_space_label": "스페이스 추가하기", + "breadcrumbs_empty": "최근에 방문하지 않은 방 목록", + "breadcrumbs_label": "최근 방문한 방 목록", + "collapse_filters": "필터 목록 접기", + "empty": { + "no_chats": "아직 채팅이 없습니다.", + "no_chats_description": "누군가에게 메시지를 보내거나 채팅방을 생성하여 시작하세요", + "no_chats_description_no_room_rights": "누군가에게 메시지를 보내서 시작하세요", + "no_favourites": "아직 즐겨찾는 채팅이 없습니다.", + "no_favourites_description": "채팅 설정에서 채팅을 즐겨찾기에 추가할 수 있습니다", + "no_invites": "읽지 않은 초대장이 없습니다", + "no_lowpriority": "우선순위가 낮은 채팅방이 없습니다.", + "no_mentions": "읽지 않은 멘션이 없습니다.", + "no_people": "아직 누구와도 직접 채팅을 하지 않았습니다", + "no_people_description": "다른 채팅을 보려면 필터 선택을 해제하세요.", + "no_rooms": "아직 어떤 채팅방에도 있지 않습니다", + "no_rooms_description": "다른 채팅을 보려면 필터 선택을 해제하세요.", + "no_unread": "축하합니다! 읽지 않은 메시지가 없습니다.", + "show_activity": "모든 활동 보기", + "show_chats": "모든 채팅 보기" + }, + "expand_filters": "필터 목록 확장", + "failed_add_tag": "방에 %(tagName)s 태그 추가에 실패함", + "failed_remove_tag": "방에 %(tagName)s 태그 제거에 실패함", + "failed_set_dm_tag": "다이렉트 메시지 태그 설정에 실패했습니다", + "filters": { + "favourite": "즐겨찾기", + "invites": "초대", + "low_priority": "낮은 우선순위", + "mentions": "멘션", + "people": "사람", + "rooms": "채팅방", + "unread": "읽지 않은 항목" + }, + "home_menu_label": "홈 옵션", + "join_public_room_label": "공개 방 참가하기", + "joining_rooms_status": { + "other": "현재 %(count)s 방에 참여 중입니다" + }, + "list_title": "채팅방 목록", + "more_options": { + "copy_link": "채팅방 링크 복사", + "favourited": "즐겨찾기 됨", + "leave_room": "채팅방 떠나기", + "low_priority": "낮은 우선순위", + "mark_read": "읽음으로 표시", + "mark_unread": "읽지 않음으로 표시" + }, + "notification_options": "알림 옵션", + "open_space_menu": "스페이스 메뉴 열기", + "primary_filters": "채팅방 목록 필터", + "redacting_messages_status": { + "other": "현재 %(count)s 방에서 메시지를 삭제 중입니다" + }, + "release_announcement": { + "done": "완료", + "filter": { + "description": "한 번의 클릭으로 채팅을 필터링하세요. 더 많은 필터를 보려면 확장하세요.", + "title": "새로운 빠른 필터" + }, + "intro": { + "description": "채팅 목록이 더 명확하고 사용하기 쉽게 업데이트되었습니다.", + "title": "채팅이 새롭게 바뀌었습니다!" + }, + "next": "다음", + "settings": { + "description": "메시지 미리보기를 표시하거나 숨기려면, 모든 설정 > 환경설정 > 채팅방 목록으로 이동하세요", + "title": "일부 설정이 이동되었습니다" + }, + "sort": { + "description": "채팅 순서를 최근순에서 A-Z순으로 변경하세요", + "title": "대화 정렬" + } + }, + "room": { + "more_options": "옵션 더보기", + "open_room": "채팅방 %(roomName)s 열기" + }, + "room_options": "채팅방 옵션", + "show_less": "간단히 표시", + "show_n_more": { + "%(count)s개 더 보기": "other" + }, + "show_previews": "메시지 미리 보기 표시", + "sort": "정렬", + "sort_by": "정렬 기준", + "sort_by_activity": "활동내역", + "sort_by_alphabet": "A-Z", + "sort_type": { + "activity": "활동", + "atoz": "A-Z" + }, + "sort_unread_first": "읽지 않은 메시지가 있는 방을 먼저 표시", + "space_menu": { + "home": "스페이스 홈", + "space_settings": "스페이스 설정" + }, + "space_menu_label": "%(spaceName)s 메뉴", + "sublist_options": "목록 옵션", + "suggested_rooms_heading": "추천 방" + }, + "room_settings": { + "access": { + "description_space": "누가 %(spaceName)s를 보거나 참여할 수 있는지 설정합니다.", + "title": "접근" + }, + "advanced": { + "error_upgrade_description": "방 업그레이드를 완료할 수 없습니다", + "error_upgrade_title": "방 업그레이드에 실패함", + "information_section_room": "방 정보", + "information_section_space": "스페이스 정보", + "room_id": "내부 방 ID", + "room_predecessor": "%(roomName)s 방에서 오래된 메시지를 봅니다.", + "room_upgrade_button": "추천하는 방 버전으로 이 방 업그레이드", + "room_upgrade_warning": "경고: 채팅방을 업그레이드해도 멤버들이 새 버전의 채팅방으로 자동 이동되지는 않습니다. 시스템이 이전 버전 채팅방에 새 채팅방으로 이동하는 링크를 게시할 예정이며, 멤버들은 이 링크를 직접 클릭하여 새 채팅방에 참여해야 합니다.", + "room_version": "방 버전:", + "room_version_section": "방 버전", + "space_predecessor": "%(spaceName)s 의 이전 버전 보기.", + "space_upgrade_button": "이 스페이스를 권장되는 방 버전으로 업그레이드하세요", + "unfederated": "이 방은 원격 Matrix 서버로 접근할 수 없음", + "upgrade_button": "이 방을 %(version)s 버전으로 업그레이드", + "upgrade_dialog_description": "이 방을 업그레이드하려면 현재 방의 인스턴스를 닫고 그 자리에 새 방을 만들어야 합니다. 방 구성원에게 최상의 경험을 제공하려면 다음 조치를 취해야 합니다:", + "upgrade_dialog_description_1": "이름, 설명, 아바타가 같은 새 방 만들기", + "upgrade_dialog_description_2": "모든 로컬 방 별칭을 새 방을 향하도록 업데이트", + "upgrade_dialog_description_3": "이전 버전의 방에서 대화하는 사용자들을 멈추고, 사용자들에게 새 방으로 이동하라고 알리는 메시지를 게시", + "upgrade_dialog_description_4": "새 방을 시작할 때 이전 방을 연결해서 사람들이 이전 메시지를 볼 수 있게 하기", + "upgrade_dialog_title": "방 버전 업그레이드", + "upgrade_dwarning_ialog_title_public": "공개방 업그레이드", + "upgrade_warning_dialog_description": "방 업그레이드는 고급 작업으로, 버그, 누락된 기능 또는 보안 취약점으로 인해 방이 불안정할 때 일반적으로 권장됩니다.", + "upgrade_warning_dialog_explainer": "업그레이드하면 방의 새로운 버전이 생성됩니다. . 현재 모든 메세지가 보관된 방에 그대로 유지됩니다.", + "upgrade_warning_dialog_footer": "이 방을 에서 로 업그레이드할 수 있습니다.", + "upgrade_warning_dialog_invite_label": "이 방의 구성원을 새 방에 자동으로 초대합니다", + "upgrade_warning_dialog_report_bug_prompt": "이 설정은 일반적으로 서버에서 채팅방이 처리되는 방식에만 영향을 미칩니다. 만약 %(brand)s 사용 중 문제가 발생하면 버그를 신고해 주세요.", + "upgrade_warning_dialog_report_bug_prompt_link": "이것은 일반적으로 서버에서 방이 처리되는 방식에만 영향을 미칩니다. %(brand)s 관련 문제가 발생할 경우, 에 버그를 신고해 주십시오.", + "upgrade_warning_dialog_title": "방 업그레이드", + "upgrade_warning_dialog_title_private": "개인 방 업그레이드" + }, + "alias_not_specified": "지정되지 않음", + "bridges": { + "description": "이 방은 다음 플랫폼으로 메시지를 연결합니다. 자세히 알아보기.", + "empty": "이 방은 어떤 플랫폼에도 메시지를 연결하지 않습니다. 자세히 알아보기.", + "title": "중계서버" + }, + "delete_avatar_label": "아바타 삭제", + "general": { + "alias_field_has_domain_invalid": "도메인 구분 기호가 없습니다. 예: (:domain .org)", + "alias_field_has_localpart_invalid": "방 이름 또는 구분자가 누락되었습니다. 예: (my-room:domain.org)", + "alias_field_matches_invalid": "이 주소는 이 방을 가리키지 않습니다", + "alias_field_placeholder_default": "예: my-room", + "alias_field_required_invalid": "주소를 입력해주세요", + "alias_field_safe_localpart_invalid": "일부 문자는 허용할 수 없습니다", + "alias_field_taken_invalid": "이 주소는 유효하지 않은 서버이거나 이미 사용 중입니다.", + "alias_field_taken_invalid_domain": "이 주소는 이미 사용 중입니다.", + "alias_field_taken_valid": "이 주소는 사용 가능합니다.", + "alias_heading": "방 주소", + "aliases_items_label": "기타 게시된 주소:", + "aliases_no_items_label": "아직 게시된 주소가 없습니다. 아래에 하나 추가하세요.", + "aliases_section": "방 주소", + "avatar_field_label": "방 아바타", + "canonical_alias_field_label": "기본 주소", + "default_url_previews_off": "기본으로 URL 미리 보기가 이 방에 참여한 사람들 모두에게 꺼졌습니다.", + "default_url_previews_on": "기본으로 URL 미리 보기가 이 방에 참여한 사람들 모두에게 켜졌습니다.", + "description_space": "스페이스와 관련된 설정을 편집하세요.", + "error_creating_alias_description": "해당 주소를 생성하는 과정에서 오류가 발생했습니다. 서버에서 허용하지 않거나 일시적인 오류가 발생했을 수 있습니다.", + "error_creating_alias_title": "주소 생성 중 오류 발생", + "error_deleting_alias_description": "해당 주소를 삭제하는 과정에서 오류가 발생했습니다. 해당 주소가 더 이상 존재하지 않거나 일시적인 오류가 발생한 것 같습니다.", + "error_deleting_alias_description_forbidden": "해당 주소를 삭제할 권한이 없습니다.", + "error_deleting_alias_title": "주소 제거 중 오류 발생", + "error_publishing": "채팅방 게시 불가", + "error_publishing_detail": "이 채팅방을 게시하는 과정에서 오류가 발생했습니다.", + "error_save_space_settings": "스페이스 설정을 저장하지 못했습니다.", + "error_updating_alias_description": "방의 대체 주소 업데이트 중 오류가 발생했습니다. 서버에서 허용하지 않거나 일시적인 오류가 발생했을 수 있습니다.", + "error_updating_canonical_alias_description": "방의 기본 주소를 업데이트하는 중 오류가 발생했습니다. 서버가 허용하지 않거나 일시적인 오류 발생일 수 있습니다.", + "error_updating_canonical_alias_title": "기본 주소 업데이트 중 오류", + "leave_space": "스페이스 나가기", + "local_alias_field_label": "로컬 주소", + "local_aliases_explainer_room": "이 방의 주소를 설정하여 사용자가 홈 서버(%(localDomain)s)를 통해 이 방을 찾을 수 있도록 하세요.", + "local_aliases_explainer_space": "이 공간의 주소를 설정하여 사용자가 홈서버(%(localDomain)s)를 통해 이 공간을 찾을 수 있도록 하십시오.", + "local_aliases_section": "로컬 주소", + "name_field_label": "방 이름", + "new_alias_placeholder": "새로 게시된 주소(예: #alias:server)", + "no_aliases_room": "이 방은 로컬 주소가 없음", + "no_aliases_space": "이 스페이스에는 로컬 주소가 없습니다", + "other_section": "기타", + "publish_toggle": "%(domain)s님의 방 목록에서 이 방을 공개로 게시하겠습니까?", + "published_aliases_description": "주소를 게시하려면 먼저 로컬 주소로 설정해야 합니다.", + "published_aliases_explainer_room": "공개된 주소는 어떤 서버의 누구든지 귀하의 방에 참여하는 데 사용할 수 있습니다.", + "published_aliases_explainer_space": "공개된 주소는 어떤 서버의 누구든지 귀하의 공간에 참여하는 데 사용할 수 있습니다.", + "published_aliases_section": "공개된 주소", + "save": "변경 사항 저장", + "topic_field_label": "방 주제", + "url_preview_encryption_warning": "지금 이 방처럼, 암호화된 방에서는 홈서버 (미리 보기가 만들어지는 곳)에서 이 방에서 보여지는 링크에 대해 알 수 없도록 기본으로 URL 미리 보기가 꺼집니다.", + "url_preview_explainer": "누군가 메시지에 URL을 넣으면, URL 미리 보기로 웹사이트에서 온 제목, 설명, 그리고 이미지 등 그 링크에 대한 정보가 표시됩니다.", + "url_previews_section": "URL 미리보기", + "user_url_previews_default_off": "기본으로 URL 미리 보기를 껐습니다.", + "user_url_previews_default_on": "기본으로 URL 미리 보기를 켰습니다." + }, + "notifications": { + "browse_button": "찾기", + "custom_sound_prompt": "새 맞춤 소리 설정", + "notification_sound": "알림 소리", + "settings_link": "설정에서 지정한 알림만 받습니다", + "sounds_section": "소리", + "upload_sound_label": "사용자 정의 사운드 업로드", + "uploaded_sound": "업로드된 소리" + }, + "people": { + "knock_empty": "요청 없음", + "knock_section": "참여 요청", + "see_less": "간략히 보기", + "see_more": "더 보기" + }, + "permissions": { + "add_privileged_user_description": "이 방의 한 명 또는 여러 명의 사용자에게 더 많은 권한 부여", + "add_privileged_user_filter_placeholder": "이 방에서 사용자를 검색하세요…", + "add_privileged_user_heading": "권한이 있는 사용자 추가", + "ban": "사용자 출입 금지", + "ban_reason": "이유", + "banned_by": "%(displayName)s님에 의해 출입 금지됨", + "banned_users_section": "출입 금지된 사용자", + "error_changing_pl_description": "사용자의 권한 등급을 변경하는 중 오류가 발생했습니다. 변경할 수 있는 권한이 있는 지 확인한 후 다시 시도하세요.", + "error_changing_pl_reqs_description": "방의 권한 등급 요구 사항을 변경하는 중 오류가 발생했습니다. 변경할 수 있는 권한을 갖고 있는 지 확인한 후 다시 시도하세요.", + "error_changing_pl_reqs_title": "권한 등급 요구 사항 변경 중 오류", + "error_changing_pl_title": "권한 등급 변경 중 오류", + "error_unbanning": "출입 금지 풀기에 실패함", + "events_default": "메시지 보내기", + "invite": "사용자 초대", + "kick": "사용자 제거", + "m.call": "%(brand)s 통화 시작", + "m.call.member": "%(brand)s의 통화에 참여", + "m.reaction": "반응 보내기", + "m.room.avatar": "방 아바타 변경", + "m.room.avatar_space": "스페이스 아바타 변경", + "m.room.canonical_alias": "방에 대한 기본 주소 변경", + "m.room.canonical_alias_space": "스페이스 주소를 변경합니다", + "m.room.encryption": "방 암호화 켜기", + "m.room.history_visibility": "기록 가시성 변경", + "m.room.name": "방 이름 변경", + "m.room.name_space": "스페이스 이름 변경", + "m.room.pinned_events": "고정된 이벤트 관리", + "m.room.power_levels": "권한 변경", + "m.room.redaction": "내가 보낸 메시지 삭제", + "m.room.server_acl": "서버 ACL 변경", + "m.room.tombstone": "방 업그레이드", + "m.room.topic": "주제 변경", + "m.room.topic_space": "설명 변경", + "m.space.child": "이 스페이스의 채팅방 관리", + "m.widget": "위젯 수정", + "muted_users_section": "음소거된 사용자", + "no_privileged_users": "모든 사용자가 이 방에 대한 특정 권한이 없음", + "notifications.room": "모두에게 알림", + "permissions_section": "권한", + "permissions_section_description_room": "방의 여러 부분을 변경하는 데 필요한 규칙을 선택", + "permissions_section_description_space": "스페이스의 다양한 부분을 변경하는 데 필요한 역할을 선택하십시오", + "privileged_users_section": "권한 있는 사용자", + "redact": "다른 사람이 보낸 메시지 삭제", + "send_event_type": "%(eventType)s 이벤트 보내기", + "state_default": "설정 변경", + "title": "규칙 & 권한", + "users_default": "기본 규칙" + }, + "security": { + "cannot_change_to_private_due_to_missing_history_visiblity_permissions": { + "description": "이 채팅방의 대화 기록 공개 범위를 변경할 권한이 없습니다. 권한 없이 변경하면 참여하지 않은 사용자가 메시지를 읽을 수 있어 위험합니다", + "title": "채팅방을 비공개로 설정할 수 없습니다" + }, + "enable_encryption_confirm_description": "일단 켜면, 방에 대한 암호화는 끌 수 없습니다. 암호화된 방에서 보낸 메시지는 서버에서 볼 수 없고, 오직 방의 참가자만 볼 수 있습니다. 암호화를 켜면 많은 봇과 브릿지가 올바르게 작동하지 않을 수 있습니다. 암호화에 대해 더 자세히 알아보기.", + "enable_encryption_confirm_title": "암호화를 켜겠습니까?", + "enable_encryption_public_room_confirm_description_1": "공개 채팅방에 암호화를 설정하는 것은 권장하지 않습니다. 공개 채팅방은 누구나 검색하여 참여할 수 있으므로, 사실상 모든 메시지를 누구나 읽을 수 있습니다. 따라서 암호화의 이점을 전혀 누릴 수 없으며, 나중에 이 기능을 비활성화할 수도 없습니다. 또한, 공개 채팅방에서 메시지를 암호화하면 메시지를 주고받는 속도가 느려질 수 있습니다.", + "enable_encryption_public_room_confirm_description_2": "이러한 문제를 피하려면, 계획 중인 대화를 위해 에서 새 암호화 방( )을 생성하세요.", + "enable_encryption_public_room_confirm_title": "이 공개 방에 암호화를 추가하시겠습니까?", + "encrypted_room_public_confirm_description_1": "암호화된 방을 공개적으로 설정하는 것은 권장되지 않습니다. 이는 누구나 방을 찾아 참여할 수 있음을 의미하므로, 누구나 메시지를 읽을 수 있습니다. 암호화의 이점을 전혀 누릴 수 없습니다. 공개 방에서 메시지를 암호화하면 메시지 수신 및 전송 속도가 느려집니다.", + "encrypted_room_public_confirm_description_2": "이러한 문제를 방지하려면, 나누려는 대화를 위해 **새로운 공개 채팅방**을 만드시는 것을 권장합니다.", + "encrypted_room_public_confirm_title": "이 암호화된 방을 공개로 설정하시겠습니까?", + "encryption_forced": "서버에서 암호화를 비활성화해야 합니다.", + "encryption_permanent": "일단 켜면, 암호화는 끌 수 없습니다.", + "error_join_rule_change_title": "조인 규칙을 업데이트하지 못했습니다.", + "error_join_rule_change_unknown": "알 수 없는 오류", + "guest_access_warning": "지원되는 클라이언트를 사용하는 사용자는 등록된 계정이 없어도 방에 참여할 수 있습니다.", + "history_visibility_invited": "구성원만(구성원이 초대받은 시점부터)", + "history_visibility_joined": "구성원만(구성원들이 참여한 시점부터)", + "history_visibility_legend": "누가 기록을 읽을 수 있나요?", + "history_visibility_shared": "구성원만(이 설정을 선택한 시점부터)", + "history_visibility_warning": "기존 기록의 공개 설정은 변경되지 않습니다", + "history_visibility_world_readable": "누구나", + "join_rule_description": "%(roomName)s에 누가 참여할 수 있는지 설정합니다.", + "join_rule_invite": "비공개 (초대 필요)", + "join_rule_invite_description": "초대한 경우에만 참여할 수 있습니다.", + "join_rule_knock": "참가 요청", + "join_rule_knock_description": "접근 권한이 부여되지 않으면 사람들은 참여할 수 없습니다.", + "join_rule_public_description": "누구나 찾고 참여할 수 있습니다.", + "join_rule_restricted": "스페이스 멤버 목록", + "join_rule_restricted_description": "누구나 스페이스를 찾고 참여할 수 있습니다. 이곳에서 접근 가능한 스페이스를 편집하세요.", + "join_rule_restricted_description_active_space": "에 소속된 누구나 찾고 참여할 수 있습니다. 다른 스페이스도 선택 가능합니다.", + "join_rule_restricted_description_prompt": "스페이스의 누구나 찾고 참여할 수 있습니다. 여러 스페이스를 선택할 수 있습니다.", + "join_rule_restricted_description_spaces": "접근 가능한 스페이스", + "join_rule_restricted_dialog_description": "이 방에 접근할 수 있는 스페이스를 결정하세요. 스페이스가 선택되면, 해당 스페이스의 구성원은 를 찾아 참여할 수 있습니다.", + "join_rule_restricted_dialog_empty_warning": "모든 스페이스를 제거하고 있습니다. 액세스는 초대 전용으로 기본 설정됩니다.", + "join_rule_restricted_dialog_filter_placeholder": "스페이스 검색", + "join_rule_restricted_dialog_heading_known": "당신이 아는 다른 스페이스", + "join_rule_restricted_dialog_heading_other": "당신이 알지 못하는 다른 스페이스나 방", + "join_rule_restricted_dialog_heading_room": "이 방을 포함하는 스페이스", + "join_rule_restricted_dialog_heading_space": "내가 참여 중인 상위 스페이스", + "join_rule_restricted_dialog_heading_unknown": "이 채팅방의 다른 관리자들도 참여 중인 스페이스일 가능성이 높습니다.", + "join_rule_restricted_dialog_title": "스페이스 선택", + "join_rule_restricted_n_more": { + "other": "외 %(count)s명" + }, + "join_rule_restricted_summary": { + "other": "현재 %(count)s개의 스페이스가 접근 권한을 가지고 있습니다." + }, + "join_rule_restricted_upgrade_description": "이번 업그레이드를 통해 선택된 스페이스의 구성원들은 초대 없이도 이 방에 접근할 수 있게 됩니다.", + "join_rule_restricted_upgrade_warning": "이 방은 귀하가 관리자가 아닌 일부 스페이스에 존재합니다. 해당 스페이스에서는 기존 방이 계속 표시되지만, 사용자에게 새 방에 참여하라는 안내가 제공됩니다.", + "join_rule_upgrade_awaiting_room": "새 방 로딩 중", + "join_rule_upgrade_required": "업그레이드가 필요합니다", + "join_rule_upgrade_sending_invites": { + "other": "초대 발송 중... (총 %(count)s개 중 %(progress)s개)" + }, + "join_rule_upgrade_updating_spaces": { + "other": "스페이스 업데이트 중... (총 %(count)s개 중 %(progress)s개)" + }, + "join_rule_upgrade_upgrading_room": "방 업그레이드중", + "join_rule_world_readable_description": "채팅방 참여자 설정 변경 시, 이후 메시지의 공개 범위도 함께 변경됩니다", + "public_without_alias_warning": "이 방에 연결하려면 주소를 추가해 주세요.", + "publish_room": "이 방을 공개 방 디렉토리에 표시하세요.", + "publish_space": "이 스페이스를 공용 방 디렉토리에서 표시되도록 설정하세요.", + "strict_encryption": "이 채팅방의 현재 세션에서 확인되지 않은 세션으로 암호화된 메시지를 보내지 않음.", + "title": "보안 & 개인" + }, + "title": "방 설정 - %(roomName)s", + "upload_avatar_label": "아바타 업로드", + "visibility": { + "alias_section": "주소", + "error_failed_save": "이 스페이스의 공개 설정을 변경하는 데 실패했습니다.", + "error_update_guest_access": "이 스페이스의 게스트 액세스 업데이트에 실패했습니다", + "error_update_history_visibility": "이 스페이스의 히스토리 공개 설정을 변경하는 데 실패했습니다.", + "guest_access_explainer": "계정이 없어도 스페이스에 참여할 수 있습니다.", + "guest_access_label": "게스트 액세스 활성화", + "history_visibility_anyone_space": "스페이스 미리보기", + "history_visibility_anyone_space_description": "스페이스에 참여하기 전에 미리볼 수 있도록 허용합니다.", + "history_visibility_anyone_space_recommendation": "공개 스페이스에 권장 합니다.", + "title": "가시성" + }, + "voip": { + "call_type_section": "통화 유형", + "enable_element_call_caption": "%(brand)s 종단 간 암호화되지만, 현재는 소수의 사용자로 제한됩니다.", + "enable_element_call_label": "이 방에서 추가 발신 옵션으로 %(brand)s 을 활성화하십시오", + "enable_element_call_no_permissions_tooltip": "이 항목을 변경할 권한이 충분하지 않습니다." + } + }, + "room_summary_card_back_action_label": "방 정보", + "scalar": { + "error_create": "위젯을 만들지 못합니다.", + "error_membership": "이 방의 구성원이 아닙니다.", + "error_missing_room_id": "roomid가 없습니다.", + "error_missing_room_id_request": "요청에서 room_id가 빠짐", + "error_missing_user_id_request": "요청에서 user_id이(가) 빠짐", + "error_permission": "이 방에서 그걸 할 수 있는 권한이 없습니다.", + "error_power_level_invalid": "권한 등급은 양의 정수이어야 합니다.", + "error_room_not_visible": "방 %(roomId)s이(가) 보이지 않음", + "error_room_unknown": "이 방은 드러나지 않습니다.", + "error_send_request": "요청을 보내지 못했습니다.", + "failed_read_event": "이벤트 읽기에 실패했습니다", + "failed_send_event": "이벤트 전송 실패" + }, + "server_offline": { + "description": "서버가 일부 요청에 응답하지 않는 경우가 있습니다. 가능한 원인은 다음과 같습니다.", + "description_1": "서버(%(serverName)s)의 응답 시간이 너무 오래 걸렸습니다.", + "description_2": "방화벽이나 바이러스 백신 프로그램이 요청을 차단하고 있습니다.", + "description_3": "브라우저 확장 프로그램이 요청을 차단하고 있습니다.", + "description_4": "서버가 오프라인 상태입니다.", + "description_5": "서버가 귀하의 요청을 거부했습니다.", + "description_6": "현재 해당 지역에서 인터넷 연결에 문제가 발생하고 있습니다.", + "description_7": "서버에 접속하는 동안 연결 오류가 발생했습니다.", + "description_8": "서버는 문제의 원인을 표시하도록 구성되지 않았습니다(CORS).", + "empty_timeline": "모두 확인했습니다!", + "recent_changes_heading": "아직 수신되지 않은 최근 변경 사항", + "title": "서버가 응답하지 않습니다" + }, + "service_worker_error": { + "description": "%(brand)s 매트릭스 콘텐츠 저장소에서 인증된 미디어를 로드하려면 서비스 워커가 필요합니다. 현재 사용 중인 브라우저에서는 이 기능이 지원되지 않아 미디어 로드에 실패할 수 있습니다.", + "title": "서비스 워커를 로드하지 못했습니다" + }, + "seshat": { + "error_initialising": "메시지 검색 초기화 실패, 자세한 내용은 설정를 확인하세요", + "reset_button": "이벤트 저장소 재설정", + "reset_description": "대부분의 경우 이벤트 인덱스 저장소를 초기화하지 않는 것이 좋습니다", + "reset_explainer": "해당 작업을 수행할 경우, 모든 메시지는 삭제되지 않지만 색인 재구축 과정에서 잠시 동안 검색 성능이 저하될 수 있음을 유의하시기 바랍니다.", + "reset_title": "이벤트 저장소를 초기화하시겠습니까?", + "warning_kind_files": "이 버전의 %(brand)s 은 일부 암호화된 파일의 보기를 지원하지 않습니다.", + "warning_kind_files_app": "모든 암호화된 파일을 확인하려면 데스크톱 앱을 사용하세요", + "warning_kind_search": "%(brand)s 이 버전에서는 암호화된 메시지 검색을 지원하지 않습니다", + "warning_kind_search_app": "암호화된 메시지를 검색하려면 데스크톱 앱을 사용하세요" + }, + "setting": { + "help_about": { + "access_token_detail": "귀하의 액세스 토큰은 계정에 대한 전체 접근 권한을 부여합니다. 누구와도 공유하지 마십시오.", + "brand_version": "%(brand)s 웹 버전:", + "clear_cache_reload": "캐시 지우기 및 새로고침", + "crypto_version": "암호화 버전:", + "dialog_title": "설정: 도움말 및 정보", + "help_link": "%(brand)s 사용 중 도움이 필요하다면, 여기를 클릭하세요.", + "homeserver": "홈서버는 %(homeserverUrl)s", + "identity_server": "Identity server는 %(identityServerUrl)s", + "title": "도움 & 정보", + "versions": "버전" + } + }, + "settings": { + "account": { + "dialog_title": "설정: 계정", + "title": "계정" + }, + "all_rooms_home": "모든 방을 홈에서 보기", + "all_rooms_home_description": "현재 있는 모든 채팅방을 홈에 표시됩니다.", + "always_show_message_timestamps": "항상 메시지의 시간을 보이기", + "appearance": { + "bundled_emoji_font": "번들 이모지 글꼴 사용", + "compact_layout": "간결한 텍스트 및 메시지 표시", + "compact_layout_description": "이 기능을 사용하려면 모던 레이아웃을 선택해야 합니다.", + "custom_font": "시스템 폰트 사용", + "custom_font_description": "시스템에 설치된 글꼴의 이름을 설정하면 %(brand)s 에서 해당 글꼴을 사용하려고 시도합니다.", + "custom_font_name": "시스템 글꼴 이름", + "custom_font_size": "사용자 정의 크기 사용", + "custom_theme_add": "사용자 지정 테마 추가", + "custom_theme_downloading": "사용자 지정 테마 다운로드 중…", + "custom_theme_error_downloading": "테마 다운로드 중 오류 발생", + "custom_theme_help": "적용하려는 사용자 정의 테마의 URL을 입력하세요.", + "custom_theme_invalid": "유효하지 않은 테마 스키마입니다.", + "dialog_title": "설정: 화면 설정", + "font_size": "글자 크기", + "font_size_default": "%(fontSize)s (기본값)", + "high_contrast": "고대비", + "image_size_default": "기본", + "image_size_large": "크게", + "layout_bubbles": "말풍선 형식", + "layout_irc": "IRC(실험적)", + "match_system_theme": "시스템 테마 사용", + "timeline_image_size": "타임라인 내 이미지 크기" + }, + "automatic_language_detection_syntax_highlight": "구문 강조를 위해 자동 언어 감지 사용하기", + "autoplay_gifs": "GIF 자동 재생", + "autoplay_videos": "동영상 자동재생", + "big_emoji": "대화에서 큰 이모지 켜기", + "code_block_expand_default": "기본적으로 코드 블록 확장", + "code_block_line_numbers": "코드 블록에 줄 번호 표시", + "disable_historical_profile": "메시지 기록에서 사용자의 현재 프로필 사진과 이름을 표시합니다", + "discovery": { + "title": "어떻게 당신을 찾을 수 있나요" + }, + "emoji_autocomplete": "입력 중 이모지 제안 켜기", + "enable_markdown": "마크다운 활성화", + "enable_markdown_description": "메시지 앞에 /plain을 입력하면 Markdown 없이 전송됩니다", + "encryption": { + "advanced": { + "breadcrumb_first_description": "귀하의 계정 정보, 연락처, 기본 설정 및 채팅 목록은 보관됩니다", + "breadcrumb_page": "암호화 재설정", + "breadcrumb_second_description": "서버에만 저장된 모든 메시지 기록이 손실됩니다.", + "breadcrumb_third_description": "기존 장치와 연락처를 모두 다시 확인해야 합니다.", + "breadcrumb_title": "정말로 신원을 재설정하시겠습니까?", + "breadcrumb_title_cant_confirm": "본인 인증 정보를 재설정해야 합니다.", + "breadcrumb_title_forgot": "복구 키를 잊으셨나요? 신원을 재설정해야 합니다.", + "breadcrumb_title_sync_failed": "키 저장소 동기화에 실패했습니다. 신원을 재설정해야 합니다.", + "breadcrumb_warning": "계정이 해킹당했다고 생각될 때만 이 작업을 수행하십시오.", + "details_title": "암호화 세부 정보", + "do_not_close_warning": "재설정이 완료될 때까지 이 창을 닫지 마십시오", + "export_keys": "키 내보내기", + "import_keys": "키 가져오기", + "other_people_device_description": "경고: 귀하와 명시적으로 인증하지 않은 사용자(예: 이모지 사용)는 귀하의 암호화된 메시지를 수신하지 못합니다. 또한 인증된 사용자의 미인증 기기 역시 귀하의 암호화된 메시지를 수신하지 못합니다.", + "other_people_device_label": "암호화된 방에서는 인증된 사용자에게만 메시지를 보내십시오", + "other_people_device_title": "다른 사람의 기기", + "reset_identity": "암호화 신원 재설정", + "reset_in_progress": "재설정 중...", + "session_id": "세션 ID:", + "session_key": "세션 키:", + "title": "고급 설정" + }, + "confirm_key_storage_off": "키 저장 기능을 꺼진 상태로 유지하시겠습니까?", + "confirm_key_storage_off_description": "모든 기기에서 로그아웃하면 메시지 기록이 삭제되며 기존 연락처를 다시 모두 인증해야 합니다. 자세히 알아보기", + "delete_key_storage": { + "breadcrumb_page": "키 저장소 삭제", + "confirm": "키 저장소 삭제", + "description": "키 저장소를 삭제하면 서버에서 암호화 신원 및 메시지 키가 제거되며 다음 보안 기능이 비활성화됩니다:", + "list_first": "새 기기에서는 암호화된 메시지 기록을 확인할 수 없습니다.", + "list_second": "%(brand)s에서 모든 기기에서 로그아웃하면 암호화된 메시지 접근 권한을 잃게 됩니다", + "title": "정말로 키 저장소를 비활성화하고 삭제하시겠습니까?" + }, + "device_not_verified_button": "이 장치를 확인하십시오", + "device_not_verified_description": "암호화 설정을 확인하려면 이 기기를 인증해야 합니다.", + "device_not_verified_title": "장치가 인증되지 않았습니다", + "dialog_title": "설정: 암호화", + "key_storage": { + "allow_key_storage": "키 저장 허용", + "description": "암호화 신원 및 메시지 키를 서버에 안전하게 저장하세요. 이렇게 하면 새 기기에서도 메시지 기록을 확인할 수 있습니다. 자세히 알아보기", + "title": "키 저장소" + }, + "recovery": { + "change_recovery_confirm_button": "새 복구 키 확인", + "change_recovery_confirm_description": "아래에 새 복구 키를 입력하여 완료하세요. 기존 키는 더 이상 작동하지 않습니다.", + "change_recovery_confirm_title": "새 복구 키를 입력하세요", + "change_recovery_key": "복구 키 변경", + "change_recovery_key_description": "이 새로운 복구 키를 안전한 곳에 기록해 두십시오. 그런 다음 계속을 클릭하여 변경 사항을 확인하십시오.", + "change_recovery_key_title": "복구 키 변경하시겠습니까?", + "description": "기존의 모든 기기를 분실한 경우, 복구 키를 사용하여 암호화 ID와 메시지 기록을 복구할 수 있습니다.", + "enter_key_error": "입력하신 복구 키가 올바르지 않습니다.", + "enter_recovery_key": "복구 키 확인", + "forgot_recovery_key": "복구 키를 잊으셨나요?", + "key_storage_warning": "키 저장소가 동기화되지 않았습니다. 아래 버튼 중 하나를 클릭하여 문제를 해결하세요.", + "save_key_description": "이 내용을 누구와도 공유하지 마십시오!", + "save_key_title": "복구 키", + "set_up_recovery": "복구 설정", + "set_up_recovery_confirm_button": "설정 완료", + "set_up_recovery_confirm_description": "복구 설정을 완료하려면 이전 화면에 표시된 복구 키를 입력하십시오.", + "set_up_recovery_confirm_title": "복구 키를 입력하여 확인하십시오", + "set_up_recovery_description": "키 저장소는 복구 키로 보호됩니다. 설정 후 새 복구 키가 필요한 경우 '%(changeRecoveryKeyButton)s'을 선택하여 재작성할 수 있습니다.", + "set_up_recovery_save_key_description": "이 복구 키를 암호 관리자, 암호화된 메모 또는 물리적 금고와 같은 안전한 곳에 기록해 두십시오.", + "set_up_recovery_save_key_title": "복구 키를 안전한 곳에 보관하세요.", + "set_up_recovery_secondary_description": "계속을 클릭하면 복구 키를 생성해 드립니다.", + "title": "복구" + }, + "title": "암호화" + }, + "general": { + "account_management_section": "계정 관리", + "account_section": "계정", + "add_email_dialog_title": "이메일 주소 추가", + "add_email_failed_verification": "이메일 주소를 인증하지 못했습니다. 메일에 나온 주소를 눌렀는지 확인해 보세요", + "add_email_instructions": "주소를 인증하기 위한 이메일을 보냈습니다. 여기있는 설명을 따라간 후 아래 버튼을 클릭하세요.", + "add_msisdn_confirm_body": "아래 버튼을 클릭하여 이 전화번호 추가를 확인하세요.", + "add_msisdn_confirm_button": "전화번호 추가 확인", + "add_msisdn_confirm_sso_button": "본인의 신원을 확인하기 위해 싱글 사인온(SSO)을 사용하여 이 전화번호 추가를 확인하세요.", + "add_msisdn_dialog_title": "전화번호 추가", + "add_msisdn_instructions": "문자 메시지를 +%(msisdn)s(으)로 보냈습니다. 메시지에 있는 인증 코드를 입력해주세요.", + "add_msisdn_misconfigured": "MSISDN을 사용한 추가/바인딩 흐름이 잘못 구성되었습니다.", + "allow_spellcheck": "맞춤법 검사 허용", + "application_language": "응용 프로그램 언어", + "application_language_reload_hint": "다른 언어를 선택하면 앱이 다시 로드됩니다", + "avatar_open_menu": "아바타 메뉴 열기", + "avatar_remove_progress": "이미지 삭제 중…", + "avatar_save_progress": "이미지 업로드 중…", + "avatar_upload_error_text": "파일 형식이 지원되지 않거나 이미지가 %(size)s 보다 큽니다.", + "avatar_upload_error_text_generic": "파일 형식이 지원되지 않을 수 있습니다.", + "avatar_upload_error_title": "아바타 이미지를 업로드할 수 없습니다", + "confirm_adding_email_body": "아래 버튼을 클릭하여 이메일 주소 추가를 확인하세요.", + "confirm_adding_email_title": "이메일 추가 확인", + "deactivate_confirm_body": "계정을 비활성화하시겠습니까? 이 설정은 되돌릴 수 없습니다.", + "deactivate_confirm_body_sso": "계정 비활성화를 확인하려면 신원 확인을 위해 싱글 사인온(SSO)을 사용하십시오.", + "deactivate_confirm_content": "계정을 비활성화하시겠습니까? 계속 진행하려면:", + "deactivate_confirm_content_1": "계정을 다시 활성화할 수 없습니다.", + "deactivate_confirm_content_2": "더 이상 로그인할 수 없습니다.", + "deactivate_confirm_content_3": "귀하를 포함하여 누구도 귀하의 사용자 이름(MXID)을 재사용할 수 없습니다. 이 사용자 이름은 계속 사용할 수 없습니다.", + "deactivate_confirm_content_4": "당신이 참여 중인 모든 방과 DM을 떠나게 됩니다", + "deactivate_confirm_content_5": "귀하는 ID 서버에서 제거됩니다: 친구들이 더 이상 이메일이나 전화번호로 귀하를 찾을 수 없게 됩니다", + "deactivate_confirm_content_6": "기존에 보낸 메시지는 과거에 보낸 이메일과 마찬가지로 수신자에게 계속 표시됩니다. 향후 방에 참여하는 사람들에게 보낸 메시지를 숨기시겠습니까?", + "deactivate_confirm_continue": "계정 비활성화 확인", + "deactivate_confirm_erase_label": "새로 가입한 회원에게 내 메시지를 숨기기", + "deactivate_section": "계정 비활성화", + "deactivate_warning": "계정을 비활성화 하는 것은 취소할 수 없습니다. 조심하세요!", + "discovery_email_empty": "이메일을 추가하면 검색 옵션이 표시됩니다.", + "discovery_email_verification_instructions": "메일함에 있는 링크로 확인", + "discovery_msisdn_empty": "전화번호를 추가하면 검색 옵션이 표시됩니다.", + "discovery_needs_terms": "이메일 주소나 전화번호로 자신을 발견할 수 있도록 ID 서버 (%(serverName)s) 서비스 약관에 동의하세요.", + "discovery_needs_terms_title": "사람들이 당신을 찾을 수 있도록 하세요", + "display_name": "표시 이름", + "display_name_error": "표시 이름 설정 불가", + "email_adding_unsupported_by_hs": "이 홈 서버는 계정에 이메일 주소를 추가하는 기능을 지원하지 않습니다.", + "email_address_in_use": "이 이메일 주소는 이미 사용 중입니다", + "email_address_label": "이메일 주소", + "email_not_verified": "이메일 주소가 아직 확인되지 않았습니다", + "email_verification_instructions": "받은 이메일에 있는 링크를 클릭해서 확인한 후에 계속하기를 클릭하세요.", + "emails_heading": "이메일 주소", + "error_add_email": "이메일 주소를 추가할 수 없음", + "error_deactivate_communication": "서버와 통신하는 데 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.", + "error_deactivate_invalid_auth": "서버가 유효한 인증 정보를 반환하지 않았습니다.", + "error_deactivate_no_auth": "서버에서 인증이 필요하지 않았습니다", + "error_email_verification": "이메일 주소를 인증할 수 없습니다.", + "error_invalid_email": "잘못된 이메일 주소", + "error_invalid_email_detail": "올바르지 않은 이메일 주소로 보입니다", + "error_msisdn_verification": "전화번호를 인증할 수 없습니다.", + "error_password_change_403": "비밀번호를 바꾸지 못했습니다. 이 비밀번호가 맞나요?", + "error_password_change_http": "%(errorMessage)s (HTTP status %(httpStatus)s)", + "error_password_change_title": "비밀번호 변경 중 오류 발생", + "error_password_change_unknown": "알 수 없는 비밀번호 변경 오류 (%(stringifiedError)s)", + "error_remove_3pid": "연락처 정보를 제거할 수 없음", + "error_revoke_email_discovery": "이메일 주소 공유를 취소할 수 없음", + "error_revoke_msisdn_discovery": "전화번호 공유를 취소할 수 없음", + "error_share_email_discovery": "이메일 주소를 공유할 수 없음", + "error_share_msisdn_discovery": "전화번호를 공유할 수 없음", + "identity_server_no_token": "ID 액세스 토큰을 찾을 수 없습니다.", + "identity_server_not_set": "ID 서버가 설정되지 않았습니다", + "invalid_phone_number": "제공된 전화번호가 유효하지 않은 것으로 보입니다.", + "language_section": "언어", + "msisdn_adding_unsupported_by_hs": "이 홈 서버는 계정에 전화번호를 추가하는 기능을 지원하지 않습니다.", + "msisdn_in_use": "이 전화번호는 이미 사용 중입니다", + "msisdn_label": "전화번호", + "msisdn_verification_field_label": "인증 코드", + "msisdn_verification_instructions": "문자로 보낸 인증 코드를 입력해주세요.", + "msisdns_heading": "전화번호", + "oidc_manage_button": "계정 관리", + "password_change_section": "새 계정 비밀번호 설정…", + "password_change_success": "비밀번호가 성공적으로 변경되었습니다.", + "personal_info": "개인 정보", + "profile_subtitle": "앱에서 다른 사람들에게 보이는 모습입니다.", + "profile_subtitle_oidc": "귀하의 계정은 신원 제공자(IDP)에 의해 별도로 관리되므로 일부 개인 정보는 여기서 변경할 수 없습니다.", + "remove_email_prompt": "%(email)s을(를) 제거하겠습니까?", + "remove_msisdn_prompt": "%(phone)s을(를) 제거하겠습니까?", + "spell_check_locale_placeholder": "지역을 선택하세요", + "unable_to_load_emails": "이메일 주소를 불러올 수 없습니다", + "unable_to_load_msisdns": "전화번호를 불러올 수 없습니다", + "username": "사용자 이름" + }, + "inline_url_previews_default": "기본으로 인라인 URL 미리 보기 사용하기", + "inline_url_previews_room": "이 방에 참여한 모두에게 기본으로 URL 미리보기 사용하기", + "inline_url_previews_room_account": "이 방에서 URL 미리보기 사용하기 (오직 나만 영향을 받음)", + "insert_trailing_colon_mentions": "메시지 시작 부분에 사용자 언급 뒤에 콜론을 추가합니다", + "invite_controls": { + "default_label": "사용자가 방에 초대할 수 있도록 허용" + }, + "jump_to_bottom_on_send": "메시지를 보낼 때 타임라인 맨 아래로 이동합니다", + "key_backup": { + "setup_secure_backup": { + "backup_setup_success_description": "현재 이 기기에서 키가 백업 중입니다.", + "backup_setup_success_title": "보안 백업 성공", + "cancel_warning": "지금 취소하면 로그인 정보에 접근할 수 없게 되어 암호화된 메시지와 데이터를 잃을 수 있습니다.", + "confirm_security_phrase": "보안 문구를 확인하세요", + "description": "암호화된 메시지와 데이터에 대한 접근 권한을 잃지 않도록 서버에 암호화 키를 백업하여 보호하십시오.", + "download_or_copy": "%(downloadButton)s 또는 %(copyButton)s", + "enter_phrase_description": "보안을 위해 본인만 알고 있는 보안 문구를 입력하세요. 이 문구는 데이터 보호에 사용됩니다. 보안을 위해 계정 비밀번호를 재사용하지 마십시오.", + "enter_phrase_title": "보안 문구를 입력하세요", + "enter_phrase_to_confirm": "보안 문구를 다시 한 번 입력하여 확인하십시오.", + "generate_security_key_description": "복구 키를 생성해 드리겠습니다. 비밀번호 관리자나 금고 같은 안전한 곳에 보관하시기 바랍니다.", + "generate_security_key_title": "복구 키 생성", + "pass_phrase_match_failed": "맞지 않습니다.", + "pass_phrase_match_success": "맞습니다!", + "phrase_strong_enough": "좋아요! 이 보안 문구는 충분히 강력해 보입니다.", + "secret_storage_query_failure": "비밀 저장소 상태를 쿼리할 수 없음", + "security_key_safety_reminder": "복구 키는 암호화된 데이터를 보호하는 데 사용되므로, 비밀번호 관리 프로그램이나 금고와 같은 안전한 장소에 보관하십시오.", + "set_phrase_again": "돌아가서 다시 설정하기.", + "settings_reminder": "보안 백업을 설정하고 키를 관리하려면 설정에서 가능합니다.", + "title_confirm_phrase": "보안 문구 확인", + "title_save_key": "복구 키를 저장하세요", + "title_set_phrase": "보안 문구 설정", + "unable_to_setup": "비밀 저장소 설정 불가", + "use_different_passphrase": "다른 암호를 사용하시겠습니까?", + "use_phrase_only_you_know": "자신만 아는 비밀 문구를 사용하고, 선택적으로 백업용 복구 키를 저장하세요." + } + }, + "key_export_import": { + "confirm_passphrase": "암호 확인", + "enter_passphrase": "암호 입력", + "export_description_1": "이 과정으로 암호화한 방에서 받은 메시지의 키를 로컬 파일로 내보낼 수 있습니다. 그런 다음 나중에 다른 Matrix 클라이언트에서 파일을 가져와서, 해당 클라이언트에서도 이 메시지를 복호화할 수 있도록 할 수 있습니다.", + "export_description_2": "내보낸 파일은 이를 읽을 수 있는 사람이라면 누구나 귀하가 볼 수 있는 암호화된 메시지를 해독할 수 있게 하므로, 반드시 안전하게 보관해야 합니다. 이를 위해 아래에 고유한 암호 문구를 입력해야 하며, 이 문구는 내보낸 데이터 암호화에만 사용됩니다. 동일한 암호 문구를 사용해야만 데이터를 다시 가져올 수 있습니다.", + "export_title": "방 키 내보내기", + "file_to_import": "가져올 파일", + "import_description_1": "이 과정으로 다른 Matrix 클라이언트에서 내보낸 암호화 키를 가져올 수 있습니다. 그런 다음 이전 클라이언트에서 복호화할 수 있는 모든 메시지를 복호화할 수 있습니다.", + "import_description_2": "내보낸 파일이 암호로 보호되어 있습니다. 파일을 복호화하려면, 여기에 암호를 입력해야 합니다.", + "import_title": "방 키 가져오기", + "phrase_cannot_be_empty": "암호를 입력해야 함", + "phrase_must_match": "암호가 일치해야 함", + "phrase_strong_enough": "좋아요! 이 암호는 충분히 강력해 보입니다." + }, + "keyboard": { + "dialog_title": "설정: 키보드", + "title": "키보드 (단축키)" + }, + "labs": { + "dialog_title": "설정: 실험실 기능" + }, + "labs_mjolnir": { + "dialog_title": "설정: 무시된 사용자" + }, + "media_preview": { + "hide_avatars": "채팅방 및 초대자의 아바타 숨기기", + "hide_media": "항상 숨기기", + "media_preview_description": "숨겨진 미디어는 터치로 표시할 수 있습니다.", + "media_preview_label": "타임라인에 미디어 표시", + "show_in_private": "비공개 방에서", + "show_media": "항상 표시" + }, + "not_supported": "귀하의 서버에서는 이 기능이 구현되어 있지 않습니다.", + "notifications": { + "default_setting_description": "이 설정은 기본적으로 모든 채팅방에 적용됩니다.", + "default_setting_section": "알림을 받고 싶습니다 (기본 설정)", + "desktop_notification_message_preview": "데스크톱 알림에 메시지 미리 보기 표시", + "dialog_title": "설정: 알림", + "email_description": "놓친 알림에 대한 이메일 요약을 받으세요", + "email_section": "이메일 요약", + "email_select": "요약 이메일을 받을 이메일을 선택하세요. 이메일 관리는 에서 할 수 있습니다", + "enable_audible_notifications_session": "이 세션에 대해 소리 알림을 켭니다", + "enable_desktop_notifications_session": "이 세션에 대해 데스크톱 알림을 활성화하세요", + "enable_email_notifications": "%(email)s에 대한 이메일 알림 활성화", + "enable_notifications_account": "이 계정에 대한 알림을 켭니다", + "enable_notifications_account_detail": "모든 기기 및 세션에서 알림을 비활성화하려면 끄기", + "enable_notifications_device": "이 기기에 대한 알림을 켭니다", + "error_loading": "알림 설정을 불러오는 중에 오류가 발생했습니다.", + "error_permissions_denied": "%(brand)s은 알림을 보낼 권한을 가지고 있지 않습니다. 브라우저 설정을 확인해주세요", + "error_permissions_missing": "%(brand)s이 알림을 보낼 권한을 받지 못했습니다. 다시 해주세요", + "error_saving": "알림 환경 설정을 저장하는 중 오류가 발생했습니다.", + "error_saving_detail": "알림 환경 설정을 저장하는 동안 오류가 발생했습니다.", + "error_title": "알림을 사용할 수 없음", + "error_updating": "알림 설정을 업데이트하는 중에 오류가 발생했습니다. 옵션을 다시 설정해 보세요.", + "invites": "채팅방에 초대됨", + "keywords": "채팅방에서 키워드가 사용될 때 배지 를 표시합니다.", + "keywords_prompt": "여기에 키워드를 입력하세요. 철자 변형이나 별명에도 사용할 수 있습니다", + "labs_notice_prompt": "업데이트: 알림 설정을 간소화하여 옵션을 더 쉽게 찾을 수 있도록 했습니다. 이전에 선택한 일부 맞춤 설정은 여기에서 표시되지 않지만, 여전히 활성 상태입니다. 진행하면 일부 설정이 변경될 수 있습니다. 자세히 알아보기", + "mentions_keywords": "멘션 및 키워드", + "mentions_keywords_only": "멘션 및 키워드만", + "messages_containing_keywords": "키워드가 포함된 메시지", + "noisy": "소리", + "notices": "봇이 보낸 메시지", + "notify_at_room": "누군가 @채팅방을 사용해 언급하면 알림", + "notify_keyword": "누군가 키워드를 사용할 때 알림", + "notify_mention": "누군가 @사용자이름 또는 %(mxid)s로 언급(멘션)하면 알림", + "other_section": "귀하가 관심을 가질 만한 다른 사항:", + "people_mentions_keywords": "사람, 멘션 및 키워드", + "play_sound_for_description": "기본적으로 모든 기기의 모든 채팅방에 적용됩니다.", + "play_sound_for_section": "소리를 재생합니다", + "push_targets": "알림 대상", + "quick_actions_mark_all_read": "모든 메시지를 읽음으로 표시", + "quick_actions_reset": "기본 설정으로 재설정", + "quick_actions_section": "빠른 작업", + "room_activity": "새로운 채팅방 활동, 업그레이드 및 상태 메시지가 발생합니다", + "rule_call": "전화 초대", + "rule_contains_display_name": "내 표시 이름이 포함된 메시지", + "rule_contains_user_name": "내 사용자 이름이 있는 메시지", + "rule_encrypted": "그룹 대화 암호화된 메시지", + "rule_encrypted_room_one_to_one": "1:1 대화 암호화된 메시지", + "rule_invite_for_me": "방에 초대받았을 때", + "rule_message": "그룹 대화 메시지", + "rule_room_one_to_one": "1:1 대화 메시지", + "rule_roomnotif": "@room이(가) 있는 메시지", + "rule_suppress_notices": "봇에게 받은 메시지", + "rule_tombstone": "방을 업그레이드했을 때", + "show_message_desktop_notification": "컴퓨터 알림에서 내용 보이기", + "sounds_release_announcement": { + "description": "알림음과 통화 수신음이 더 선명하고 간결하며, 덜 방해되도록 개선되었습니다.", + "title": "알림음이 새롭게 변경되었습니다." + }, + "voip": "음성 및 영상 통화" + }, + "preferences": { + "Electron.enableContentProtection": "다른 앱이 창 내용을 캡처하지 못하도록 방지합니다", + "Electron.enableHardwareAcceleration": "하드웨어 가속 사용 (적용하려면 %(appName)s을(를) 다시 시작하세요)", + "always_show_menu_bar": "항상 윈도우 메뉴 막대에 보이기", + "autocomplete_delay": "자동 완성 딜레이 (ms)", + "code_blocks_heading": "코드 블록", + "compact_modern": "더 간결한 '모던' 레이아웃을 사용하세요", + "composer_heading": "작성기", + "default_timezone": "브라우저 기본값(%(timezone)s )", + "dialog_title": "설정: 환경설정", + "enable_content_protection": "콘텐츠 보호 활성화", + "enable_hardware_acceleration": "하드웨어 가속 활성화", + "enable_tray_icon": "트레이 아이콘을 표시하고 닫을 때 창을 최소화합니다.", + "keyboard_heading": "키보드 단축키", + "keyboard_view_shortcuts_button": "모든 키보드 단축키를 보려면 여기를 클릭하세요.", + "media_heading": "이미지, GIF 및 동영상", + "presence_description": "귀하의 활동과 상태를 다른 사람들과 공유하세요.", + "publish_timezone": "공개 프로필에 시간대 게시", + "rm_lifetime": "이전 대화 경계선 표시 시간 (ms)", + "rm_lifetime_offscreen": "이전 대화 경계선 사라지는 시간 (ms)", + "room_directory_heading": "채팅방 목록", + "room_list_heading": "방 목록", + "show_avatars_pills": "사용자, 방 및 이벤트 멘션에 아바타 표시", + "show_polls_button": "투표 버튼 표시", + "startup_window_behaviour_label": "시작 및 창 동작", + "surround_text": "특수 문자를 입력할 때 선택한 텍스트를 둘러싸기", + "time_heading": "시간 표시", + "user_timezone": "시간대 설정" + }, + "prompt_invite": "잠재적으로 올바르지 않은 Matrix ID로 초대를 보내기 전에 확인", + "replace_plain_emoji": "일반 문자로 된 이모지 자동으로 변환하기", + "security": { + "analytics_description": "익명 데이터를 공유하여 문제점을 파악하는 데 도움을 주세요. 개인 정보는 포함되지 않습니다. 제3자에게 제공되지 않습니다.", + "bulk_options_accept_all_invites": "모든 %(invitedRooms)s개의 초대를 수락", + "bulk_options_reject_all_invites": "모든 %(invitedRooms)s개의 초대를 거절", + "bulk_options_section": "대량 설정", + "dehydrated_device_description": "오프라인 기기 기능을 사용하면 어떤 기기에도 로그인하지 않은 상태에서도 암호화된 메시지를 수신할 수 있습니다.", + "dehydrated_device_enabled": "오프라인 장치 활성화됨", + "dialog_title": "설정: 보안 및 개인 정보 보호", + "e2ee_default_disabled_warning": "서버 관리자가 비공개 채팅방과 1:1 메시지의 종단간 암호화를 기본적으로 비활성화했습니다.", + "enable_message_search": "암호화된 방에서 메시지 검색을 활성화합니다", + "encryption_section": "암호화", + "ignore_users_empty": "무시된 사용자가 없습니다.", + "ignore_users_section": "무시한 사용자", + "key_backup_algorithm": "알고리즘:", + "message_search_disable_warning": "비활성화된 경우, 암호화된 방의 메시지는 검색 결과에 표시되지 않습니다.", + "message_search_disabled": "암호화된 메시지를 안전하게 로컬에 캐시하여 검색 결과에 표시되도록 합니다.", + "message_search_enabled": { + "other": "암호화된 메시지를 안전하게 로컬에 캐시하여 검색 결과에 표시되도록 합니다. %(size)s 를 사용하여 %(rooms)s 방의 메시지를 저장합니다." + }, + "message_search_failed": "메시지 검색 초기화 실패", + "message_search_indexed_messages": "색인된 메시지:", + "message_search_indexed_rooms": "색인된 채팅방:", + "message_search_indexing": "현재 색인 중: %(currentRoom)s", + "message_search_indexing_idle": "현재 어떤 채팅방의 메시지도 색인화하지 않고 있습니다.", + "message_search_intro": "%(brand)s은(는) 검색 결과에 표시하기 위해 암호화된 메시지를 로컬에 안전하게 캐싱합니다:", + "message_search_room_progress": "전체 %(totalRooms)s개 중 %(doneRooms)s개 완료", + "message_search_section": "메시지 검색", + "message_search_sleep_time": "메시지는 얼마나 빨리 다운로드되어야 합니까?", + "message_search_space_used": "사용된 공간:", + "message_search_unsupported": "%(brand)s에는 암호화된 메시지를 로컬에 안전하게 캐싱하는 데 필요한 일부 구성 요소가 누락되어 있습니다. 이 기능을 실험적으로 사용해 보려면, 검색 구성 요소가 추가된 사용자 지정 %(brand)s 데스크톱을 직접 빌드하세요.", + "message_search_unsupported_web": "웹 브라우저에서 실행 중일 때 %(brand)s는 암호화된 메시지를 로컬에 안전하게 캐시할 수 없습니다. 암호화된 메시지를 검색 결과에 표시하려면 %(brand)s 데스크톱을 사용하세요.", + "record_session_details": "클라이언트 이름, 버전 및 URL을 기록하여 세션 관리자로 세션을 더 쉽게 식별할 수 있도록 합니다.", + "send_analytics": "정보 분석 데이터 보내기", + "strict_encryption": "인증된 사용자에게만 메시지를 보내세요" + }, + "send_read_receipts": "읽음 확인 보내기", + "send_read_receipts_unsupported": "귀하의 서버는 읽음 확인 전송 비활성화를 지원하지 않습니다.", + "send_typing_notifications": "입력 알림 보내기", + "sessions": { + "best_security_note": "보안을 위해 세션을 확인하고, 인식하지 못하거나 더 이상 사용하지 않는 세션에서는 로그아웃하십시오.", + "browser": "브라우저", + "confirm_sign_out": { + "other": "이 기기들의 로그아웃을 확인하세요" + }, + "confirm_sign_out_body": { + "other": "아래 버튼을 클릭하여 해당 기기에서 로그아웃을 확인하세요." + }, + "confirm_sign_out_continue": { + "other": "기기 로그아웃" + }, + "confirm_sign_out_sso": { + "other": "단일 로그인(SSO)을 사용하여 본인임을 확인하고 해당 기기에서 로그아웃을 확인하십시오." + }, + "current_session": "현재 세션", + "desktop_session": "데스크톱 세션", + "details_heading": "세션 세부 정보", + "device_unverified_description": "최상의 보안 및 안정성을 위해 이 세션을 확인하거나 로그아웃하십시오.", + "device_unverified_description_current": "보안 메시징 강화를 위해 현재 세션을 확인하십시오.", + "device_verified_description": "이 세션은 보안 메시징을 사용할 준비가 되었습니다.", + "device_verified_description_current": "현재 세션에서 보안 메세지를 사용할 수 있습니다.", + "dialog_title": "설정: 세션", + "error_pusher_state": "푸셔 상태를 설정하지 못했습니다.", + "error_set_name": "세션 이름을 설정하지 못했습니다.", + "filter_all": "전체", + "filter_inactive": "비활성", + "filter_inactive_description": "%(inactiveAgeDays)s 일 이상 비활성 상태", + "filter_label": "기기 필터링", + "filter_unverified_description": "보안 메시징 준비가 되지 않음", + "filter_verified_description": "보안 메시징 준비 완료", + "hide_details": "세부정보 숨기기", + "inactive_days": "%(inactiveAgeDays)s일 이상 비활성 상태", + "inactive_sessions": "비활성 세션", + "inactive_sessions_explainer_1": "비활성 세션은 일정 기간 사용하지 않은 세션이지만, 계속해서 암호화 키를 수신합니다.", + "inactive_sessions_explainer_2": "비활성 세션을 제거하면 보안성과 성능이 향상되며, 새로운 세션이 의심스러운지 식별하기가 더 쉬워집니다.", + "inactive_sessions_list_description": "더 이상 사용하지 않는 오래된 세션(%(inactiveAgeDays)s 일 이상 경과)에서 로그아웃하는 것을 고려해 보세요.", + "ip": "IP 주소", + "last_activity": "최근 활동", + "manage": "이 세션 관리", + "mobile_session": "모바일 세션", + "n_sessions_selected": { + "other": "%(count)s개 세션 선택됨" + }, + "no_inactive_sessions": "비활성 세션이 발견되지 않았습니다.", + "no_sessions": "세션을 찾을 수 없습니다.", + "no_unverified_sessions": "확인되지 않은 세션이 없습니다.", + "no_verified_sessions": "확인된 세션이 없습니다.", + "os": "운영체제", + "other_sessions_heading": "다른 세션", + "push_heading": "푸시 알림", + "push_subheading": "이 세션에 대한 푸시 알림을 받으세요.", + "push_toggle": "이 세션에서 푸시 알림을 전환합니다.", + "rename_form_caption": "세션 이름은 대화 상대방에게도 표시된다는 점을 유의하시기 바랍니다.", + "rename_form_heading": "세션 이름 바꾸기", + "rename_form_learn_more": "세션 이름 변경", + "rename_form_learn_more_description_1": "개인 메시지와 참여한 채팅방에 있는 다른 사용자는 사용자의 전체 세션 목록을 볼 수 있습니다.", + "rename_form_learn_more_description_2": "이렇게 하면 상대방은 당신과 대화하고 있다는 확신을 가질 수 있지만, 동시에 당신이 여기에 입력하는 세션 이름도 볼 수 있습니다.", + "security_recommendations": "보안 권고사항", + "security_recommendations_description": "다음 권장 사항을 따라 계정 보안을 강화하세요.", + "session_id": "세션 ID", + "show_details": "세부 정보 표시", + "sign_in_with_qr": "새 기기 연결", + "sign_in_with_qr_button": "QR 코드 보기", + "sign_in_with_qr_description": "QR 코드를 사용하여 다른 기기에 로그인하고 보안 메시징을 설정하세요.", + "sign_in_with_qr_unsupported": "귀하의 계정 제공업체에서 지원하지 않습니다.", + "sign_out": "이 세션에서 로그아웃합니다", + "sign_out_all_other_sessions": "다른 모든 기기에서 로그아웃 (%(otherSessionsCount)s)", + "sign_out_confirm_description": { + "other": "%(count)s 세션에서 로그아웃하시겠습니까?" + }, + "sign_out_n_sessions": { + "other": "%(count)s개 세션에서 로그아웃" + }, + "title": "세션목록", + "unknown_session": "알 수 없는 세션 유형", + "unverified_session": "검증되지 않은 세션", + "unverified_session_explainer_1": "이 세션은 암호화를 지원하지 않으므로 검증할 수 없습니다.", + "unverified_session_explainer_2": "이 세션을 사용할 때 암호화가 활성화된 방에는 참여할 수 없습니다.", + "unverified_session_explainer_3": "최상의 보안 및 개인정보 보호를 위해 암호화를 지원하는 Matrix 클라이언트를 사용하는 것이 권장됩니다.", + "unverified_sessions": "검증되지 않은 세션들", + "unverified_sessions_explainer_1": "미확인 세션은 사용자의 자격 증명으로 로그인했으나 교차 검증되지 않은 세션을 의미합니다.", + "unverified_sessions_explainer_2": "특히 이러한 세션을 반드시 확인해야 합니다. 이는 귀하의 계정이 무단으로 사용되고 있을 수 있음을 나타낼 수 있기 때문입니다.", + "unverified_sessions_list_description": "보안 메시징 기능을 강화하려면 세션을 확인하거나, 더 이상 사용하지 않거나 알 수 없는 세션에서 로그아웃하세요.", + "url": "URL", + "verified_session": "검증된 세션", + "verified_sessions": "검증된 세션들", + "verified_sessions_explainer_1": "인증된 세션은 암호를 입력하거나 다른 검증된 세션으로 본인임을 확인한 후 이 계정을 사용하는 모든 곳을 의미합니다.", + "verified_sessions_explainer_2": "이는 암호화된 메시지를 해독하는 데 필요한 모든 키를 보유하고 있으며, 다른 사용자에게 본 세션을 신뢰한다는 점을 확인할 수 있음을 의미합니다.", + "verified_sessions_list_description": "보안을 위해, 더 이상 사용하지 않거나 본인이 아닌 세션에서는 로그아웃하십시오.", + "verify_session": "세션 확인", + "web_session": "웹 세션" + }, + "show_avatar_changes": "프로필 사진 변경 사항 표시", + "show_breadcrumbs": "채팅방 목록 위에 최근 본 채팅방 바로가기를 표시", + "show_chat_effects": "채팅 효과 표시 (메세지 전송시 애니메이션 효과등)", + "show_displayname_changes": "표시 이름 변경 사항 보이기", + "show_join_leave": "입장/퇴장 메시지 표시 (초대/강제 퇴장/차단에는 영향 없음)", + "show_message_previews": "메시지 미리 보기 표시", + "show_nsfw_content": "NSFW 콘텐츠 표시", + "show_read_receipts": "다른 사용자가 읽은 기록 보이기", + "show_redaction_placeholder": "감춘 메시지의 자리 표시하기", + "show_stickers_button": "스티커 표시 버튼", + "show_typing_notifications": "메세지 타이핑 알림 표시", + "showbold": "채팅방 목록에서 모든 활동 표시 (점 또는 읽지 않은 메시지 수)", + "sidebar": { + "dialog_title": "설정: 사이드바", + "metaspaces_favourites_description": "좋아하는 채팅방과 사람들을 한곳에 모아보세요.", + "metaspaces_home_all_rooms": "모든 방 목록 보기", + "metaspaces_home_all_rooms_description": "홈에서 모든 채팅방을 표시합니다. 채팅방이 스페이스에 속해 있어도 표시됩니다.", + "metaspaces_home_description": "홈은 모든 것을 한눈에 파악하는 데 유용합니다.", + "metaspaces_orphans": "스페이스 밖의 채팅방", + "metaspaces_orphans_description": "스페이스에 속하지 않은 모든 채팅방을 한곳에 모으기", + "metaspaces_people_description": "모든 사람들을 한곳에 모으세요.", + "metaspaces_subsection": "표시할 스페이스", + "metaspaces_video_rooms": "영상 회의실 및 회의", + "metaspaces_video_rooms_description": "모든 비공개 영상 방 및 회의를 그룹화합니다.", + "metaspaces_video_rooms_description_invite_extension": "컨퍼런스에서는 매트릭스 외부 사람들을 초대할 수 있습니다.", + "spaces_explainer": "스페이스는 채팅방과 사람들을 그룹화하는 방법입니다. 현재 참여 중인 스페이스와 함께, 미리 만들어진 스페이스도 사용할 수 있습니다.", + "title": "사이드바" + }, + "start_automatically": { + "disabled": "아니요", + "enabled": "예", + "label": "컴퓨터에 로그인할 때 %(brand)s 을 열어주세요.", + "minimised": "최소화됨" + }, + "tac_only_notifications": "스레드 활동 센터에서만 알림 표시", + "use_12_hour_format": "시간을 12시간제로 보이기(예: 오후 2:30)", + "use_command_enter_send_message": "Command + Enter 키를 눌러 메시지를 보내세요", + "use_command_f_search": "Command + F를 사용하여 타임라인 검색", + "use_control_enter_send_message": "메시지를 보내려면 Ctrl + Enter를 누르세요", + "use_control_f_search": "Ctrl + F를 사용하여 타임라인 검색", + "voip": { + "allow_p2p": "1:1 통화에 대해 P2P 허용", + "allow_p2p_description": "이 기능이 활성화되면 상대방이 귀하의 IP 주소를 볼 수 있습니다.", + "audio_input_empty": "마이크 감지 없음", + "audio_output": "오디오 출력", + "audio_output_empty": "오디오 출력 감지 없음", + "auto_gain_control": "자동 이득 제어", + "connection_section": "연결", + "dialog_title": "설정: 음성 및 영상", + "echo_cancellation": "에코 제거", + "enable_fallback_ice_server": "대체 통화 지원 서버 허용 (%(server)s)", + "enable_fallback_ice_server_description": "홈 서버에서 제공하지 않는 경우에만 적용됩니다. 통화 중 귀하의 IP 주소가 공유될 수 있습니다.", + "mirror_local_feed": "보고 있는 비디오 전송 상태 비추기", + "missing_permissions_prompt": "미디어 권한이 없습니다, 권한 요청을 보내려면 아래 버튼을 클릭하세요.", + "noise_suppression": "잡음 억제", + "request_permissions": "미디어 권한 요청", + "title": "음성 & 영상", + "video_input_empty": "카메라 감지 없음", + "video_section": "동영상 설정", + "voice_agc": "마이크 볼륨을 자동으로 조절합니다", + "voice_processing": "음성 처리", + "voice_section": "음성 설정" + }, + "warn_quit": "종료하기 전에 경고", + "warning": "경고: " + }, + "share": { + "link_copied": "링크 복사됨", + "permalink_message": "선택한 메시지로 연결", + "permalink_most_recent": "가장 최근 메시지로 연결", + "share_call": "컨퍼런스 초대 링크", + "share_call_subtitle": "외부 사용자가 매트릭스 계정 없이 회의에 참여할 수 있는 링크:", + "title_link": "링크 공유", + "title_message": "방 메시지 공유", + "title_room": "방 공유", + "title_user": "사용자 공유" + }, + "slash_command": { + "addwidget": "URL로 방에 맞춤 위젯 추가하기", + "addwidget_iframe_missing_src": "iframe에 src 속성이 없습니다", + "addwidget_invalid_protocol": "https:// 또는 http:// 위젯 URL을 제공하세요", + "addwidget_missing_url": "위젯 URL 또는 임베드 코드를 제공해 주세요.", + "addwidget_no_permissions": "이 방에서 위젯을 수정할 수 없습니다.", + "ban": "받은 ID로 사용자 출입 금지하기", + "category_actions": "활동", + "category_admin": "관리자", + "category_advanced": "고급", + "category_effects": "효과", + "category_messages": "메시지", + "category_other": "기타", + "command_error": "명령어 오류", + "converttodm": "방을 DM으로 변환합니다", + "converttoroom": "DM을 방으로 변환", + "could_not_find_room": "방이 없습니다", + "deop": "받은 ID로 사용자의 등급을 낮추기", + "devtools": "개발자 도구 대화 열기", + "discardsession": "암호화된 방에서 현재 방 외부의 그룹 세션을 강제로 삭제합니다", + "error_invalid_rendering_type": "명령 오류: 렌더링 유형을 찾을 수 없습니다 (%(renderingType)s)", + "error_invalid_room": "명령 실패: 방을 찾을 수 없습니다 (%(roomId)s)", + "error_invalid_runfn": "명령 오류: 슬래시 명령어를 처리할 수 없습니다.", + "error_invalid_user_in_room": "방에서 사용자를 찾을 수 없습니다", + "help": "사용법과 설명이 포함된 명령어 목록을 표시합니다", + "help_dialog_title": "명령어 도움", + "holdcall": "현재 방의 통화를 보류 상태로 전환합니다", + "html": "메시지를 마크다운으로서 해석하지 않고 html로서 전송", + "ignore": "사용자를 무시하고, 메시지 감추기", + "ignore_dialog_description": "%(userId)s님을 이제 무시합니다", + "ignore_dialog_title": "무시당한 사용자", + "invite": "받은 ID로 사용자를 현재 방에 초대하기", + "invite_3pid_needs_is_error": "ID 서버를 사용해 이메일로 초대하세요. 설정에서 관리하세요.", + "invite_3pid_use_default_is_title": "ID 서버 사용", + "invite_3pid_use_default_is_title_description": "ID 서버를 사용해 이메일로 초대하세요. 기본 ID 서버 (%(defaultIdentityServerName)s)를 사용하려면 계속을 클릭하거나 설정에서 관리하세요.", + "invite_failed": "사용자(%(user)s)는 %(roomId)s 에 초대되지 않았으나, 초대자 유틸리티에서 오류가 발생하지 않았습니다.", + "join": "지정된 주소로 방에 참여합니다", + "jumptodate": "타임라인에서 지정된 날짜로 이동", + "jumptodate_invalid_input": "입력한 날짜 (%(inputDate)s)를 이해할 수 없습니다. YYYY-MM-DD 형식을 사용해 보세요", + "lenny": "메시지 앞에 ( ͡° ͜ʖ ͡°) 추가", + "manual_device_verification_confirm_description": "이 기능은 다른 기기가 귀하를 사칭하여 메시지를 주고받을 수 있게 합니다. 누군가 여기에 무언가를 붙여넣으라고 했다면, 사기일 가능성이 높습니다! 정말 이 다른 기기를 인증하시겠습니까?", + "manual_device_verification_confirm_title": "주의: 수동 장치 확인", + "me": "활동 표시하기", + "msg": "지정된 사용자에게 메시지를 보냅니다", + "myavatar": "모든 채팅방에서 프로필 사진을 변경합니다", + "myroomavatar": "현재 채팅방에서만 프로필 사진을 변경합니다", + "myroomnick": "현재 방에서만 표시 별명 변경하기", + "nick": "표시 별명 변경하기", + "no_active_call": "이 방에 진행중인 통화 없음", + "op": "사용자의 권한 등급 정의하기", + "part_unknown_alias": "알 수 없는 방 주소: %(roomAlias)s", + "plain": "일반 문자로 메시지를 보냅니다, 마크다운으로 해석하지 않습니다", + "query": "지정된 사용자와 채팅을 시작합니다", + "query_not_found_phone_number": "전화번호에 대한 매트릭스 ID를 찾을 수 없습니다", + "rageshake": "버그 보고서를 로그와 함께 보내주세요", + "rainbow": "주어진 메시지를 무지개 색으로 보냅니다", + "rainbowme": "주어진 감정 표현을 무지개 색으로 보냅니다", + "remove": "지정된 ID를 가진 사용자를 이 방에서 제거합니다", + "roomavatar": "현재 방의 아바타 변경하기", + "roomname": "방 이름 설정하기", + "server_error": "서버 오류", + "server_error_detail": "서버를 쓸 수 없거나 과부하거나, 다른 문제가 있습니다.", + "shrug": "¯\\_(ツ)_/¯ 앞에 일반 문자 메시지를 놓으세요", + "spoiler": "스포일러로서 주어진 메시지를 전송", + "tableflip": "평문 텍스트 메시지 앞에 (╯°□°)╯︵ ┻━┻ 를 덧붙임", + "topic": "방 주제를 얻거나 설정하기", + "topic_none": "이 방은 주제가 없습니다.", + "topic_room_error": "채팅방 주제 불러오기 실패: (%(roomId)s) 채팅방을 찾을 수 없음", + "unban": "받은 ID로 사용자 출입 금지 풀기", + "unflip": "평문 텍스트 메시지 앞에 ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) 를 덧붙임", + "unholdcall": "현재 방 통화를 보류 해제합니다", + "unignore": "사용자를 그만 무시하고 이제부터 메시지 보기", + "unignore_dialog_description": "%(userId)s님을 더 이상 무시하고 있지 않습니다", + "unignore_dialog_title": "무시하지 않게 된 사용자", + "unknown_command": "알 수 없는 명령", + "unknown_command_button": "메시지로 보내기", + "unknown_command_detail": "알 수 없는 명령어: %(commandText)s", + "unknown_command_help": "사용 가능한 명령어 목록을 보려면 /help 를 사용할 수 있습니다. 이 내용을 메시지로 보내려는 건가요?", + "unknown_command_hint": "팁: 메시지를 슬래시(/)로 시작하려면 //를 맨 앞에 입력하세요.", + "upgraderoom": "새 버전으로 방을 업그레이드하기", + "upgraderoom_permission_error": "이 명령어를 사용하기 위해 필요한 권한이 없습니다.", + "usage": "사용", + "verify": "자신의 기기 중 하나를 수동으로 확인하십시오", + "view": "주어진 주소로 방 보기", + "whois": "사용자에 대한 정보를 표시합니다" + }, + "sliding_sync_legacy_no_longer_supported": "레거시 슬라이딩 동기화는 더 이상 지원되지 않습니다: 새 슬라이딩 동기화 플래그를 활성화하려면 로그아웃 후 다시 로그인하십시오", + "space": { + "add_existing_room_space": { + "create": "대신 새 방을 추가하시겠습니까?", + "create_prompt": "새 방 만들기", + "dm_heading": "다이렉트 메세지", + "error_heading": "선택된 모든 항목이 추가된 것은 아닙니다.", + "progress_text": { + "other": "채팅방 추가 중... (총 %(count)s개 중 %(progress)s개)" + }, + "space_dropdown_label": "스페이스 선택", + "space_dropdown_title": "기존 방 추가", + "subspace_moved_note": "추가 된 스페이스로 이동" + }, + "add_existing_subspace": { + "create_button": "새로운 스페이스 만들기", + "create_prompt": "대신 새 스페이스를 추가하시겠습니까?", + "filter_placeholder": "스페이스 검색", + "space_dropdown_title": "기존 스페이스 추가" + }, + "context_menu": { + "devtools_open_timeline": "방 타임라인 보기 (개발자 도구)", + "explore": "방 검색", + "home": "스페이스 홈", + "manage_and_explore": "관리 및 방 목록 보기", + "options": "스페이스 옵션" + }, + "failed_load_rooms": "방 목록을 불러오는 데 실패했습니다.", + "failed_remove_rooms": "일부 방을 제거하지 못했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.", + "incompatible_server_hierarchy": "귀하의 서버는 스페이스 계층 구조 표시를 지원하지 않습니다.", + "invite": "사람 초대하기", + "invite_description": "이메일 또는 사용자 이름으로 초대하기", + "invite_link": "초대 링크 공유하기", + "joining_space": "참가 중…", + "landing_welcome": "에 오신것을 환영합니다.", + "leave_dialog_action": "스페이스를 남겨두세요", + "leave_dialog_description": ".를 떠나려고 하고 있습니다.", + "leave_dialog_only_admin_room_warning": "귀하는 일부 방이나 스페이스의 유일한 관리자입니다. 해당 공간을 떠나면 관리자 없이 남겨지게 됩니다.", + "leave_dialog_only_admin_warning": "이 스페이스의 유일한 관리자입니다. 이곳을 떠나면 아무도 관리할 수 없게 됩니다.", + "leave_dialog_option_all": "모든 방에서 떠나기", + "leave_dialog_option_intro": "이 스페이스의 방들을 떠나시겠습니까?", + "leave_dialog_option_none": "어떤 방도 나가지 마세요", + "leave_dialog_option_specific": "몇 개의 방을 남겨두세요", + "leave_dialog_public_rejoin_warning": "재 초대 받지 않는 한 다시 참여할 수 없습니다.", + "leave_dialog_title": "%(spaceName)s를 떠나기", + "mark_suggested": "제안된 대로 표시하기", + "no_search_result_hint": "다른 검색어를 사용해 보시거나 오타를 확인해 보시기 바랍니다.", + "preferences": { + "sections_section": "표시할 섹션", + "show_people_in_space": "이 설정은 해당 공간 구성원들과의 채팅을 그룹화합니다. 이 기능을 끄면 %(spaceName)s 에서 해당 채팅이 표시되지 않습니다." + }, + "room_filter_placeholder": "방 검색", + "search_children": "%(spaceName)s 스페이스 찾기", + "search_placeholder": "이름 및 설명 검색", + "select_room_below": "아래에서 먼저 방을 선택하세요", + "share_public": "당신의 공개 스페이스 공유하기", + "suggested": "추천", + "suggested_tooltip": "이 방은 참여하기 좋은 방으로 추천됩니다", + "title_when_query_available": "결과", + "title_when_query_unavailable": "방 및 스페이스 목록", + "unmark_suggested": "추천하지 않음으로 표시", + "user_lacks_permission": "권한이 없습니다!" + }, + "space_settings": { + "title": "설정 -%(spaceName)s" + }, + "spaces": { + "error_no_permission_add_room": "이 공간에 방을 추가할 권한이 없습니다.", + "error_no_permission_add_space": "이 스페이스에 스페이스를 추가할 권한이 없습니다.", + "error_no_permission_create_room": "이 스페이스에서 새 방을 생성할 권한이 없습니다.", + "error_no_permission_invite": "이 스페이스에 사람을 초대할 권한이 없습니다." + }, + "spotlight": { + "public_rooms": { + "network_dropdown_add_dialog_description": "접속할 새 서버 이름을 입력하세요", + "network_dropdown_add_dialog_placeholder": "서버 이름", + "network_dropdown_add_dialog_title": "새 서버 추가", + "network_dropdown_add_server_option": "새로운 서버 추가…", + "network_dropdown_available_invalid": "이 서버 또는 해당 서버의 채팅방 목록을 찾을 수 없습니다.", + "network_dropdown_available_invalid_forbidden": "이 서버의 채팅방 목록을 볼 수 없습니다.", + "network_dropdown_available_valid": "잘 하셨습니다!", + "network_dropdown_remove_server_adornment": "“%(roomServer)s” 서버 삭제", + "network_dropdown_required_invalid": "서버 이름을 입력하세요", + "network_dropdown_selected_label": "보기: 매트릭스 채팅방", + "network_dropdown_selected_label_instance": "표시: %(instance)s 스페이스 (%(server)s)", + "network_dropdown_your_server_description": "귀하의 서버" + } + }, + "spotlight_dialog": { + "cant_find_person_helpful_hint": "찾는 사람을 볼 수 없다면 초대 링크를 보내주세요.", + "cant_find_room_helpful_hint": "만약 찾고 있는 방이 없다면, 초대를 요청하거나 새로운 방을 만드세요.", + "copy_link_text": "초대 링크 복사", + "count_of_members": { + "other": "%(count)s 회원" + }, + "create_new_room_button": "새 방 만들기", + "failed_querying_public_rooms": "공개 채팅방 조회에 실패했습니다", + "failed_querying_public_spaces": "공개 스페이스 조회에 실패했습니다", + "group_chat_section_title": "기타 옵션", + "heading_with_query": "\"%(query)s\"를 사용해 검색", + "heading_without_query": "검색 기준", + "join_button_text": "%(roomAddress)s 채팅방 참여", + "keyboard_scroll_hint": " 를 사용하여 스크롤하세요", + "messages_label": "메시지", + "other_rooms_in_space": "%(spaceName)s의 다른 채팅방", + "public_rooms_label": "공개 채팅방", + "public_spaces_label": "공개 스페이스", + "recent_searches_section_title": "최근 검색", + "recently_viewed_section_title": "최근에 확인한", + "remove_filter": "%(filter)s 검색 필터 제거", + "result_may_be_hidden_privacy_warning": "개인정보 보호를 위해 일부 결과가 숨겨질 수 있습니다", + "result_may_be_hidden_warning": "일부 결과가 숨겨져 있을 수 있습니다.", + "search_dialog": "검색 대화상자", + "spaces_title": "참여 중인 스페이스", + "start_group_chat_button": "그룹 채팅 시작" + }, + "stickers": { + "empty": "현재 사용하고 있는 스티커 팩이 없음", + "empty_add_prompt": "몇 가지 추가" + }, + "terms": { + "column_document": "문서", + "column_service": "서비스", + "column_summary": "개요", + "identity_server_no_terms_description_1": "이 작업에는 이메일 주소 또는 전화번호를 확인하기 위해 기본 ID 서버 에 접근해야 합니다. 하지만 서버가 서비스 약관을 갖고 있지 않습니다.", + "identity_server_no_terms_description_2": "서버의 관리자를 신뢰하는 경우에만 계속하세요.", + "identity_server_no_terms_title": "ID 서버에 서비스 약관이 없음", + "inline_intro_text": "계속하려면 을(를) 수락하세요:", + "integration_manager": "봇, 브릿지, 위젯 그리고 스티커 팩을 사용", + "intro": "계속하려면 이 서비스 약관에 동의해야 합니다.", + "summary_identity_server_1": "전화번호 혹은 이메일로 상대방 찾기", + "summary_identity_server_2": "전화번호 혹은 이메일로 찾음", + "tac_button": "이용 약관 검토", + "tac_description": "홈서버 %(homeserverDomain)s을(를) 계속 사용하기 위해서는 저희 이용 약관을 검토하고 동의해주세요.", + "tac_title": "이용 약관", + "tos": "서비스 약관" + }, + "theme": { + "light_high_contrast": "밝은 고대비", + "match_system": "시스템 테마" + }, + "thread_view_back_action_label": "스레드로 돌아가기", + "threads": { + "all_threads": "모든 스레드", + "all_threads_description": "현재 방의 모든 스레드를 표시합니다", + "count_of_reply": { + "other": "%(count)s개의 답변들" + }, + "empty_description": "메시지 위에 마우스를 올렸을 때 \"%(replyInThread)s\"를 사용하세요.", + "empty_title": "스레드는 대화를 주제 중심으로 유지하고 쉽게 추적할 수 있도록 도와줍니다.", + "error_start_thread_existing_relation": "기존 관계가 있는 이벤트로부터 스레드를 생성할 수 없습니다", + "mark_all_read": "모두 읽음으로 표시", + "my_threads": "내 스레드", + "my_threads_description": "참여한 모든 스레드를 표시합니다", + "open_thread": "스레드 열기", + "show_thread_filter": "표시:" + }, + "threads_activity_centre": { + "header": "스레드 활동", + "no_rooms_with_threads_notifs": "아직 스레드 알림이 있는 방이 없습니다.", + "no_rooms_with_unread_threads": "아직 읽지 않은 스레드가 있는 방이 없습니다." + }, + "time": { + "about_day_ago": "약 1일 전", + "about_hour_ago": "약 1 시간 전", + "about_minute_ago": "약 1분 전", + "date_at_time": "%(date)s, %(time)s", + "few_seconds_ago": "몇 초 전", + "hours_minutes_seconds_left": "남은 시간: %(hours)s시간 %(minutes)s분 %(seconds)s초", + "in_about_day": "하루 정도 후", + "in_about_hour": "지금부터 한 시간 정도 후에", + "in_about_minute": "지금부터 약 1분 후", + "in_few_seconds": "몇 초 후", + "in_n_days": "지금부터 %(num)s 일 후에", + "in_n_hours": "지금부터 %(num)s 시간 후", + "in_n_minutes": "지금부터 %(num)s분 후", + "left": "%(timeRemaining)s 남음", + "minutes_seconds_left": "남은 시간: %(minutes)s분 %(seconds)s초", + "n_days_ago": "%(num)s일 전", + "n_hours_ago": "%(num)s 시간 전", + "n_minutes_ago": "%(num)s분 전", + "seconds_left": "남은 시간: %(seconds)s초", + "short_days": "%(value)s일", + "short_days_hours_minutes_seconds": "%(days)s일 %(hours)s시간 %(minutes)s분 %(seconds)s초", + "short_hours": "%(value)s시간", + "short_hours_minutes_seconds": "%(hours)s시간 %(minutes)s분 %(seconds)s초", + "short_minutes": "%(value)s분", + "short_minutes_seconds": "%(minutes)s분 %(seconds)s초", + "short_seconds": "%(value)s초" + }, + "timeline": { + "context_menu": { + "collapse_reply_thread": "답글 스레드 접기", + "external_url": "출처 URL", + "open_in_osm": "OpenStreetMap에서 열기", + "report": "보고", + "resent_unsent_reactions": "%(unsentCount)s개의 리액션 다시 보내기", + "show_url_preview": "미리보기 표시", + "view_related_event": "관련 이벤트 보기", + "view_source": "소스 보기" + }, + "creation_summary_dm": "%(creator)s 이 DM을 생성했습니다.", + "creation_summary_room": "%(creator)s님이 방을 만드고 설정했습니다.", + "decryption_failure": { + "blocked": "발신자가 귀하의 기기가 인증되지 않았기 때문에 이 메시지를 수신하지 못하도록 차단했습니다.", + "historical_event_no_key_backup": "이 기기에서는 과거 메시지를 확인할 수 없습니다.", + "historical_event_unverified_device": "이 기기를 인증해야 과거 메시지에 접근할 수 있습니다", + "historical_event_user_not_joined": "이 메시지에 액세스할 수 없습니다.", + "sender_identity_previously_verified": "발신자의 확인된 신원이 재설정되었습니다.", + "sender_unsigned_device": "보안되지 않은 기기에서 전송됨.", + "unable_to_decrypt": "메시지를 해독할 수 없습니다." + }, + "disambiguated_profile": "%(displayName)s (%(matrixId)s)", + "download_action_decrypting": "복호화 중", + "download_action_downloading": "다운로드 중", + "download_failed": "다운로드 실패", + "download_failed_description": "이 파일을 다운로드하는 동안 오류가 발생했습니다.", + "e2e_state": "종단 간 암호화 현황", + "edits": { + "tooltip_label": "%(date)s에 편집함. 클릭해서 편집 보기.", + "tooltip_sub": "편집 내용을 보려면 클릭하세요", + "tooltip_title": "편집됨%(date)s" + }, + "error_no_renderer": "이 이벤트를 표시할 수 없음", + "error_rendering_message": "이 메시지를 불러올 수 없습니다", + "historical_messages_unavailable": "이전 메시지는 볼 수 없습니다.", + "in_room_name": "%(room)s 안", + "io.element.widgets.layout": "%(senderName)s님이 채팅방 레이아웃을 업데이트했습니다", + "late_event_separator": "발송 시간: %(dateTime)s", + "load_error": { + "no_permission": "이 방의 타임라인에서 특정 시점을 불러오려고 했지만, 문제의 메시지를 볼 수 있는 권한이 없습니다.", + "title": "타임라인 위치 불러오기에 실패함", + "unable_to_find": "이 방의 타임라인에서 특정 시점을 불러오려고 했지만, 찾을 수 없었습니다." + }, + "m.audio": { + "audio_player": "오디오 플레이어", + "error_downloading_audio": "오디오 다운로드 중 오류 발생", + "error_processing_audio": "오디오 메시지 처리 중 오류 발생", + "error_processing_voice_message": "음성 메시지 처리 중 오류 발생", + "unnamed_audio": "이름 없는 오디오" + }, + "m.beacon_info": { + "view_live_location": "실시간 위치 보기" + }, + "m.call": { + "video_call_ended": "영상통화가 종료되었습니다", + "video_call_started": "%(roomName)s 에서 영상 통화가 시작되었습니다.", + "video_call_started_text": "%(name)s 영상 통화를 시작했습니다", + "video_call_started_unsupported": "%(roomName)s 에서 영상 통화가 시작되었습니다. (이 브라우저에서는 지원되지 않습니다)" + }, + "m.call.hangup": { + "dm": "통화 종료" + }, + "m.call.invite": { + "answered_elsewhere": "다른 기기에서 응답함", + "call_back_prompt": "전화 걸기", + "declined": "통화 거부됨", + "failed_connect_media": "미디어를 연결할 수 없습니다", + "failed_connection": "연결 실패", + "failed_opponent_media": "그들의 기기는 카메라나 마이크를 시작할 수 없었습니다.", + "missed_call": "부재중 전화", + "no_answer": "응답 없음", + "unknown_error": "알 수 없는 오류가 발생했습니다.", + "unknown_failure": "알 수 없는 오류: %(reason)s", + "unknown_state": "통화 상태를 알 수 없습니다!", + "video_call": "%(senderName)s님이 영상 통화를 시작했습니다", + "video_call_unsupported": "%(senderName)s님이 영상 통화를 시작했습니다. (이 브라우저에서는 지원되지 않음)", + "voice_call": "%(senderName)s님이 음성 통화를 시작했습니다", + "voice_call_unsupported": "%(senderName)s님이 음성 통화를 시작했습니다. (이 브라우저에서는 지원되지 않음)" + }, + "m.file": { + "error_decrypting": "첨부 파일 복호화 중 오류", + "error_invalid": "잘못된 파일입니다." + }, + "m.image": { + "error": "오류로 인해 이미지를 표시할 수 없습니다", + "error_decrypting": "사진 복호화 중 오류", + "error_downloading": "이미지 다운로드 중 오류 발생", + "sent": "%(senderDisplayName)s님이 사진을 보냈습니다.", + "show_image": "이미지 보이기" + }, + "m.key.verification.request": { + "user_wants_to_verify": "%(name)s님이 확인을 요청합니다", + "you_started": "확인 요청을 보냈습니다" + }, + "m.location": { + "full": "%(senderName)s 자신의 위치를 공유했습니다", + "location": "위치를 공유했습니다: ", + "self_location": "위치를 공유했습니다: " + }, + "m.poll": { + "count_of_votes": { + "other": "%(count)s 투표" + } + }, + "m.poll.end": { + "sender_ended": "%(senderName)s 투표가 종료되었습니다" + }, + "m.poll.start": "%(senderName)s님이 설문을 시작했습니다 - %(pollQuestion)s", + "m.room.avatar": { + "changed": "%(senderDisplayName)s 방 아바타를 변경했습니다.", + "changed_img": "%(senderDisplayName)s님이 방 아바타를 (으)로 바꿈", + "lightbox_title": "%(senderDisplayName)s님이 %(roomName)s 방의 아바타를 바꿈", + "removed": "%(senderDisplayName)s님이 방 아바타를 제거했습니다." + }, + "m.room.canonical_alias": { + "alt_added": { + "other": "%(senderName)s 이 방에 대한 대체 주소 %(addresses)s 을 추가했습니다." + }, + "alt_removed": { + "other": "%(senderName)s 해당 방에 대한 대체 주소 %(addresses)s 을 제거했습니다." + }, + "changed": "%(senderName)s님이 이 채팅방의 주소를 변경했습니다.", + "changed_alternative": "%(senderName)s님이 이 채팅방의 대체 주소를 변경했습니다.", + "changed_main_and_alternative": "%(senderName)s님이 이 채팅방의 메인 및 대체 주소를 변경했습니다.", + "removed": "%(senderName)s님이 이 방의 메인 주소를 제거했습니다.", + "set": "%(senderName)s님이 이 방의 메인 주소를 %(address)s(으)로 설정했습니다." + }, + "m.room.create": { + "continuation": "이 방은 다른 대화방의 연장선입니다.", + "see_older_messages": "여길 눌러 오래된 메시지를 보세요.", + "unknown_predecessor": "해당 방의 이전 버전(방 ID: %(roomId)s)을 찾을 수 없으며, 이를 검색할 수 있는 'via_servers' 정보도 제공받지 못했습니다.", + "unknown_predecessor_guess_server": "해당 방의 이전 버전(방 ID: %(roomId)s)을 찾을 수 없으며, 이를 검색할 'via_servers' 정보도 제공받지 못했습니다. 방 ID로 서버를 추측하는 방법이 통할 수도 있습니다. 시도해 보시려면 이 링크를 클릭하세요:" + }, + "m.room.encryption": { + "disable_attempt": "암호화 비활성화 시도가 무시됨", + "disabled": "암호화가 활성화되지 않았습니다", + "enabled": "이 방의 메시지는 종단 간 암호화됩니다. 사람들이 참여하면 프로필에서 확인할 수 있습니다. 프로필 사진을 탭하기만 하면 됩니다.", + "enabled_dm": "여기서 메시지는 종단 간 암호화됩니다. 상대방 프로필에서 %(displayName)s 를 확인하세요 - 프로필 사진을 탭하세요.", + "enabled_local": "이 채팅의 메시지는 종단 간 암호화됩니다.", + "parameters_changed": "일부 암호화 매개변수가 변경되었습니다.", + "unsupported": "이 방에서 사용하는 암호화 방식은 지원되지 않습니다." + }, + "m.room.guest_access": { + "can_join": "%(senderDisplayName)s님이 손님이 방에 들어갈 수 있도록 허용했습니다.", + "forbidden": "%(senderDisplayName)s님이 손님이 방에 들어가지 못하도록 했습니다.", + "unknown": "%(senderDisplayName)s님이 손님 접근을 %(rule)s(으)로 변경했습니다" + }, + "m.room.history_visibility": { + "invited": "%(senderName)s님이 이후 방 구성원 모두, 초대받은 시점부터 방의 기록을 볼 수 있게 했습니다.", + "joined": "%(senderName)s님이 이후 방 구성원 모두, 들어온 시점부터 방의 기록을 볼 수 있게 했습니다.", + "shared": "%(senderName)s님이 이후 방 구성원 모두 방의 기록을 볼 수 있게 했습니다.", + "unknown": "%(senderName)s님이 이후 알 수 없음 (%(visibility)s)이 방의 기록을 볼 수 있게 했습니다.", + "world_readable": "%(senderName)s님이 이후 누구나 방의 기록을 볼 수 있게 했습니다." + }, + "m.room.join_rules": { + "invite": "%(senderDisplayName)s님이 초대받은 사람만 방에 들어오도록 설정했습니다.", + "knock": "%(senderDisplayName)s님이 참여 규칙을 ‘가입 요청’으로 변경했습니다", + "public": "%(senderDisplayName)s님이 링크를 아는 사람들에게 방을 공개했습니다.", + "restricted": "%(senderDisplayName)s님이 이 채팅방의 참여 권한을 변경했습니다", + "restricted_settings": "%(senderDisplayName)s님이 이 채팅방의 참여 권한을 변경했습니다. 설정 보기", + "unknown": "%(senderDisplayName)s님이 입장 규칙을 %(rule)s(으)로 변경했습니다" + }, + "m.room.member": { + "accepted_3pid_invite": "%(targetName)s님이 %(displayName)s님의 초대를 수락했습니다.", + "accepted_invite": "%(targetName)s님이 초대를 수락했습니다.", + "ban": "%(senderName)s님이 %(targetName)s님을 강퇴함", + "ban_reason": "%(senderName)s님이 %(targetName)s님을 강퇴함. 사유: %(reason)s", + "change_avatar": "%(senderName)s님이 프로필 사진을 변경했습니다", + "change_name": "%(oldDisplayName)s님이 표시이름을 %(displayName)s(으)로 변경했습니다", + "change_name_avatar": "%(oldDisplayName)s님이 디스플레이 이름과 프로필 사진을 변경했습니다", + "invite": "%(senderName)s님이 %(targetName)s님을 초대했습니다", + "join": "%(targetName)s님이 방에 참여했습니다", + "kick": "%(senderName)s님이 %(targetName)s님을 퇴장시켰습니다: %(reason)s", + "kick_reason": "%(senderName)s님이 %(targetName)s님을 퇴장시켰습니다: %(reason)s", + "left": "%(targetName)s님이 방을 떠났습니다", + "left_reason": "%(targetName)s님이 채팅방을 나갔습니다: %(reason)s", + "no_change": "%(senderName)s님이 변경하지 않았습니다", + "reject_invite": "%(targetName)s님이 초대를 거절했습니다.", + "reject_invite_reason": "%(targetName)s님이 초대를 거부함: %(reason)s", + "remove_avatar": "%(senderName)s님이 프로필 사진을 삭제함", + "remove_name": "%(senderName)s님이 표시이름을 제거했습니다 (%(oldDisplayName)s)", + "set_avatar": "%(senderName)s님이 프로필 사진을 설정했습니다", + "set_name": "%(senderName)s님이 표시 이름을 %(displayName)s(으)로 변경했습니다", + "unban": "%(senderName)s님이 %(targetName)s님의 차단을 해제했습니다", + "withdrew_invite": "%(senderName)s님이 %(targetName)s님의 초대를 철회했습니다", + "withdrew_invite_reason": "%(senderName)s님이 %(targetName)s님의 초대를 철회했습니다: %(reason)s" + }, + "m.room.name": { + "change": "%(senderDisplayName)s님이 방 이름을 %(oldRoomName)s에서 %(newRoomName)s(으)로 변경했습니다.", + "remove": "%(senderDisplayName)s님이 방 이름을 제거했습니다.", + "set": "%(senderDisplayName)s님이 방 이름을 %(roomName)s(으)로 바꿨습니다." + }, + "m.room.pinned_events": { + "changed": "%(senderName)s가 방의 고정된 메시지를 바꿨습니다.", + "changed_link": "%(senderName)s님이 이 채팅방의 고정된 메시지를 변경했습니다.", + "pinned": "%(senderName)s님이 이 채팅방에 메시지를 고정했습니다. 모든 고정된 메시지 보기", + "pinned_link": "%(senderName)s님이 이 채팅방에 메시지를 고정했습니다. 모든 고정된 메시지 보기", + "unpinned": "%(senderName)s님이 이 채팅방에서 메시지 고정을 해제했습니다. 모든 고정된 메시지 보기", + "unpinned_link": "%(senderName)s님이 이 채팅방에서 메시지 고정을 해제했습니다. 모든 고정된 메시지 보기" + }, + "m.room.power_levels": { + "changed": "%(senderName)s님이 %(powerLevelDiffText)s의 권한 등급을 바꿨습니다.", + "user_from_to": "%(userId)s를 %(fromPowerLevel)s에서 %(toPowerLevel)s로" + }, + "m.room.server_acl": { + "all_servers_banned": "🎉 모든 서버의 참여가 금지되었습니다! 이 채팅방은 더 이상 사용할 수 없습니다.", + "changed": "%(senderDisplayName)s님이 이 채팅방의 서버 ACL을 변경했습니다", + "set": "%(senderDisplayName)s님이 이 채팅방의 서버 ACL을 설정했습니다" + }, + "m.room.third_party_invite": { + "revoked": "방에 들어오라고 %(senderName)s님이 %(targetDisplayName)s님에게 보낸 초대를 취소했습니다.", + "sent": "방에 들어오라고 %(senderName)s님이 %(targetDisplayName)s님에게 초대를 보냈습니다." + }, + "m.room.tombstone": "%(senderDisplayName)s님이 이 방을 업그레이드했습니다.", + "m.room.topic": { + "changed": "%(senderDisplayName)s님이 채팅방 주제를 \"%(topic)s\"로 변경했습니다", + "removed": "%(senderDisplayName)s님이 주제를 삭제했습니다." + }, + "m.sticker": "%(senderDisplayName)s님이 스티커를 전송했습니다.", + "m.video": { + "error_decrypting": "영상 복호화 중 오류", + "show_video": "동영상 보기" + }, + "m.widget": { + "added": "%(senderName)s님이 추가한 %(widgetName)s 위젯", + "jitsi_ended": "영상 회의가 종료되었습니다. %(senderName)s", + "jitsi_join_right_prompt": "오른쪽의 방 정보 카드에서 회의에 참여하세요", + "jitsi_join_top_prompt": "이 방 맨 위에서 열리는 회의에 참여하세요", + "jitsi_started": "영상 회의 시작됨 %(senderName)s", + "jitsi_updated": "영상 회의 업데이트됨 %(senderName)s", + "modified": "%(senderName)s님이 수정한 %(widgetName)s 위젯", + "removed": "%(senderName)s님이 제거한 %(widgetName)s 위젯" + }, + "mab": { + "collapse_reply_chain": "인용문 접기", + "copy_link_thread": "스레드 링크 복사", + "expand_reply_chain": "인용문 확장", + "label": "메시지 동작", + "view_in_room": "방에서 보기" + }, + "message_timestamp_received_at": "수신시간: %(dateTime)s", + "message_timestamp_sent_at": "발송 시간: %(dateTime)s", + "mjolnir": { + "changed_rule_glob": "%(senderName)s님이 차단 규칙의 일치 패턴을 **'%(oldGlob)s'**에서 '%(newGlob)s'(으)로 '%(reason)s' 사유로 변경했습니다.", + "changed_rule_rooms": "%(senderName)s님이 채팅방 차단 규칙의 일치 패턴을 **'%(oldGlob)s'**에서 '%(newGlob)s'(으)로 '%(reason)s' 사유로 변경했습니다.", + "changed_rule_servers": "%(senderName)s님이 서버 차단 규칙의 일치 패턴을 **'%(oldGlob)s'**에서 '%(newGlob)s'(으)로 변경했습니다. (사유: %(reason)s)", + "changed_rule_users": "%(senderName)s님이 사용자 차단 규칙의 일치 패턴을 **'%(oldGlob)s'**에서 '%(newGlob)s'(으)로 '%(reason)s' 사유로 변경했습니다.", + "created_rule": "%(senderName)s님이 '%(glob)s' 패턴과 일치하는 차단 규칙을 '%(reason)s' 사유로 생성했습니다.", + "created_rule_rooms": "%(senderName)s님이 '%(glob)s' 패턴과 일치하는 채팅방 차단 규칙을 '%(reason)s' 사유로 생성했습니다.", + "created_rule_servers": "%(senderName)s님이 '%(glob)s' 패턴과 일치하는 서버 차단 규칙을 '%(reason)s' 사유로 생성했습니다.", + "created_rule_users": "%(senderName)s님이 '%(glob)s' 패턴과 일치하는 사용자 차단 규칙을 '%(reason)s' 사유로 생성했습니다.", + "message_hidden": "이 사용자를 무시했습니다. 사용자의 메시지는 숨겨집니다. 무시하고 보이기.", + "removed_rule": "%(senderName)s님이 '%(glob)s' 패턴과 일치하는 차단 규칙을 삭제했습니다.", + "removed_rule_rooms": "%(senderName)s님이 '%(glob)s' 패턴과 일치하는 채팅방 차단 규칙을 삭제했습니다.", + "removed_rule_servers": "%(senderName)s님이 '%(glob)s' 패턴과 일치하는 서버 차단 규칙을 삭제했습니다.", + "removed_rule_users": "%(senderName)s님이 '%(glob)s' 패턴과 일치하는 사용자 차단 규칙을 삭제했습니다.", + "updated_invalid_rule": "%(senderName)s 잘못된 금지 규칙을 업데이트했습니다", + "updated_rule": "%(senderName)s님이 '%(glob)s' 패턴과 일치하는 차단 규칙을 '%(reason)s' 사유로 수정했습니다.", + "updated_rule_rooms": "%(senderName)s님이 '%(glob)s' 패턴과 일치하는 채팅방 차단 규칙을 '%(reason)s' 사유로 수정했습니다.", + "updated_rule_servers": "%(senderName)s님이 '%(glob)s' 패턴과 일치하는 서버 차단 규칙을 '%(reason)s' 사유로 수정했습니다.", + "updated_rule_users": "%(senderName)s님이 '%(glob)s' 패턴과 일치하는 사용자 차단 규칙을 '%(reason)s' 사유로 수정했습니다." + }, + "no_permission_messages_before_invite": "초대받기 전의 메시지는 볼 수 있는 권한이 없습니다.", + "no_permission_messages_before_join": "가입하기 전의 메시지는 볼 수 있는 권한이 없습니다.", + "pending_moderation": "검토 대기 중인 메시지", + "pending_moderation_reason": "검토 대기 중인 메시지: %(reason)s", + "reactions": { + "add_reaction_prompt": "반응 추가", + "custom_reaction_fallback_label": "사용자 정의 반응", + "label": "%(reactors)s님이 %(content)s 반응을 남겼습니다.", + "tooltip_caption": "%(shortName)s로 반응함" + }, + "read_receipt_title": { + "other": "%(count)s 명이 봤습니다" + }, + "read_receipts_label": "읽음 확인", + "redacted": { + "tooltip": "메시지가 삭제되었습니다%(date)s" + }, + "redaction": "%(name)s님이 메시지를 삭제했습니다", + "reply": { + "error_loading": "응답한 이벤트를 불러오지 못했습니다, 존재하지 않거나 볼 수 있는 권한이 없습니다.", + "in_reply_to": "관련 대화 ", + "in_reply_to_for_export": "이 메시지에 대한 답장" + }, + "scalar_starter_link": { + "dialog_description": "%(integrationsUrl)s에서 쓸 수 있도록 계정을 인증하려고 다른 사이트로 이동하고 있습니다. 계속하겠습니까?", + "dialog_title": "통합 추가" + }, + "self_redaction": "메시지가 삭제됨", + "send_state_encrypting": "메시지를 암호화 중…", + "send_state_failed": "전송 실패", + "send_state_sending": "메시지를 보내는 중…", + "send_state_sent": "귀하의 메시지가 전송되었습니다", + "summary": { + "banned": { + "님이 %(count)s번 출입 금지 당했습니다": "other", + "님이 출입 금지 당했습니다": "one" + }, + "banned_multiple": { + "이 %(count)s번 출입 금지 당했습니다": "other", + "이 출입 금지 당했습니다": "one" + }, + "changed_avatar": { + "other": "%(oneUser)s님이 프로필 사진을 %(count)s회 변경했습니다" + }, + "changed_avatar_multiple": { + "other": "%(severalUsers)s님이 프로필 사진을 %(count)s회 변경했습니다" + }, + "changed_name": { + "%(oneUser)s님이 이름을 %(count)s번 바꿨습니다": "other", + "%(oneUser)s님이 이름을 바꿨습니다": "one" + }, + "changed_name_multiple": { + "%(severalUsers)s이 이름을 %(count)s번 바꿨습니다": "other", + "%(severalUsers)s이 이름을 바꿨습니다": "one" + }, + "format": "%(nameList)s %(transitionList)s", + "hidden_event": { + "other": "%(oneUser)s님이 숨겨진 메시지 %(count)s개를 보냈습니다" + }, + "hidden_event_multiple": { + "other": "%(severalUsers)s님이 숨겨진 메시지 %(count)s개를 보냈습니다" + }, + "invite_withdrawn": { + "%(oneUser)s님이 초대를 %(count)s번 취소했습니다": "other", + "%(oneUser)s님이 초대를 취소했습니다": "one" + }, + "invite_withdrawn_multiple": { + "%(severalUsers)s이 초대를 %(count)s번 취소했습니다": "other", + "%(severalUsers)s이 초대를 취소했습니다": "one" + }, + "invited": { + "님이 초대받았습니다": "one", + "님이 %(count)s번 초대받았습니다": "other" + }, + "invited_multiple": { + "%(count)s번 초대했습니다": "other", + "초대했습니다": "one" + }, + "joined": { + "%(oneUser)s님이 %(count)s번 참여했습니다": "other", + "%(oneUser)s님이 참여했습니다": "one" + }, + "joined_and_left": { + "%(oneUser)s님이 %(count)s번 참여하고 떠났습니다": "other", + "%(oneUser)s님이 참여하고 떠났습니다": "one" + }, + "joined_and_left_multiple": { + "%(severalUsers)s님이 %(count)s번 참여하고 떠났습니다": "other", + "%(severalUsers)s님이 참여하고 떠났습니다": "one" + }, + "joined_multiple": { + "%(severalUsers)s님이 참여했습니다": "one", + "%(severalUsers)s이 %(count)s번 참여했습니다": "other" + }, + "kicked": { + "other": "%(count)s회 제거됨" + }, + "kicked_multiple": { + "other": "%(count)s회 제거됨" + }, + "left": { + "%(oneUser)s님이 %(count)s번 떠났습니다": "other", + "%(oneUser)s님이 떠났습니다": "one" + }, + "left_multiple": { + "%(severalUsers)s이 %(count)s번 떠났습니다": "other", + "%(severalUsers)s이 떠났습니다": "one" + }, + "no_change": { + "%(oneUser)s님이 %(count)s번 변경 사항을 되돌렸습니다": "other", + "%(oneUser)s님이 변경 사항을 되돌렸습니다": "one" + }, + "no_change_multiple": { + "%(severalUsers)s이 %(count)s번 변경 사항을 되돌렸습니다": "other", + "%(severalUsers)s이 변경 사항을 되돌렸습니다": "one" + }, + "pinned_events": { + "other": "%(oneUser)s님이 이 채팅방의 고정된 메시지를 %(count)s회 변경했습니다" + }, + "pinned_events_multiple": { + "other": "%(severalUsers)s님이 이 채팅방의 고정된 메시지를 %(count)s회 변경했습니다." + }, + "redacted": { + "other": "%(oneUser)s님이 메시지 %(count)s개를 삭제했습니다" + }, + "redacted_multiple": { + "other": "%(severalUsers)s님이 메시지 %(count)s개를 삭제했습니다" + }, + "rejected_invite": { + "%(oneUser)s님이 초대를 %(count)s번 거절했습니다": "other", + "%(oneUser)s님이 초대를 거절했습니다": "one" + }, + "rejected_invite_multiple": { + "%(severalUsers)s이 초대를 거절했습니다": "one", + "%(severalUsers)s이 초대를 %(count)s번 거절했습니다": "other" + }, + "rejoined": { + "%(oneUser)s님이 %(count)s번 떠나고 다시 참여했습니다": "other", + "%(oneUser)s님이 떠나고 다시 참여했습니다": "one" + }, + "rejoined_multiple": { + "%(severalUsers)s님이 떠나고 다시 참여했습니다": "one", + "%(severalUsers)s님이 %(count)s번 떠나고 다시 참여했습니다": "other" + }, + "server_acls": { + "other": "%(oneUser)s님이 서버 ACL을 %(count)s회 변경했습니다." + }, + "server_acls_multiple": { + "other": "%(severalUsers)s님이 서버 ACL을 %(count)s회 변경했습니다" + }, + "unbanned": { + "other": "님의 출입 금지가 %(count)s번 해제되었습니다" + }, + "unbanned_multiple": { + "other": "의 출입 금지이 %(count)s번 해제되었습니다" + } + }, + "thread_info_basic": "한 스레드에서", + "typing_indicator": { + "more_users": { + "%(names)s 외 %(count)s명이 적고 있습니다 …": "other", + "%(names)s 외 한 명이 적고 있습니다 …": "one" + }, + "one_user": "%(displayName)s님이 적고 있습니다 …", + "two_users": "%(names)s님과 %(lastPerson)s님이 적고 있습니다 …" + }, + "undecryptable_tooltip": "이 메일은 복호화할 수 없습니다.", + "url_preview": { + "close": "미리보기 닫기", + "show_n_more": { + "other": "%(count)s 개의 다른 미리보기를 표시" + } + } + }, + "truncated_list_n_more": { + "%(count)s개 더...": "other" + }, + "unsupported_browser": { + "description": "계속 진행할 경우 일부 기능이 작동하지 않을 수 있으며, 향후 데이터 손실 위험이 있습니다. %(brand)s 을 계속 사용하려면 브라우저를 업데이트하십시오.", + "title": "%(brand)s 이 브라우저를 지원하지 않습니다" + }, + "unsupported_server_description": "이 서버는 구버전의 Matrix를 사용하고 있습니다. %(brand)s 를 오류 없이 사용하려면 Matrix %(version)s 로 업그레이드하십시오.", + "unsupported_server_title": "해당 서버는 지원되지 않습니다.", + "update": { + "changelog": "바뀐 점", + "check_action": "업데이트 확인", + "checking": "업데이트 확인중.", + "downloading": "업데이트 다운로드 중", + "error_encountered": "오류가 일어났습니다 (%(errorDetail)s).", + "error_unable_load_commit": "커밋 세부 정보를 불러올 수 없음: %(msg)s", + "new_version_available": "새로운 버전이 출시되었습니다. 지금 업데이트하세요.", + "no_update": "업데이트가 없습니다.", + "release_notes_toast_title": "새로운 점", + "see_changes_button": "새로운 점은?", + "toast_description": "%(brand)s 의 새 버전이 출시되었습니다", + "toast_title": "%(brand)s 업데이트하기", + "unavailable": "이용할 수 없음" + }, + "update_room_access_modal": { + "description": "공유 링크를 생성하려면, 이 채팅방을 공개로 설정하거나 사용자가 참여 요청할 수 있는 옵션을 활성화하세요. 이렇게 하면 초대 없이도 손님이 참여할 수 있습니다", + "dont_change_description": "이 채팅방의 접근 권한을 변경하고 싶지 않다면, 통화 링크용 새 채팅방을 생성할 수 있습니다", + "no_change": "접근 수준을 변경하고 싶지 않습니다.", + "revert_access_description": "(이 설정은 채팅방 설정의 보안 및 개인 정보 / 접근에서 이전 값으로 되돌릴 수 있습니다)", + "title": "이 방에 게스트 사용자의 참여를 허용합니다" + }, + "upload_failed_generic": "'%(fileName)s' 파일 업로드에 실패했습니다.", + "upload_failed_size": "'%(fileName)s' 파일이 홈서버의 업로드 크기 제한을 초과합니다", + "upload_failed_title": "업로드 실패", + "upload_file": { + "cancel_all_button": "전부 취소", + "error_file_too_large": "이 파일은 업로드하기에 너무 큽니다. 파일 크기 한도는 %(limit)s이지만 이 파일은 %(sizeOfThisFile)s입니다.", + "error_files_too_large": "이 파일들은 업로드하기에 너무 큽니다. 파일 크기 한도는 %(limit)s입니다.", + "error_some_files_too_large": "일부 파일이 업로드하기에 너무 큽니다. 파일 크기 한도는 %(limit)s입니다.", + "error_title": "업로드 오류", + "not_image": "선택하신 파일은 유효한 이미지 파일이 아닙니다.", + "title": "파일 업로드", + "title_progress": "파일 업로드 (총 %(total)s개 중 %(current)s개)", + "upload_all_button": "전부 업로드", + "upload_n_others_button": { + "%(count)s개의 다른 파일 업로드": "one" + } + }, + "user_info": { + "admin_tools_section": "관리자 도구", + "ban_button_room": "방에서 차단", + "ban_button_space": "스페이스에서 추방", + "ban_room_confirm_title": "금지 %(roomName)s", + "ban_space_everything": "내가 할 수 있는 모든 것에서 그들을 금지하라", + "ban_space_specific": "내가 할 수 있는 특정 것들로부터 그들을 금지합니다.", + "deactivate_confirm_action": "사용자 비활성화", + "deactivate_confirm_description": "사용자를 비활성화하면 사용자는 로그아웃되며 다시 로그인할 수 없게 됩니다. 또한 사용자는 모든 방에서 떠나게 됩니다. 이 작업은 돌이킬 수 없습니다. 이 사용자를 비활성화하겠습니까?", + "deactivate_confirm_title": "사용자를 비활성화합니까?", + "demote_button": "강등", + "demote_self_confirm_description_space": "이 변경 사항은 되돌릴 수 없습니다. 본인이 권한을 강등하는 행위이며, 해당 스페이스에서 마지막으로 권한을 가진 사용자라면 권한을 되찾는 것이 불가능해집니다.", + "demote_self_confirm_room": "자기 자신을 강등하는 것은 되돌릴 수 없고, 자신이 마지막으로 이 방에서 특권을 가진 사용자라면 다시 특권을 얻는 건 불가능합니다.", + "demote_self_confirm_title": "자신을 강등하시겠습니까?", + "disinvite_button_room": "방에서 초대 취소", + "disinvite_button_room_name": "%(roomName)s방의 초대 취소", + "disinvite_button_space": "스페이스에서 초대 취소", + "error_ban_user": "사용자 출입 금지에 실패함", + "error_deactivate": "사용자 비활성화에 실패함", + "error_kicking_user": "사용자 제거에 실패했습니다", + "error_mute_user": "사용자 음소거에 실패함", + "error_revoke_3pid_invite_description": "초대를 취소할 수 없습니다. 서버에 일시적인 문제가 발생했거나 초대를 취소할 수 있는 권한이 없습니다.", + "error_revoke_3pid_invite_title": "초대 취소에 실패함", + "ignore_button": "무시", + "ignore_confirm_description": "이 사용자로부터의 모든 메시지와 초대장이 숨겨집니다. 정말 무시하시겠습니까?", + "ignore_confirm_title": "무시 %(user)s", + "invited_by": "%(sender)s님에게 초대받음", + "jump_to_rr_button": "읽은 기록으로 건너뛰기", + "kick_button_room": "채팅방에서 제거", + "kick_button_room_name": "%(roomName)s방에서 제거", + "kick_button_space": "스페이스에서 제거", + "kick_button_space_everything": "내가 할 수 있는 모든 것에서 그들을 제거하세요", + "kick_space_specific": "특정 것들에서 그들을 제거할 수 있습니다", + "kick_space_warning": "관리자가 아닌 항목에는 여전히 접근할 수 있습니다.", + "promote_warning": "사용자를 자신과 같은 권한 등급으로 올리는 것은 취소할 수 없습니다.", + "redact": { + "confirm_button": { + "%(count)s개의 메시지 삭제": "other", + "1개의 메시지 삭제": "one" + }, + "confirm_description_1": { + "other": "%(user)s님이 작성한 %(count)s개의 메시지를 삭제하려고 합니다. 이 작업은 되돌릴 수 없으며, 대화에 참여한 모든 사용자에게서 해당 메시지가 영구적으로 삭제됩니다. 계속하시겠습니까?" + }, + "confirm_description_2": "메시지의 양이 많아서 시간이 걸릴 수 있습니다. 처리하는 동안 클라이언트를 새로고침하지 말아주세요.", + "confirm_keep_state_explainer": "이 사용자에 대한 시스템 메시지(예: 멤버십 변경, 프로필 변경 등)도 제거하려면 선택을 해제하십시오.", + "confirm_keep_state_label": "시스템 메시지 보존", + "confirm_title": "%(user)s님의 최근 메시지 삭제", + "no_recent_messages_description": "이전 타임라인이 있는지 위로 스크롤하세요.", + "no_recent_messages_title": "%(user)s님의 최근 메시지 없음" + }, + "redact_button": "메시지 삭제", + "revoke_invite": "초대 취소", + "room_encrypted": "이 방의 메시지는 종단간 암호화되었습니다.", + "room_encrypted_detail": "귀하의 메시지는 안전하게 보호되며, 오직 귀하와 수신자만이 이를 해독할 수 있는 고유한 키를 보유하고 있습니다.", + "room_unencrypted": "이 방의 메시지는 종단간 암호화가 되지 않았습니다.", + "room_unencrypted_detail": "암호화된 방에서는 메시지가 안전하게 보호되며, 오직 당신과 수신자만이 이를 해독할 수 있는 고유한 키를 보유합니다.", + "send_message": "메시지 보내기", + "share_button": "프로필 공유", + "unban_button_room": "방에서 차단 해제", + "unban_button_space": "스페이스에서 차단 해제", + "unban_room_confirm_title": "차단 해제 %(roomName)s", + "unban_space_everything": "내가 할 수 있는 모든 것에서 그들의 차단 해제를 요청합니다", + "unban_space_specific": "특정 항목에 대한 차단 해제를 할 수 있습니다", + "unban_space_warning": "관리자가 아닌 권한이 없는 항목에는 접근할 수 없습니다.", + "unignore_button": "무시 해제", + "verification_unavailable": "사용자 인증 불가", + "verify_button": "사용자 확인", + "verify_explainer": "추가 보안을 위해 양쪽 기기에서 일회용 인증 코드를 확인하여 이 사용자를 인증하세요." + }, + "user_menu": { + "link_new_device": "새 기기 연결", + "settings": "전체 설정", + "switch_theme_dark": "다크 모드로 전환", + "switch_theme_light": "라이트 모드로 전환" + }, + "voip": { + "already_in_call": "이미 전화중", + "already_in_call_person": "이미 이 사람과 통화 중입니다.", + "answered_elsewhere": "다른 기기에서 응답함", + "answered_elsewhere_description": "이 전화는 다른 기기에서 응답했습니다.", + "call_failed": "전화 실패", + "call_failed_description": "통화가 연결되지 않았습니다", + "call_failed_media": "웹캠 또는 마이크에 액세스할 수 없어 통화에 실패했습니다. 다음 사항을 확인하세요.", + "call_failed_media_applications": "다른 어떤 애플리케이션도 웹캠을 사용 중이 아닙니다.", + "call_failed_media_connected": "마이크와 웹캠이 연결되어 있고 올바르게 설정되어 있습니다.", + "call_failed_media_permissions": "웹캠 사용이 허용됩니다.", + "call_failed_microphone": "마이크에 접근할 수 없어 통화가 실패했습니다. 마이크가 제대로 연결되고 설정되었는지 확인하세요.", + "call_held": "%(peerName)s님이 통화를 보류했습니다", + "call_held_resume": "통화를 보류했습니다. 다시 시작", + "call_held_switch": "통화를 보류했습니다. 전환", + "call_toast_unknown_room": "알 수 없는 채팅방", + "camera_disabled": "카메라가 꺼져 있습니다", + "camera_enabled": "카메라가 여전히 활성화되어 있습니다", + "cannot_call_yourself_description": "자기 자신에게는 전화를 걸 수 없습니다.", + "close_lobby": "로비 닫기", + "connecting": "연결 중...", + "connection_lost": "서버와의 연결이 끊어졌습니다.", + "connection_lost_description": "서버에 연결되지 않으면 전화를 걸 수 없습니다.", + "consulting": "%(transferTarget)s와 상담 중입니다. %(transferee)s에게 통화 이전", + "decline_call": "거부", + "default_device": "기본 기기", + "dial": "전화걸기", + "dialpad": "다이얼패드", + "disable_camera": "카메라 끄기", + "disable_microphone": "마이크 음소거", + "disabled_no_perms_start_video_call": "영상 통화를 시작할 권한이 없습니다.", + "disabled_no_perms_start_voice_call": "음성 통화를 시작할 권한이 없습니다.", + "disabled_ongoing_call": "통화 중", + "element_call": "엘리먼트 통화", + "enable_camera": "카메라 켜기", + "enable_microphone": "마이크 음소거 해제", + "expand": "통화로 돌아가기", + "get_call_link": "통화 링크 공유하기", + "hangup": "전화 끊기", + "hide_sidebar_button": "사이드바 숨기기", + "input_devices": "입력 장치", + "jitsi_call": "Jitsi 화상 회의", + "join_button_tooltip_call_full": "죄송합니다 — 현재 통화 중입니다", + "legacy_call": "레거시 콜", + "maximise": "화면 채우기", + "maximise_call": "통화 최대화", + "metaspace_video_rooms": { + "conference_room_section": "컨퍼런스" + }, + "minimise_call": "통화 최소화", + "misconfigured_server": "잘못 구성된 서버로 전화에 실패함", + "misconfigured_server_description": "전화가 안정적으로 작동하도록 TURN 서버를 설정하려면 당신의 홈서버 (%(homeserverDomain)s) 관리자에게 물어보세요 .", + "misconfigured_server_fallback": "또는 의 공용 서버를 사용해 볼 수 있지만, 이 방법은 안정성이 떨어지며 해당 서버와 IP 주소를 공유하게 됩니다. 설정에서 이 옵션을 관리할 수도 있습니다.", + "misconfigured_server_fallback_accept": "%(server)s 사용해 보기", + "more_button": "더 보기", + "msisdn_lookup_failed": "전화번호를 찾을 수 없습니다", + "msisdn_lookup_failed_description": "전화번호를 찾는 중 오류가 발생했습니다.", + "msisdn_transfer_failed": "통화 연결에 실패했습니다", + "n_people_joined": { + "other": "%(count)s명의 사람들이 참여했습니다" + }, + "no_audio_input_description": "기기에서 마이크를 찾을 수 없습니다. 설정을 확인하고 다시 시도해 주세요.", + "no_audio_input_title": "마이크를 찾을 수 없습니다", + "no_media_perms_description": "수동으로 %(brand)s에 마이크와 카메라를 허용해야 함", + "no_media_perms_title": "미디어 권한 없음", + "no_permission_conference": "권한 필요", + "no_permission_conference_description": "이 방에서는 회의 전화를 시작할 권한이 없습니다", + "on_hold": "%(name)s님 통화 보류 중", + "output_devices": "출력 장치", + "screenshare_monitor": "전체 화면 공유", + "screenshare_title": "콘텐츠 공유", + "screenshare_window": "응용 프로그램 창", + "show_sidebar_button": "사이드바 표시", + "silence": "통화 음소거", + "silenced": "알림 음소거됨", + "skip_lobby_toggle_option": "즉시 가입하세요", + "start_screenshare": "화면 공유를 시작하세요", + "stop_screenshare": "화면 공유 중지", + "too_many_calls": "전화가 너무 많아요", + "too_many_calls_description": "동시 통화 가능 최대 수에 도달했습니다.", + "transfer_consult_first_label": "먼저 상담하세요", + "transfer_failed": "전송 실패", + "transfer_failed_description": "통화 연결에 실패했습니다", + "unable_to_access_audio_input_description": "마이크에 접근할 수 없습니다. 브라우저 설정을 확인하고 다시 시도해 주세요.", + "unable_to_access_audio_input_title": "마이크에 접근할 수 없습니다", + "unable_to_access_media": "웹캠 / 마이크에 접근 불가", + "unable_to_access_microphone": "마이크에 접근 불가", + "unknown_caller": "알 수 없는 발신자", + "unknown_person": "알 수 없는 사람", + "unsilence": "소리 켜기", + "unsupported": "통화가 지원되지 않습니다", + "unsupported_browser": "이 브라우저에서는 전화를 걸 수 없습니다.", + "user_busy": "사용자 바쁨", + "user_busy_description": "연락하신 상대방이 통화 중입니다.", + "user_is_presenting": "%(sharerName)s님이 화면을 공유중입니다.", + "video_call": "영상 통화", + "video_call_incoming": "수신 영상 통화", + "video_call_started": "영상통화가 시작되었습니다", + "video_call_using": "사용 중인 영상 통화:", + "voice_call": "음성 통화", + "voice_call_incoming": "수신 음성 통화", + "you_are_presenting": "화면을 공유 중입니다." + }, + "web_default_device_name": "%(appName)s: %(browserName)s on %(osName)s", + "welcome_to_element": "Element에 오신 것을 환영합니다", + "widget": { + "added_by": "위젯을 추가했습니다", + "capabilities_dialog": { + "content_starting_text": "이 위젯은 다음과 같은 기능을 원합니다:", + "decline_all_permission": "모두 거부", + "remember_Selection": "이 위젯에 대해 내 선택 기억하기", + "title": "위젯 권한 승인" + }, + "capability": { + "always_on_screen_generic": "실행 중인 동안 현재 화면에 머무르기", + "always_on_screen_viewing_another_room": "다른 채팅방을 보거나 실행 중일 때, 현재 화면에 머무르기", + "any_room": "위 내용과 동일하나, 당신이 참여하거나 초대받은 모든 채팅방에서도 마찬가지입니다.", + "byline_empty_state_key": "빈 상태 키로", + "byline_state_key": "상태 키 '%(stateKey)s'(으)로", + "capability": "%(capability)s 기능", + "change_avatar_active_room": "현재 사용 중인 채팅방의 아바타 변경", + "change_avatar_this_room": "이 채팅방의 아바타를 변경하세요", + "change_name_active_room": "현재 사용 중인 채팅방의 이름을 변경하세요", + "change_name_this_room": "이 채팅방의 이름을 변경하세요", + "change_topic_active_room": "현재 사용 중인 채팅방의 주제를 변경하세요", + "change_topic_this_room": "이 채팅방의 주제를 변경하세요", + "receive_membership_active_room": "현재 채팅방의 멤버 변동 내역 보기", + "receive_membership_this_room": "채팅방 멤버 변동 내역 보기", + "remove_ban_invite_leave_active_room": "다른 사용자를 현재 채팅방에서 내보내거나, 차단하거나, 초대할 수 있으며, 회원님 자신도 강제로 퇴장시킬 수 있습니다.", + "remove_ban_invite_leave_this_room": "다른 사용자를 이 채팅방에서 내보내거나, 차단하거나, 초대할 수 있으며, 회원님 자신도 강제로 퇴장시킬 수 있습니다.", + "see_avatar_change_active_room": "참여중인 채팅방의 프로필 사진 변경 내역 보기", + "see_avatar_change_this_room": "채팅방 프로필 사진 변경 내역 보기", + "see_event_type_sent_active_room": "현재 채팅방의 %(eventType)s 이벤트 내역 보기", + "see_event_type_sent_this_room": "채팅방의 %(eventType)s 이벤트 내역 보기", + "see_images_sent_active_room": "현재 채팅방의 이미지 보기", + "see_images_sent_this_room": "이 채팅방의 이미지 보기", + "see_messages_sent_active_room": "현재 채팅방의 메시지 읽기", + "see_messages_sent_this_room": "이 채팅방의 메시지 읽기", + "see_msgtype_sent_active_room": "현재 채팅방의 %(msgtype)s 메시지 보기", + "see_msgtype_sent_this_room": "이 채팅방의 %(msgtype)s 메시지 보기", + "see_name_change_active_room": "현재 채팅방의 이름 변경 내역 보기", + "see_name_change_this_room": "채팅방 이름 변경 내역 보기", + "see_sent_emotes_active_room": "현재 채팅방의 이모티콘 사용 내역 보기", + "see_sent_emotes_this_room": "채팅방 이모티콘 사용 내역 보기", + "see_sent_files_active_room": "현재 채팅방의 일반 파일 보기", + "see_sent_files_this_room": "이 채팅방의 일반 파일 보기", + "see_sticker_posted_active_room": "참여중인 채팅방의 스티커 사용 내역 보기", + "see_sticker_posted_this_room": "채팅방 스티커 사용 내역 보기", + "see_text_messages_sent_active_room": "참여중인 채팅방의 텍스트 메시지 읽기", + "see_text_messages_sent_this_room": "이 채팅방의 텍스트 메시지 읽기", + "see_topic_change_active_room": "현재 채팅방의 주제 변경 내역 보기", + "see_topic_change_this_room": "이 채팅방에서 주제가 바뀌는 시점을 확인하세요", + "see_videos_sent_active_room": "현재 채팅방의 동영상 보기", + "see_videos_sent_this_room": "이 채팅방의 동영상 보기", + "send_emotes_active_room": "회원님 이름으로 참여중인 채팅방에 이모티콘 보내기", + "send_emotes_this_room": "회원님 이름으로 이 채팅방에 이모티콘 보내기", + "send_event_type_active_room": "회원님 이름으로 참여중인 채팅방에 %(eventType)s 이벤트를 보냅니다.", + "send_event_type_this_room": "회원님 이름으로 이 채팅방에 %(eventType)s 이벤트를 보냅니다.", + "send_files_active_room": "회원님 이름으로 현재 채팅방에 일반 파일 보내기", + "send_files_this_room": "회원님 이름으로 이 채팅방에 일반 파일 보내기", + "send_images_active_room": "회원님 이름으로 현재 채팅방에 이미지 보내기", + "send_images_this_room": "회원님 이름으로 이 채팅방에 이미지 보내기", + "send_messages_active_room": "회원님 이름으로 현재 채팅방에 메시지 보내기", + "send_messages_this_room": "회원님 이름으로 이 채팅방에 메시지 보내기", + "send_msgtype_active_room": "회원님 이름으로 현재 채팅방에 %(msgtype)s 메시지 보내기", + "send_msgtype_this_room": "회원님 이름으로 이 채팅방에 %(msgtype)s 메시지 보내기", + "send_stickers_active_room": "활성 채팅방으로 스티커 보내기", + "send_stickers_active_room_as_you": "회원님을 대신하여 현재 채팅방에 스티커 전송", + "send_stickers_this_room": "이 채팅방으로 스티커 보내기", + "send_stickers_this_room_as_you": "회원님을 대신하여 이 채팅방에 스티커 전송", + "send_text_messages_active_room": "회원님 이름으로 참여중인 채팅방에 텍스트 메시지 보내기", + "send_text_messages_this_room": "회원님 이름으로 이 채팅방에 텍스트 메시지 보내기", + "send_videos_active_room": "회원님 이름으로 현재 채팅방에 동영상 보내기", + "send_videos_this_room": "회원님 이름으로 이 채팅방에 동영상 보내기", + "specific_room": "위 내용과 동일하지만, 에서도 동일하게 적용됩니다.", + "switch_room": "채팅방 전환하기", + "switch_room_message_user": "다른 채팅방, 메시지 또는 사용자로 이동" + }, + "close_to_view_right_panel": "이 위젯을 닫으면 이 패널에서 볼 수 있습니다", + "context_menu": { + "delete": "위젯 삭제", + "delete_warning": "위젯을 삭제하면 이 방의 모든 사용자에게도 제거됩니다. 위젯을 삭제하겠습니까?", + "move_left": "왼쪽으로 이동", + "move_right": "오른쪽으로 이동", + "remove": "모두를 위해 제거하세요", + "revoke": "권한 취소", + "screenshot": "사진 찍기", + "start_audio_stream": "오디오 스트림 시작" + }, + "cookie_warning": "이 위젯은 쿠키를 사용합니다.", + "error_hangup_description": "통화가 끊겼습니다. (오류:%(message)s )", + "error_hangup_title": "연결 끊김", + "error_loading": "위젯 로딩 중 오류 발생", + "error_mixed_content": "오류 - 혼합된 콘텐츠", + "error_need_invite_permission": "그러려면 사용자를 초대할 수 있어야 합니다.", + "error_need_kick_permission": "그렇게 하려면 사용자를 추방할 수 있어야 합니다.", + "error_need_to_be_logged_in": "로그인을 해야 합니다.", + "error_unable_start_audio_stream_description": "오디오 스트리밍을 시작할 수 없습니다.", + "error_unable_start_audio_stream_title": "라이브 스트리밍을 시작하지 못했습니다", + "modal_data_warning": "아래 데이터는 %(widgetDomain)s와(과) 공유됩니다.", + "modal_title_default": "Modal Widget", + "no_name": "알 수 없는 앱", + "open_id_permissions_dialog": { + "remember_selection": "이것을 기억하세요", + "starting_text": "위젯은 사용자 ID를 확인하지만, 사용자를 대신해 작업을 수행할 수는 없습니다:", + "title": "이 위젯이 귀하의 신원을 확인할 수 있도록 허용하세요" + }, + "popout": "위젯 팝업", + "set_room_layout": "모든 사람을 위한 레이아웃 설정", + "shared_data_avatar": "프로필 사진 URL", + "shared_data_device_id": "귀하의 기기 ID", + "shared_data_lang": "설정언어", + "shared_data_mxid": "당신의 사용자 ID", + "shared_data_name": "당신의 표시 이름", + "shared_data_room_id": "방 ID", + "shared_data_theme": "당신의 테마", + "shared_data_url": "%(brand)s URL", + "shared_data_warning": "이 위젯을 사용하면 %(widgetDomain)s와(과) 데이터를 공유합니다.", + "shared_data_warning_im": "이 위젯을 사용하면 %(widgetDomain)s & 통합 관리자와 데이터를 공유합니다.", + "shared_data_widget_id": "위젯 ID", + "unencrypted_warning": "위젯은 메시지 암호화를 사용하지 않습니다.", + "unmaximise": "최대화 해제", + "unpin_to_view_right_panel": "이 패널에서 보려면 이 위젯을 고정 해제하세요." + }, + "zxcvbn": { + "suggestions": { + "allUppercase": "모두 대문자인 것은 모두 소문자인 것처럼 추측하기 쉬울 겁니다", + "anotherWord": "한 두 문자를 추가하세요. 흔하지 않은 문자일수록 좋습니다.", + "associatedYears": "당신과 관련된 연도는 피하세요", + "capitalization": "대문자는 큰 도움이 되지 않습니다", + "dates": "당신과 관련된 날짜와 연도는 피하세요", + "l33t": "'a'대신 '@'를 적는 등의 추측할 수 있는 대체제는 큰 도움이 되지 않습니다", + "longerKeyboardPattern": "더 긴 키보드 패턴을 사용하되, 많은 변수를 주는 것이 좋습니다", + "noNeed": "기호, 숫자 혹은 대문자는 필요하지 않습니다", + "pwned": "이 비밀번호를 다른 곳에서도 사용 중이라면 변경해야 합니다.", + "recentYears": "최근 연도는 피하세요", + "repeated": "반복하는 단어와 문자는 피하세요", + "reverseWords": "반대로 쓴 문자는 추측하기 어렵지 않습니다", + "sequences": "반복은 피하세요", + "useWords": "몇 단어를 사용하되, 흔한 단어는 피하세요" + }, + "warnings": { + "common": "이것은 매우 흔한 비밀번호입니다", + "commonNames": "흔한 이름과 성은 추측하기 쉽습니다", + "dates": "날짜는 종종 추측하기 쉽습니다", + "extendedRepeat": "\"abcabcabc\"와 같은 반복은 \"abc\"에서 겨우 조금 더 어렵습니다", + "keyPattern": "짧은 키보드 패턴은 추측하기 쉽습니다", + "namesByThemselves": "이름과 성 자체는 추측하기 쉽습니다", + "pwned": "귀하의 비밀번호가 인터넷상의 데이터 유출 사고로 노출되었습니다.", + "recentYears": "최근 연도는 추측하기 쉽습니다", + "sequences": "abc나 6543과 같은 반복은 추측하기 쉽습니다", + "similarToCommon": "이것은 흔히 사용되는 비밀번호와 유사합니다", + "simpleRepeat": "\"aaa\"와 같은 반복은 쉽게 추측합니다", + "straightRow": "키의 한 줄은 추측하기 쉽습니다", + "topHundred": "이것은 상위 100에 해당하는 흔한 비밀번호입니다", + "topTen": "이것은 상위 10에 해당하는 흔한 비밀번호입니다", + "userInputs": "개인 정보나 웹페이지 관련 정보는 포함되어서는 안 됩니다.", + "wordByItself": "단어 자체는 추측하기 쉽습니다" + } + } +} diff --git a/src/i18n/strings/pl.json b/src/i18n/strings/pl.json index f0b319cd17..7332281e5e 100644 --- a/src/i18n/strings/pl.json +++ b/src/i18n/strings/pl.json @@ -12,7 +12,7 @@ "one": "1 nieprzeczytana wzmianka." }, "recent_rooms": "Ostatnie pokoje", - "room_messsage_not_sent": "Otwórz pokój %(roomName)s z niewysłaną wiadomością.", + "room_messsage_not_sent": "Otwórz pokój %(roomName)s z niewysłaną wiadomością.room", "room_n_unread_invite": "Otwórz zaproszenie pokoju %(roomName)s.", "room_n_unread_messages": { "one": "Otwórz pokój %(roomName)s z 1 nieprzeczytaną wiadomością.", @@ -245,7 +245,7 @@ }, "misconfigured_body": "Poproś swojego administratora %(brand)s by sprawdzić Twoją konfigurację względem niewłaściwych lub zduplikowanych elementów.", "misconfigured_title": "Twój %(brand)s jest źle skonfigurowany", - "mobile_create_account_title": "Jesteś w trakcie tworzenia konta na %(hsName)s", + "mobile_create_account_title": "Zamierzasz utworzyć konto na%(hsName)s", "msisdn_field_description": "Inni użytkownicy mogą Cię zaprosić do pokoi za pomocą Twoich danych kontaktowych", "msisdn_field_label": "Telefon", "msisdn_field_number_invalid": "Ten numer telefonu nie wygląda dobrze, sprawdź go ponownie", @@ -287,9 +287,9 @@ "error_user_cancelled_title": "Żądanie logowania anulowane", "error_user_declined": "Ty lub Twój dostawca konta odrzucił żądanie logowania.", "error_user_declined_title": "Logowanie odrzucone", - "follow_remaining_instructions": "Postępuj zgodnie z instrukcjami", - "open_element_other_device": "Otwórz %(brand)s na swoim drugim urządzeniu", - "point_the_camera": "Skanuj przedstawiony kod QR", + "follow_remaining_instructions": "Postępuj zgodnie z pozostałymi instrukcjami, aby zweryfikować Twoje inne urządzenie", + "open_element_other_device": "Otwórz %(brand)s na innym urządzeniu", + "point_the_camera": "Skieruj kamerę na pokazany tutaj kod QR", "scan_code_instruction": "Skanuj kod QR za pomocą innego urządzenia", "scan_qr_code": "Zaloguj się kodem QR", "security_code": "Kod bezpieczeństwa", @@ -386,7 +386,7 @@ "email_resent": "Wysłano ponownie!", "fallback_button": "Rozpocznij uwierzytelnienie", "mas_cross_signing_reset_cta": "Przejdź do swojego konta", - "mas_cross_signing_reset_description": "Zresetuj swoją tożsamość poprzez dostawcę swojego konta, wróć i kliknij „Ponów”.", + "mas_cross_signing_reset_description": "Zresetuj swoją tożsamość za pośrednictwem dostawcy konta, a następnie wróć i kliknij „Spróbuj ponownie”.", "mas_cross_signing_reset_title": "Przejdź do swojego konta, aby zresetować swoją tożsamość", "msisdn": "Wysłano wiadomość tekstową do %(msisdn)s", "msisdn_token_incorrect": "Niepoprawny token", @@ -424,12 +424,12 @@ "error_empty": "Powiedz nam, co poszło nie tak, lub nawet lepiej - utwórz zgłoszenie na platformie GitHub, które opisuje problem.", "failed_download_logs": "Nie udało się pobrać dzienników debugowania: ", "failed_send_logs_causes": { - "disallowed_app": "Twój raport o błędzie został odrzucony. Serwer gniewnego potrząśnięcia nie obsługuje tej aplikacji.", - "rejected_generic": "Twój raport o błędzie został odrzucony. Serwer gniewnego potrząśnięcia odrzucił zawartość zgłoszenia ze względu na jej politykę.", - "rejected_recovery_key": "Twój raport o błędzie został odrzucony ze względów bezpieczeństwa, ponieważ zawierał on klucz przywracania.", - "rejected_version": "Twój raport o błędzie został odrzucony, ponieważ wersja aplikacji jest zbyt stara.", - "server_unknown_error": "Serwer gniewnego potrząśnięcia napotkał nieznany błąd i nie mógł obsłużyć raportu.", - "unknown_error": "Nie udało się wysłać logów." + "disallowed_app": "Twój raport o błędzie został odrzucony. Serwer rageshake nie obsługuje tej aplikacji.", + "rejected_generic": "Twój raport o błędzie został odrzucony. Serwer rageshake odrzucił zawartość raportu z powodu polityki.", + "rejected_recovery_key": "Twój raport o błędzie został odrzucony ze względów bezpieczeństwa, ponieważ zawierał klucz odzyskiwania.", + "rejected_version": "Twój raport o błędzie został odrzucony, ponieważ uruchomiona wersja jest zbyt stara.", + "server_unknown_error": "Serwer rageshake napotkał nieznany błąd i nie mógł obsłużyć raportu.", + "unknown_error": "Nie udało się wysłać dzienników." }, "github_issue": "Zgłoszenie GitHub", "introduction": "Jeśli zgłosiłeś błąd za pomocą serwisu GitHub, dzienniki debugowania mogą pomóc nam w namierzeniu problemu. ", @@ -651,8 +651,8 @@ "placeholder_encrypted": "Wyślij wiadomość…", "placeholder_reply": "Wyślij niezaszyfrowaną odpowiedź…", "placeholder_reply_encrypted": "Wyślij odpowiedź…", - "placeholder_thread": "Odpowiedz na niezaszyfrowany wątek…", - "placeholder_thread_encrypted": "Odpowiedz na wątek…", + "placeholder_thread": "Odpowiedz na niezaszyfrowany wątek...", + "placeholder_thread_encrypted": "Odpowiedz na wątku", "poll_button": "Ankieta", "poll_button_no_perms_description": "Nie masz uprawnień do rozpoczęcia ankiety w tym pokoju", "poll_button_no_perms_title": "Wymagane Uprawnienia", @@ -1333,7 +1333,7 @@ "error_connecting_heading": "Nie udało się połączyć z menedżerem integracji", "explainer": "Menedżerowie integracji otrzymują dane konfiguracyjne, przez co mogą modyfikować widżety, wysyłać zaproszenia i ustawiać uprawnienia w Twoim imieniu.", "manage_title": "Zarządzaj integracjami", - "toggle_label": "Włącz menedżer integracji", + "toggle_label": "Włącz menedżera integracji", "use_im": "Użyj menedżera integracji, aby zarządzać botami, widżetami i pakietami naklejek.", "use_im_default": "Użyj menedżera integracji %(serverName)s, aby zarządzać botami, widżetami i pakietami naklejek." }, @@ -1511,7 +1511,7 @@ "exclude_insecure_devices_description": "Gdy ten tryb jest włączony, wiadomości szyfrowane nie zostaną udostępnione niezweryfikowanym urządzeniom, a wiadomości odbierane od tych urządzeń wyświetlą błąd. Należy pamiętać, że jeśli włączysz ten tryb, możesz nie być w stanie komunikować się z użytkownikami, którzy nie zweryfikowali swoich urządzeń.", "experimental_description": "Chcesz poeksperymentować? Wypróbuj nasze najnowsze pomysły w trakcie rozwoju. Przedstawione funkcje nie zostały w pełni ukończone; mogą być niestabilne; mogą się zmienić lub zostać kompletnie porzucone. Dowiedz się więcej.", "experimental_section": "Wczesny podgląd", - "extended_profiles_msc_support": "Serwer musi wspierać MSC4133", + "extended_profiles_msc_support": "Wymaga, aby Twój serwer obsługiwał MSC4133", "feature_disable_call_per_sender_encryption": "Wyłącz szyfrowanie nadawcy dla Element Call", "feature_wysiwyg_composer_description": "Użyj bogatego edytora tekstu zamiast edytora Markdown podczas tworzenia wiadomości.", "group_calls": "Nowe wrażenia rozmów grupowych", @@ -1609,8 +1609,8 @@ "last_person_warning": "Jesteś jedyną osoba tutaj. Jeśli wyjdziesz, nikt nie będzie w stanie dołączyć w przyszłości, włączając Ciebie.", "leave_room_question": "Czy na pewno chcesz opuścić pokój '%(roomName)s'?", "leave_space_question": "Czy na pewno chcesz opuścić przestrzeń '%(spaceName)s'?", - "room_leave_admin_warning": "Jesteś jedynym administratorem w tym pokoju. Jeśli odejdziesz, nikt nie będzie mógł zmienić ustawień pokoju, ani podjąć innych ważnych działań.", - "room_leave_mod_warning": "Jesteś jedynym moderatorem w tym pokoju. Jeśli odejdziesz, nikt nie będzie mógł zmienić ustawień pokoju, ani podjąć innych ważnych działań.", + "room_leave_admin_warning": "Jesteś jedynym administratorem w tym pokoju. Jeśli odejdziesz, nikt nie będzie mógł zmienić ustawień pokoju ani podjąć innych ważnych działań.", + "room_leave_mod_warning": "Jesteś jedynym moderatorem w tym pokoju. Jeśli odejdziesz, nikt nie będzie mógł zmienić ustawień pokoju ani podjąć innych ważnych działań.", "room_rejoin_warning": "Ten pokój nie jest publiczny. Nie będziesz w stanie do niego dołączyć bez zaproszenia.", "space_rejoin_warning": "Ta przestrzeń nie jest publiczna. Nie będziesz w stanie dołączyć bez zaproszenia." }, @@ -2173,10 +2173,10 @@ "one": "Aktualnie dołączanie do %(count)s pokoju", "other": "Aktualnie dołączanie do %(count)s pokoi" }, - "list_title": "Lista pokoi", + "list_title": "Lista pokojów", "more_options": { - "copy_link": "Kopiuj link pokoju", - "favourited": "Ulubiony", + "copy_link": "Kopiuj link do pokoju", + "favourited": "Ulubione", "leave_room": "Opuść pokój", "low_priority": "Niski priorytet", "mark_read": "Oznacz jako przeczytane", @@ -2184,7 +2184,7 @@ }, "notification_options": "Opcje powiadomień", "open_space_menu": "Otwórz menu przestrzeni", - "primary_filters": "Filtry listy pokoi", + "primary_filters": "Filtry listy pomieszczeń", "redacting_messages_status": { "one": "Aktualnie usuwanie wiadomości z %(count)s pokoju", "other": "Aktualnie usuwanie wiadomości z %(count)s pokoi" @@ -2211,7 +2211,7 @@ }, "room": { "more_options": "Więcej opcji", - "open_room": "Pokój otwarty %(roomName)s" + "open_room": "Otwórz pokój %(roomName)s" }, "room_options": "Opcje pokoju", "show_less": "Pokaż mniej", @@ -2231,8 +2231,8 @@ }, "sort_unread_first": "Pokazuj najpierw pokoje z nieprzeczytanymi wiadomościami", "space_menu": { - "home": "Główna przestrzeni", - "space_settings": "Ustawienia przestrzeni" + "home": "Główna Space", + "space_settings": "Ustawienia Space" }, "space_menu_label": "menu %(spaceName)s", "sublist_options": "Ustawienia listy", @@ -2572,7 +2572,7 @@ "custom_theme_invalid": "Nieprawidłowy schemat motywu.", "dialog_title": "Ustawienia: Wygląd", "font_size": "Rozmiar czcionki", - "font_size_default": "%(fontSize)s (domyślny)", + "font_size_default": "%(fontSize)s(domyślna)", "high_contrast": "Wysoki kontrast", "image_size_default": "Domyślne", "image_size_large": "Duży", @@ -2621,20 +2621,20 @@ "confirm_key_storage_off": "Czy na pewno pozostawić wyłączony magazyn kluczy?", "confirm_key_storage_off_description": "Jeśli wylogujesz się ze wszystkich swoich urządzeń, utracisz historię wiadomości i będziesz musiał ponownie zweryfikować wszystkie istniejące kontakty. Dowiedz się więcej", "delete_key_storage": { - "breadcrumb_page": "Usuń magazyn kluczy", + "breadcrumb_page": "Usuń pamięć klucza", "confirm": "Usuń magazyn kluczy", - "description": "Usunięcie magazynu kluczy usunie Twoją tożsamość kryptograficzną, klucze wiadomości z serwera i wyłączy następujące funkcje bezpieczeństwa:", - "list_first": "Nowe urządzenia nie będą posiadały Twojej historii wiadomości szyfrowanych", - "list_second": "Utracisz dostęp do swoich wiadomości szyfrowanych, jeśli wylogujesz się wszędzie z %(brand)s", - "title": "Czy na pewno chcesz wyłączyć magazyn kluczy i go wyłączyć?" + "description": "Usunięcie pamięci kluczy spowoduje usunięcie tożsamości kryptograficznej i kluczy wiadomości z serwera i wyłączenie następujących funkcji bezpieczeństwa:", + "list_first": "Nie będziesz mieć szyfrowanej historii wiadomości na nowych urządzeniach", + "list_second": "Stracisz dostęp do zaszyfrowanych wiadomości, jeśli zostaniesz wylogowany z dowolnego %(brand)s miejsca", + "title": "Czy na pewno chcesz wyłączyć przechowywanie kluczy i je usunąć?" }, "device_not_verified_button": "Zweryfikuj to urządzenie", "device_not_verified_description": "Aby wyświetlić ustawienia szyfrowania, musisz zweryfikować to urządzenie.", "device_not_verified_title": "Urządzenie niezweryfikowane", "dialog_title": "Ustawienia: Szyfrowanie", "key_storage": { - "allow_key_storage": "Zezwól na magazynowanie kluczy", - "description": "Przechowuj swoją tożsamość kryptograficzną i klucze wiadomości bezpiecznie na serwerze. Umożliwi to na przeglądanie historii wiadomości na wszystkich nowych urządzeniach. Dowiedz się więcej", + "allow_key_storage": "Zezwalaj na przechowywanie kluczy", + "description": "Bezpiecznie przechowuj swoją tożsamość kryptograficzną i klucze wiadomości na serwerze. Umożliwi to przeglądanie historii wiadomości na dowolnych nowych urządzeniach. Dowiedz się więcej ", "title": "Magazyn kluczy" }, "recovery": { @@ -2733,7 +2733,7 @@ "identity_server_not_set": "Serwer tożsamości nie jest ustawiony", "invalid_phone_number": "Podany numer telefonu nie wydaje się być poprawny.", "language_section": "Język", - "msisdn_adding_unsupported_by_hs": "Ten serwer domowy nie obsługuje dodawania numerów telefonu do Twojego konta.", + "msisdn_adding_unsupported_by_hs": "Ten serwer domowy nie obsługuje dodawania numerów telefonów do Twojego konta.", "msisdn_in_use": "Ten numer telefonu jest już zajęty", "msisdn_label": "Numer telefonu", "msisdn_verification_field_label": "Kod weryfikacyjny", @@ -3075,7 +3075,7 @@ "metaspaces_subsection": "Wyświetlanie przestrzeni", "metaspaces_video_rooms": "Pokoje wideo i konferencje", "metaspaces_video_rooms_description": "Grupuj wszystkie prywatne pokoje wideo i konferencje.", - "metaspaces_video_rooms_description_invite_extension": "Na konferencjach możesz zaprosić osoby spoza matrix.", + "metaspaces_video_rooms_description_invite_extension": "Na konferencje możesz zapraszać osoby spoza matrixa.", "spaces_explainer": "Przestrzenie to sposób grupowania pokoi i osób. Oprócz przestrzeni, w których się znajdujesz, możesz również korzystać z już wstępnie zbudowanych.", "title": "Pasek boczny" }, @@ -3121,8 +3121,8 @@ "link_copied": "Skopiowano link", "permalink_message": "Link do zaznaczonej wiadomości", "permalink_most_recent": "Link do najnowszej wiadomości", - "share_call": "Link zaproszenia do konferencji", - "share_call_subtitle": "Link dla użytkowników zewnętrznych, aby dołączyć do połączenia bez konta matrix:", + "share_call": "Link do zaproszenia do konferencji", + "share_call_subtitle": "Link dla użytkowników zewnętrznych umożliwiający dołączenie do rozmowy bez konta matrix:", "title_link": "Udostępnij link", "title_message": "Udostępnij wiadomość w pokoju", "title_room": "Udostępnij pokój", @@ -3365,8 +3365,8 @@ "one": "%(count)s odpowiedź", "other": "%(count)s odpowiedzi" }, - "empty_description": "Użyj „%(replyInThread)s” po najechaniu kursorem na wiadomość", - "empty_title": "Wątki pomagają utrzymać tematykę rozmów i łatwo za nimi podążać.", + "empty_description": "Użyj „%(replyInThread)s” podczas najechania kursorem na wiadomość.", + "empty_title": "Wątki pomagają utrzymać tematykę rozmów i łatwo je śledzić.", "error_start_thread_existing_relation": "Nie można utworzyć wątku z wydarzenia z istniejącą relacją", "mark_all_read": "Oznacz wszystkie jako przeczytane", "my_threads": "Moje wątki", @@ -3375,7 +3375,7 @@ "show_thread_filter": "Pokaż:" }, "threads_activity_centre": { - "header": "Aktywność wątków", + "header": "Aktywność w wątkach", "no_rooms_with_threads_notifs": "Nie masz jeszcze pokoi z powiadomieniami w wątku.", "no_rooms_with_unread_threads": "Nie masz jeszcze pokoi z nieprzeczytanymi wątkami." }, @@ -3895,11 +3895,11 @@ "unavailable": "Niedostępny" }, "update_room_access_modal": { - "description": "Aby utworzyć link udostępniania, ustaw ten pokój jako publiczny lub włącz opcję umożliwiającą użytkownikom poprosić o dołączenie. Dzięki temu goście będą mogli dołączyć bez zaproszenia.", - "dont_change_description": "Jeśli nie chcesz zmieniać uprawnień dostępu tego pokoju, możesz utworzyć link połączenia w nowym pokoju.", - "no_change": "Nie chce zmieniać poziomu uprawnień.", - "revert_access_description": "(Przywróć poprzednią wartość w ustawieniach pokoju: Bezpieczeństwo i prywatność / Dostęp)", - "title": "Zezwól gościom na dołączenie do tego pokoju" + "description": "Aby utworzyć łącze udostępniania, u publicznij ten pokój lub włącz opcję po proszenia użytkowników o dołączenie. Pozwala to gościom przyłączyć się bez zaproszenia.", + "dont_change_description": "Jeśli nie chcesz zmieniać dostępu do tego pokoju, możesz utworzyć nowy pokój dla łącza połączenia.", + "no_change": "Nie chcę zmieniać poziomu dostępu.", + "revert_access_description": "(Można to przywrócić do poprzedniej wartości w Ustawieniach pokoju: Bezpieczeństwo i prywatność /Dost ęp)", + "title": "Zezwalaj gościom na dołączenie do tego pokoju" }, "upload_failed_generic": "Nie udało się przesłać pliku '%(fileName)s'.", "upload_failed_size": "Plik '%(fileName)s' przekracza limit rozmiaru dla tego serwera głównego", @@ -4038,7 +4038,7 @@ "input_devices": "Urządzenia wejściowe", "jitsi_call": "Konferencja Jitsi", "join_button_tooltip_call_full": "Przepraszamy — to połączenie jest już zapełnione", - "legacy_call": "Połączenie Legacy", + "legacy_call": "Połączenie w starszej technologii.", "maximise": "Wypełnij ekran", "maximise_call": "Maksymalizuj połączenie", "metaspace_video_rooms": { @@ -4094,7 +4094,7 @@ "user_is_presenting": "%(sharerName)s prezentuje", "video_call": "Rozmowa wideo", "video_call_started": "Rozpoczęto rozmowę wideo", - "video_call_using": "Połączenie wideo za pomocą:", + "video_call_using": "Połączenie wideo przy użyciu:", "voice_call": "Rozmowa głosowa", "you_are_presenting": "Prezentujesz" }, diff --git a/src/i18n/strings/sk.json b/src/i18n/strings/sk.json index ada0e9dccc..628cddb923 100644 --- a/src/i18n/strings/sk.json +++ b/src/i18n/strings/sk.json @@ -1779,6 +1779,7 @@ "end_message": "Anketa sa skončila. Najčastejšia odpoveď: %(topAnswer)s", "end_message_no_votes": "Anketa sa skončila. Nebol odovzdaný žiadny hlas.", "end_title": "Ukončiť anketu", + "ended_poll_label": "Anketa ukončená", "error_ending_description": "Ospravedlňujeme sa, ale anketa sa neskončila. Skúste to prosím znova.", "error_ending_title": "Nepodarilo sa ukončiť anketu", "error_voting_description": "Je nám ľúto, váš hlas nebol zaregistrovaný. Skúste to prosím znova.", @@ -1786,10 +1787,22 @@ "failed_send_poll_description": "Prepáčte, ale anketa, ktorú ste sa pokúsili vytvoriť, nebola zverejnená.", "failed_send_poll_title": "Nepodarilo sa odoslať anketu", "notes": "Výsledky sa zobrazia až po ukončení ankety", + "option_label": "Možnosť %(number)s,, %(answer)s", + "option_label_winning_with_total": { + "one": "Možnosť %(number)s ,%(answer)s, víťazná možnosť, %(count)s hlas", + "few": "Možnosť %(number)s, %(answer)s, víťazná možnosť, %(count)s hlasy", + "other": "Možnosť %(number)s, %(answer)s, víťazná možnosť, %(count)s hlasov" + }, + "option_label_with_total": { + "one": "Možnosť %(number)s, %(answer)s, %(count)s hlas", + "few": "Možnosť %(number)s, %(answer)s, %(count)s hlasy", + "other": "Možnosť %(number)s, %(answer)s, %(count)s hlasov" + }, "options_add_button": "Pridať možnosť", "options_heading": "Vytvoriť možnosti", "options_label": "Možnosť %(number)s", "options_placeholder": "Napíšte možnosť", + "poll_label": "Anketa", "topic_heading": "Aká je vaša otázka alebo téma ankety?", "topic_label": "Otázka alebo téma", "topic_placeholder": "Napíšte niečo…", @@ -2140,6 +2153,7 @@ "status_bar": { "delete_all": "Vymazať všetko", "exceeded_resource_limit": "Vaša správa nebola odoslaná, pretože bol prekročený limit prostriedkov tohoto domovského servera. Prosím, kontaktujte správcu služieb aby ste službu mohli naďalej používať.", + "history_visible": "Správy, ktoré odošlete, budú zdieľané s novými členmi pozvanými do tejto miestnosti. Zistiť viac", "homeserver_blocked": "Vaša správa nebola odoslaná, pretože tento domovský server bol zablokovaný jeho správcom. Prosím, kontaktujte správcu služieb, aby ste službu mohli naďalej používať.", "monthly_user_limit_reached": "Vaša správa nebola odoslaná, pretože bol dosiahnutý mesačný limit počtu aktívnych používateľov tohoto domovského servera. Prosím, kontaktujte správcu služieb aby ste službu mohli naďalej používať.", "requires_consent_agreement": "Nemôžete posielať žiadne správy, kým si neprečítate a neodsúhlasíte naše zmluvné podmienky.", @@ -2366,6 +2380,8 @@ "no_aliases_space": "Tento priestor nemá žiadne lokálne adresy", "other_section": "Ďalšie", "publish_toggle": "Uverejniť túto miestnosť v adresári miestností na serveri %(domain)s?", + "publish_warn_invite_only": "Nemôžete zverejniť miestnosť, ktorá je prístupná len na pozvánku.", + "publish_warn_no_canonical_permission": "Na zverejnenie tejto miestnosti musíte mať povolenie na nastavenie hlavnej adresy.", "published_aliases_description": "Ak chcete zverejniť adresu, je potrebné ju najprv nastaviť ako lokálnu adresu.", "published_aliases_explainer_room": "Zverejnené adresy môže použiť ktokoľvek na akomkoľvek serveri, aby sa pripojil k vašej miestnosti.", "published_aliases_explainer_space": "Zverejnené adresy môže použiť ktokoľvek na akomkoľvek serveri, aby sa pripojil k vášmu priestoru.", @@ -2524,10 +2540,12 @@ "error_failed_save": "Nepodarilo sa aktualizovať viditeľnosť tohto priestoru", "error_update_guest_access": "Nepodarilo sa aktualizovať hosťovský prístup do tohto priestoru", "error_update_history_visibility": "Nepodarilo sa aktualizovať viditeľnosť histórie tohto priestoru", - "guest_access_explainer": "Hostia sa môžu pripojiť k priestoru bez toho, aby mali konto.", + "guest_access_disabled": "Nemáte povolenie na zmenu prístupu hostí.", + "guest_access_explainer": "Hostia sa môžu pripojiť k priestoru bez toho, aby mali konto. Toto môže byť užitočné pre verejné priestory.", "guest_access_label": "Zapnúť prístup pre hostí", "history_visibility_anyone_space": "Prehľad priestoru", "history_visibility_anyone_space_description": "Umožnite ľuďom prezrieť si váš priestor predtým, ako sa k vám pripoja.", + "history_visibility_anyone_space_disabled": "Nemáte povolenie na zmenu viditeľnosti histórie.", "history_visibility_anyone_space_recommendation": "Odporúča sa pre verejné priestory.", "title": "Viditeľnosť" }, @@ -2985,6 +3003,7 @@ "message_search_indexing": "Aktuálne sa indexuje: %(currentRoom)s", "message_search_indexing_idle": "V súčasnosti sa neindexujú správy pre žiadnu miestnosť.", "message_search_intro": "%(brand)s bezpečne ukladá zašifrované správy do lokálnej vyrovnávacej pamäte, aby sa mohli zobrazovať vo výsledkoch vyhľadávania:", + "message_search_pending_rooms": "Miestnosti čakajúce na indexovanie: %(pendingRooms)s", "message_search_room_progress": "%(doneRooms)s z %(totalRooms)s", "message_search_section": "Vyhľadávanie v správach", "message_search_sleep_time": "Ako rýchlo sa majú správy sťahovať.", diff --git a/src/i18n/strings/tr.json b/src/i18n/strings/tr.json index 0db2c78dfb..ecd80897a2 100644 --- a/src/i18n/strings/tr.json +++ b/src/i18n/strings/tr.json @@ -131,7 +131,7 @@ "unignore": "Yoksayma", "unpin": "Sabitlemeyi kaldır", "unsubscribe": "Abonelikten Çık", - "update": "Güncelleştirme", + "update": "Güncelleştir", "upgrade": "Yükselt", "upload": "Yükle", "upload_file": "Dosya Yükle", @@ -884,7 +884,7 @@ "wrong_security_key": "Yanlış Güvenlik Anahtarı" }, "restoring": "Anahtarları yedekten geri yükle", - "security_key_title": "Güvenlik anahtarı" + "security_key_title": "Kurtarma anahtarı" }, "bootstrap_title": "Anahtarları ayarla", "confirm_encryption_setup_body": "Şifreleme kurulumunu onaylamak için aşağıdaki düğmeye tıklayın.", @@ -2502,7 +2502,7 @@ "deactivate_confirm_content_6": "Eski mesajlarınız, geçmişte gönderdiğiniz e-postalar gibi, onları alan kişiler tarafından görülmeye devam eder. Gönderdiğiniz mesajları gelecekte odalara katılacak kişilerden gizlemek ister misiniz?", "deactivate_confirm_continue": "Hesap devre dışı bırakmayı onayla", "deactivate_confirm_erase_label": "Mesajlarımı yeni katılımcılardan gizle", - "deactivate_section": "Hesabı Devre Dışı Bırakma", + "deactivate_section": "Hesabı Devre Dışı Bırak", "deactivate_warning": "Hesabınızı devre dışı bırakmak kalıcı bir işlemdir - dikkatli olun!", "discovery_email_empty": "Bulunulabilirlik seçenekleri, yukarıya bir e-posta adresi ekleyince ortaya çıkacaktır.", "discovery_email_verification_instructions": "Gelen kutunuzdaki linki doğrulayın", @@ -2673,7 +2673,7 @@ "autocomplete_delay": "Oto tamamlama gecikmesi (ms)", "code_blocks_heading": "Kod blokları", "compact_modern": "Daha derli toplu 'Modern' düzeni kullan", - "composer_heading": "Yazan", + "composer_heading": "Yazma", "default_timezone": "Tarayıcı varsayılanı (%(timezone)s)", "dialog_title": "Ayarlar: Tercihler", "enable_hardware_acceleration": "Donanım hızlandırmayı etkinleştir", @@ -2839,6 +2839,7 @@ "show_chat_effects": "Sohbet efektlerini göster (ör. konfeti animasyonları)", "show_displayname_changes": "Görüntü adı değişikliklerini göster", "show_join_leave": "Katılma/ayrılma mesajlarını göster (davetler/çıkarmalar/engellemeler etkilenmez)", + "show_message_previews": "Mesaj önizlemelerini göster", "show_nsfw_content": "NSFW içeriği göster", "show_read_receipts": "Diğer kullanıcılar tarafından gönderilen okundu bilgisini göster", "show_redaction_placeholder": "Silinen mesajlar için bir yer tutucu göster", @@ -3127,7 +3128,7 @@ }, "theme": { "light_high_contrast": "Yüksek ışık kontrastı", - "match_system": "Eşleşme sistemi" + "match_system": "Sistemle aynı" }, "thread_view_back_action_label": "Konuya geri dön", "threads": { diff --git a/src/i18n/strings/zh_Hant.json b/src/i18n/strings/zh_Hant.json index 091fe60e11..5094d81d18 100644 --- a/src/i18n/strings/zh_Hant.json +++ b/src/i18n/strings/zh_Hant.json @@ -1,5 +1,6 @@ { "a11y": { + "emoji_picker": "Emoji 選擇器", "jump_first_invite": "跳到第一個邀請。", "n_unread_messages": { "other": "%(count)s 則未讀訊息。", @@ -40,6 +41,8 @@ "create_a_room": "建立聊天室", "create_account": "建立帳號", "decline": "拒絕", + "decline_and_block": "拒絕並封鎖", + "decline_invite": "拒絕邀請", "delete": "刪除", "deny": "拒絕", "disable": "停用", @@ -59,6 +62,7 @@ "go": "前往", "go_back": "返回", "got_it": "了解", + "hide": "隱藏", "hide_advanced": "隱藏進階設定", "hold": "保留", "ignore": "忽略", @@ -362,6 +366,9 @@ "download_logs": "下載紀錄檔", "downloading_logs": "正在下載紀錄檔", "error_empty": "請告訴我們發生了什麼錯誤,或更好的是,在 GitHub 上建立描述問題的議題。", + "failed_send_logs_causes": { + "rejected_recovery_key": "您的錯誤報告因安全考量而遭駁回,因為包含復原金鑰。" + }, "github_issue": "GitHub 議題", "introduction": "若您透過 GitHub 遞交錯誤,除錯紀錄檔可以協助我們追蹤問題。 ", "log_request": "要協助我們讓這個問題不再發生,請將紀錄檔傳送給我們。", @@ -676,6 +683,9 @@ "category_room": "聊天室", "caution_colon": "警告:", "client_versions": "客戶端版本", + "crypto": { + "key_storage": "金鑰儲存" + }, "developer_mode": "開發者模式", "developer_tools": "開發者工具", "edit_setting": "編輯設定", @@ -786,6 +796,7 @@ "wrong_security_key": "錯誤的安全金鑰" }, "restoring": "從備份還原金鑰", + "security_key_label": "復原金鑰", "security_key_title": "安全金鑰" }, "bootstrap_title": "正在產生金鑰", @@ -797,11 +808,14 @@ "cross_signing_user_normal": "您尚未驗證此使用者。", "cross_signing_user_verified": "您已驗證此使用者。此使用者已驗證他們所有的工作階段。", "cross_signing_user_warning": "此使用者尚未驗證他們的所有工作階段。", + "enter_recovery_key": "輸入復原金鑰", "event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed": "無法在此裝置上保證加密訊息的真實性。", "event_shield_reason_mismatched_sender_key": "已由未驗證的工作階段加密", "export_unsupported": "您的瀏覽器不支援需要的加密擴充", + "forgot_recovery_key": "忘記復原金鑰?", "import_invalid_keyfile": "不是有效的 %(brand)s 金鑰檔案", "import_invalid_passphrase": "無法檢查認證:密碼錯誤?", + "key_storage_out_of_sync_description": "請確認您的復原金鑰,以維持對金鑰儲存空間及訊息歷史的存取權限。", "messages_not_secure": { "cause_1": "您的家伺服器", "cause_2": "您正在驗證的使用者所連線的家伺服器", @@ -822,10 +836,13 @@ "title": "已移除復原方法", "warning": "如果您沒有移除復原方法,攻擊者可能會試圖存取您的帳號。請立刻在設定中變更您帳號的密碼並設定新的復原方式。" }, + "set_up_recovery": "設定復原", + "set_up_recovery_toast_description": "產生一把復原金鑰,以便在您無法存取裝置時恢復您的加密訊息歷史記錄。", "set_up_toast_title": "設定安全備份", "setup_secure_backup": { "explainer": "請在登出前備份您的金鑰,以免遺失。" }, + "turn_on_key_storage_description": "在伺服器安全地儲存您的加密身分及訊息金鑰。如此一來,您便能在任何新裝置上檢視訊息歷史紀錄。", "udd": { "interactive_verification_button": "透過表情符號互動來驗證", "other_ask_verify_text": "要求此使用者驗證他們的工作階段,或在下方手動驗證。", @@ -882,6 +899,7 @@ "unverified_sessions_toast_description": "請確認您的帳號安全", "unverified_sessions_toast_reject": "稍後", "unverified_sessions_toast_title": "您有未驗證的工作階段", + "use_recovery_key": "使用復原金鑰", "verification_dialog_title_device": "驗證其他裝置", "verification_dialog_title_user": "驗證請求", "verification_skip_warning": "如果不進行驗證,您將無法存取您的所有訊息,且可能會被其他人視為不信任。", @@ -1290,6 +1308,7 @@ "mjolnir": "忽略人們的新方式", "msc3531_hide_messages_pending_moderation": "讓版主能夠隱藏待審核的訊息。", "notification_settings": "新通知設定", + "notification_settings_beta_caption": "全新推出更簡便的通知設定調整方式。隨心所欲地自訂您的%(brand)s ,打造專屬體驗。", "notification_settings_beta_title": "通知設定", "report_to_moderators": "回報給版主", "report_to_moderators_description": "在支援審核的聊天室中,「回報」按鈕讓您可以回報濫用行為給聊天室管理員。", @@ -2106,6 +2125,7 @@ "access_token_detail": "您的存取權杖可提供您帳號完整的存取權限。請勿分享給任何人。", "brand_version": "%(brand)s 版本:", "clear_cache_reload": "清除快取並重新載入", + "dialog_title": "設定:說明與關於", "help_link": "若需 %(brand)s 的使用說明,請點擊這裡。", "homeserver": "家伺服器為 %(homeserverUrl)s", "identity_server": "身分伺服器為 %(identityServerUrl)s", @@ -2114,17 +2134,24 @@ } }, "settings": { + "account": { + "dialog_title": "設定:帳號" + }, "all_rooms_home": "在首頁顯示所有聊天室", "all_rooms_home_description": "您所在的所有聊天室都會出現在首頁。", "always_show_message_timestamps": "總是顯示訊息時間戳記", "appearance": { + "compact_layout": "顯示緊湊的文字及訊息", + "compact_layout_description": "訊息布局需使用「現代」才可使用此功能。", "custom_font": "使用系統字型", "custom_font_description": "設定您系統上安裝的字型名稱,%(brand)s 將會嘗試使用它。", "custom_font_name": "系統字型名稱", "custom_font_size": "使用自訂大小", "custom_theme_error_downloading": "下載佈景主題資訊時發生錯誤。", "custom_theme_invalid": "無效的佈景主題架構。", + "dialog_title": "設定:外觀", "font_size": "字型大小", + "high_contrast": "高對比", "image_size_default": "預設", "image_size_large": "大", "layout_bubbles": "訊息泡泡", @@ -2142,6 +2169,36 @@ "emoji_autocomplete": "啟用在打字時出現表情符號建議", "enable_markdown": "啟用 Markdown", "enable_markdown_description": "使用 /plain 開頭以不使用 Markdown 傳送訊息。", + "encryption": { + "advanced": { + "breadcrumb_title_forgot": "忘記您的復原金鑰?您需要重置您的身分。" + }, + "dialog_title": "設定:加密", + "recovery": { + "change_recovery_confirm_button": "確認新的復原金鑰", + "change_recovery_confirm_description": "在下方輸入新的復原金鑰以完成操作。舊金鑰將不再有效。", + "change_recovery_confirm_title": "輸入新的復原金鑰", + "change_recovery_key": "變更復原金鑰", + "change_recovery_key_description": "請將這組新的復原金鑰記錄在安全的地方,接著點擊「繼續」以確認變更。", + "change_recovery_key_title": "變更復原金鑰?", + "description": "如果您遺失了所有現有設備,請使用復原金鑰來恢復您的加密身分和訊息歷史記錄。", + "enter_key_error": "您輸入的復原密鑰不正確。", + "enter_recovery_key": "輸入復原金鑰", + "forgot_recovery_key": "忘記復原金鑰?", + "key_storage_warning": "您的金鑰儲存不同步,請點擊下方按鈕以解決問題。", + "save_key_description": "請勿分享給任何人!", + "save_key_title": "復原金鑰", + "set_up_recovery": "設定復原", + "set_up_recovery_confirm_button": "完成設定", + "set_up_recovery_confirm_description": "輸入上個畫面顯示的復原金鑰,以完成復原設定。", + "set_up_recovery_confirm_title": "輸入您的復原金鑰以確認", + "set_up_recovery_description": "您的金鑰儲存空間受復原金鑰保護。若在設定完成後需要新的復原金鑰,可透過選擇「%(changeRecoveryKeyButton)s」重新建立。", + "set_up_recovery_save_key_description": "將此復原金鑰謄寫在安全的地方,例如密碼管理器、加密筆記或實體保險箱。", + "set_up_recovery_save_key_title": "將您的復原金鑰保存在安全的地方", + "set_up_recovery_secondary_description": "點擊繼續後,我們將產生還原金鑰給您。", + "title": "復原" + } + }, "general": { "account_management_section": "帳號管理", "account_section": "帳號", @@ -2206,6 +2263,8 @@ "oidc_manage_button": "管理帳號", "password_change_section": "設定新帳號密碼…", "password_change_success": "您的密碼已成功變更。", + "personal_info": "個人資訊", + "profile_subtitle": "其他人在 App 上看到的你", "remove_email_prompt": "移除 %(email)s?", "remove_msisdn_prompt": "移除 %(phone)s?", "spell_check_locale_placeholder": "選擇語系" @@ -2258,12 +2317,17 @@ "phrase_strong_enough": "很好!此密碼看起來夠強" }, "keyboard": { + "dialog_title": "設定:鍵盤", "title": "鍵盤" }, + "labs": { + "dialog_title": "設定:實驗室" + }, "notifications": { "default_setting_description": "預設情況下,此設定將會套用於您所有的聊天室。", "default_setting_section": "我想收到相關的通知(預設設定)", "desktop_notification_message_preview": "在桌面通知顯示訊息預覽", + "dialog_title": "設定:通知", "email_description": "接收錯過通知的電子郵件摘要", "email_section": "電子郵件摘要", "email_select": "選取您要將摘要傳送到的電子郵件地址。請在中管理您的電子郵件地址。", @@ -2322,6 +2386,7 @@ "code_blocks_heading": "程式碼區塊", "compact_modern": "使用更簡潔的「現代」佈局", "composer_heading": "編輯器", + "dialog_title": "設定:偏好設定", "enable_hardware_acceleration": "啟用硬體加速", "enable_tray_icon": "顯示系統匣圖示並於關閉時最小化", "keyboard_heading": "鍵盤快捷鍵", @@ -2344,6 +2409,7 @@ "bulk_options_accept_all_invites": "接受所有 %(invitedRooms)s 邀請", "bulk_options_reject_all_invites": "拒絕所有 %(invitedRooms)s 邀請", "bulk_options_section": "大量選項", + "dialog_title": "設定:安全與隱私", "e2ee_default_disabled_warning": "您的伺服器管理員已停用在私密聊天室與私人訊息中預設的端對端加密。", "enable_message_search": "在已加密的聊天室中啟用訊息搜尋", "encryption_section": "加密", @@ -2400,6 +2466,7 @@ "device_unverified_description_current": "驗證您目前的工作階段以強化安全訊息傳遞。", "device_verified_description": "此工作階段已準備好進行安全通訊。", "device_verified_description_current": "您目前的工作階段已準備好安全通訊。", + "dialog_title": "設定:工作階段", "error_pusher_state": "無法設定推送程式狀態", "filter_all": "全部", "filter_inactive": "不活躍", @@ -2441,6 +2508,7 @@ "sign_in_with_qr": "使用 QR Code 登入", "sign_in_with_qr_button": "顯示 QR Code", "sign_in_with_qr_description": "您可以使用此裝置透過 QR Code 登入新裝置。您將需要使用已登出的裝置掃描此裝置上顯示的 QR Code。", + "sign_in_with_qr_unsupported": "您的帳號提供者不支援這項功能", "sign_out": "登出此工作階段", "sign_out_all_other_sessions": "登出所有其他工作階段(%(otherSessionsCount)s)", "sign_out_confirm_description": { @@ -2481,6 +2549,7 @@ "show_stickers_button": "顯示貼圖案按鈕", "show_typing_notifications": "顯示打字通知", "sidebar": { + "dialog_title": "設定:側邊欄", "metaspaces_favourites_description": "將所有您最喜愛的聊天室與夥伴集中在同一個地方。", "metaspaces_home_all_rooms": "顯示所有聊天室", "metaspaces_home_all_rooms_description": "將您所有的聊天室顯示在首頁,即便它們位於同一個聊天空間。", @@ -2505,6 +2574,7 @@ "audio_output_empty": "未偵測到音訊輸出", "auto_gain_control": "自動增益控制", "connection_section": "連線", + "dialog_title": "設定:語音與視訊", "echo_cancellation": "迴聲消除", "enable_fallback_ice_server": "允許使用備用通話輔助伺服器(%(server)s)", "enable_fallback_ice_server_description": "僅當您的家伺服器不提供時才適用。在通話期間,將會把您的 IP 位址分享給此伺服器。",