Migrate more strings to translation keys (#11671)

This commit is contained in:
Michael Telatynski
2023-09-26 18:35:55 +01:00
committed by GitHub
parent 13aed62a91
commit 4d0d024e86
125 changed files with 7066 additions and 6607 deletions

View File

@@ -2,10 +2,6 @@
"Create new room": "Luo uusi huone",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Huoneen unohtaminen epäonnistui %(errCode)s",
"unknown error code": "tuntematon virhekoodi",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Salasanan vaihtaminen epäonnistui. Onko salasanasi oikein?",
"No Microphones detected": "Mikrofonia ei löytynyt",
"No Webcams detected": "Kameroita ei löytynyt",
"Authentication": "Tunnistautuminen",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s ja %(lastItem)s",
"A new password must be entered.": "Sinun täytyy syöttää uusi salasana.",
"An error has occurred.": "Tapahtui virhe.",
@@ -17,8 +13,6 @@
"one": "ja yksi muu..."
},
"Custom level": "Mukautettu taso",
"Deactivate Account": "Poista tili pysyvästi",
"Default": "Oletus",
"Download %(text)s": "Lataa %(text)s",
"Email address": "Sähköpostiosoite",
"Enter passphrase": "Syötä salalause",
@@ -28,12 +22,8 @@
"Failed to mute user": "Käyttäjän mykistäminen epäonnistui",
"Failed to reject invite": "Kutsun hylkääminen epäonnistui",
"Failed to reject invitation": "Kutsun hylkääminen epäonnistui",
"Failed to set display name": "Näyttönimen asettaminen epäonnistui",
"Failed to unban": "Porttikiellon poistaminen epäonnistui",
"Filter room members": "Suodata huoneen jäseniä",
"Forget room": "Unohda huone",
"Incorrect verification code": "Virheellinen varmennuskoodi",
"Invalid Email Address": "Virheellinen sähköpostiosoite",
"Invited": "Kutsuttu",
"Join Room": "Liity huoneeseen",
"Jump to first unread message.": "Hyppää ensimmäiseen lukemattomaan viestiin.",
@@ -44,7 +34,6 @@
"AM": "ap.",
"PM": "ip.",
"No more results": "Ei enempää tuloksia",
"Reason": "Syy",
"Reject invitation": "Hylkää kutsu",
"Return to login screen": "Palaa kirjautumissivulle",
"Rooms": "Huoneet",
@@ -59,7 +48,6 @@
"Historical": "Vanhat",
"Home": "Etusivu",
"Invalid file%(extra)s": "Virheellinen tiedosto%(extra)s",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Tämä ei vaikuta olevan kelvollinen sähköpostiosoite",
"Warning!": "Varoitus!",
"You do not have permission to post to this room": "Sinulla ei ole oikeutta kirjoittaa tässä huoneessa",
"Sun": "su",
@@ -86,9 +74,6 @@
"Decrypt %(text)s": "Pura %(text)s",
"%(roomName)s does not exist.": "Huonetta %(roomName)s ei ole olemassa.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s ei ole saatavilla tällä hetkellä.",
"Unable to add email address": "Sähköpostiosoitteen lisääminen epäonnistui",
"Unable to remove contact information": "Yhteystietojen poistaminen epäonnistui",
"Unable to verify email address.": "Sähköpostin vahvistaminen epäonnistui.",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Ole hyvä ja tarkista sähköpostisi ja seuraa sen sisältämää linkkiä. Kun olet valmis, napsauta Jatka.",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Palvelin saattaa olla saavuttamattomissa, ylikuormitettu tai haku kesti liian kauan :(",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Aikajanan tietty hetki yritettiin ladata, mutta sinulla ei ole oikeutta nähdä kyseistä viestiä.",
@@ -117,11 +102,9 @@
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Tämä prosessi mahdollistaa salatuissa huoneissa vastaanottamiesi viestien salausavainten viemisen tiedostoon. Voit myöhemmin tuoda ne toiseen Matrix-asiakasohjelmaan, jolloin myös se voi purkaa viestit.",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Tämä prosessi mahdollistaa aiemmin tallennettujen salausavainten tuominen toiseen Matrix-asiakasohjelmaan. Tämän jälkeen voit purkaa kaikki salatut viestit jotka toinen asiakasohjelma pystyisi purkamaan.",
"Restricted": "Rajoitettu",
"Unignore": "Huomioi käyttäjä jälleen",
"Jump to read receipt": "Hyppää lukukuittaukseen",
"Admin Tools": "Ylläpitotyökalut",
"Unnamed room": "Nimetön huone",
"Banned by %(displayName)s": "%(displayName)s antoi porttikiellon",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Sinut ohjataan kolmannen osapuolen sivustolle, jotta voit autentikoida tilisi käyttääksesi palvelua %(integrationsUrl)s. Haluatko jatkaa?",
"And %(count)s more...": {
"other": "Ja %(count)s muuta..."
@@ -149,8 +132,6 @@
"Saturday": "Lauantai",
"Monday": "Maanantai",
"All Rooms": "Kaikki huoneet",
"All messages": "Kaikki viestit",
"Invite to this room": "Kutsu käyttäjiä",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Et voi poistaa tätä viestiä. (%(code)s)",
"Thursday": "Torstai",
"Yesterday": "Eilen",
@@ -219,8 +200,6 @@
"Folder": "Kansio",
"Room Name": "Huoneen nimi",
"Room Topic": "Huoneen aihe",
"Room information": "Huoneen tiedot",
"Room Addresses": "Huoneen osoitteet",
"Share room": "Jaa huone",
"Share Room": "Jaa huone",
"Room avatar": "Huoneen kuva",
@@ -228,12 +207,6 @@
"Link to most recent message": "Linkitä viimeisimpään viestiin",
"Continue With Encryption Disabled": "Jatka salaus poistettuna käytöstä",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Sinulla ei ole tarrapaketteja käytössä",
"Email addresses": "Sähköpostiosoitteet",
"Phone numbers": "Puhelinnumerot",
"Account management": "Tilin hallinta",
"Voice & Video": "Ääni ja video",
"No Audio Outputs detected": "Äänen ulostuloja ei havaittu",
"Audio Output": "Äänen ulostulo",
"Go to Settings": "Siirry asetuksiin",
"Success!": "Onnistui!",
"Couldn't load page": "Sivun lataaminen ei onnistunut",
@@ -257,8 +230,6 @@
"Invite anyway and never warn me again": "Kutsu silti, äläkä varoita minua enää uudelleen",
"The conversation continues here.": "Keskustelu jatkuu täällä.",
"Share Link to User": "Jaa linkki käyttäjään",
"Phone Number": "Puhelinnumero",
"Email Address": "Sähköpostiosoite",
"Elephant": "Norsu",
"You'll lose access to your encrypted messages": "Menetät pääsyn salattuihin viesteihisi",
"Create a new room with the same name, description and avatar": "luomme uuden huoneen samalla nimellä, kuvauksella ja kuvalla",
@@ -269,15 +240,9 @@
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Jos olet aikaisemmin käyttänyt uudempaa versiota %(brand)sista, istuntosi voi olla epäyhteensopiva tämän version kanssa. Sulje tämä ikkuna ja yritä uudemman version kanssa.",
"Permission Required": "Lisäoikeuksia tarvitaan",
"Thumbs up": "Peukut ylös",
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Lähetimme sinulle sähköpostin osoitteesi vahvistamiseksi. Noudata sähköpostissa olevia ohjeita, ja napsauta sen jälkeen alla olevaa painiketta.",
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Salatut viestit turvataan päästä päähän -salauksella. Vain sinä ja viestien vastaanottaja(t) omaavat avaimet näiden viestien lukemiseen.",
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Varmuuskopioi avaimesi ennen kuin kirjaudut ulos välttääksesi avainten menetyksen.",
"Start using Key Backup": "Aloita avainvarmuuskopion käyttö",
"Unable to verify phone number.": "Puhelinnumeron vahvistaminen epäonnistui.",
"Verification code": "Varmennuskoodi",
"Ignored users": "Sivuutetut käyttäjät",
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Mediaoikeuksia puuttuu. Napsauta painikkeesta pyytääksesi oikeuksia.",
"Request media permissions": "Pyydä mediaoikeuksia",
"Manually export keys": "Vie avaimet käsin",
"Share User": "Jaa käyttäjä",
"Share Room Message": "Jaa huoneviesti",
@@ -381,11 +346,6 @@
"Edit message": "Muokkaa viestiä",
"Notes": "Huomautukset",
"Add room": "Lisää huone",
"Uploaded sound": "Asetettu ääni",
"Sounds": "Äänet",
"Notification sound": "Ilmoitusääni",
"Set a new custom sound": "Aseta uusi mukautettu ääni",
"Browse": "Selaa",
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "Muokattu %(date)s. Napsauta nähdäksesi muokkaukset.",
"Message edits": "Viestin muokkaukset",
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room in its place. To give room members the best possible experience, we will:": "Tämän huoneen päivittäminen edellyttää huoneen nykyisen instanssin sulkemista ja uuden huoneen luomista sen tilalle. Jotta tämä kävisi huoneen jäsenten kannalta mahdollisimman sujuvasti, teemme seuraavaa:",
@@ -399,32 +359,9 @@
"Clear personal data": "Poista henkilökohtaiset tiedot",
"Find others by phone or email": "Löydä muita käyttäjiä puhelimen tai sähköpostin perusteella",
"Be found by phone or email": "Varmista, että sinut löydetään puhelimen tai sähköpostin perusteella",
"Unable to revoke sharing for email address": "Sähköpostiosoitteen jakamista ei voi perua",
"Unable to share email address": "Sähköpostiosoitetta ei voi jakaa",
"Unable to share phone number": "Puhelinnumeroa ei voi jakaa",
"Checking server": "Tarkistetaan palvelinta",
"Disconnect from the identity server <idserver />?": "Katkaise yhteys identiteettipalvelimeen <idserver />?",
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Käytät palvelinta <server></server> tuntemiesi henkilöiden löytämiseen ja löydetyksi tulemiseen. Voit vaihtaa identiteettipalvelintasi alla.",
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Et käytä tällä hetkellä identiteettipalvelinta. Lisää identiteettipalvelin alle löytääksesi tuntemiasi henkilöitä ja tullaksesi löydetyksi.",
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Yhteyden katkaiseminen identiteettipalvelimeesi tarkoittaa, että muut käyttäjät eivät löydä sinua etkä voi kutsua muita sähköpostin tai puhelinnumeron perusteella.",
"The identity server you have chosen does not have any terms of service.": "Valitsemallasi identiteettipalvelimella ei ole käyttöehtoja.",
"Terms of service not accepted or the identity server is invalid.": "Käyttöehtoja ei ole hyväksytty tai identiteettipalvelin ei ole kelvollinen.",
"Enter a new identity server": "Syötä uusi identiteettipalvelin",
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Hyväksy identiteettipalvelimen (%(serverName)s) käyttöehdot, jotta sinut voi löytää sähköpostiosoitteen tai puhelinnumeron perusteella.",
"Deactivate account": "Poista tili pysyvästi",
"Remove %(email)s?": "Poista %(email)s?",
"Remove %(phone)s?": "Poista %(phone)s?",
"Command Help": "Komento-ohje",
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "Ellet halua käyttää palvelinta <server /> löytääksesi tuntemiasi ihmisiä ja tullaksesi löydetyksi, syötä toinen identiteettipalvelin alle.",
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Identiteettipalvelimen käyttäminen on valinnaista. Jos päätät olla käyttämättä identiteettipalvelinta, muut käyttäjät eivät löydä sinua etkä voi kutsua muita sähköpostin tai puhelinnumeron perusteella.",
"Do not use an identity server": "Älä käytä identiteettipalvelinta",
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s": "Tämä kutsu huoneeseen %(roomName)s lähetettiin sähköpostiosoitteeseen %(email)s",
"Change identity server": "Vaihda identiteettipalvelinta",
"Disconnect from the identity server <current /> and connect to <new /> instead?": "Katkaise yhteys identiteettipalvelimeen <current /> ja yhdistä sen sijaan identiteettipalvelimeen <new />?",
"Disconnect identity server": "Katkaise yhteys identiteettipalvelimeen",
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "<b>Jaat edelleen henkilökohtaisia tietojasi</b> identiteettipalvelimella <idserver />.",
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "Suosittelemme, että poistat sähköpostiosoitteesi ja puhelinnumerosi identiteettipalvelimelta ennen yhteyden katkaisemista.",
"Disconnect anyway": "Katkaise yhteys silti",
"No recent messages by %(user)s found": "Käyttäjän %(user)s kirjoittamia viimeaikaisia viestejä ei löytynyt",
"Try scrolling up in the timeline to see if there are any earlier ones.": "Kokeile vierittää aikajanaa ylöspäin nähdäksesi, löytyykö aiempia viestejä.",
"Remove recent messages by %(user)s": "Poista käyttäjän %(user)s viimeaikaiset viestit",
@@ -435,15 +372,9 @@
"Remove recent messages": "Poista viimeaikaiset viestit",
"Italics": "Kursivoitu",
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Kutsu huoneeseen %(roomName)s lähetettiin osoitteeseen %(email)s, joka ei ole yhteydessä tiliisi",
"Error changing power level requirement": "Virhe muutettaessa oikeustasovaatimusta",
"An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Huoneen oikeustasovaatimuksia muutettaessa tapahtui virhe. Varmista, että sinulla on riittävät oikeudet ja yritä uudelleen.",
"Error changing power level": "Virhe muutettaessa oikeustasoa",
"An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Käyttäjän oikeustasoa muutettaessa tapahtui virhe. Varmista, että sinulla on riittävät oikeudet ja yritä uudelleen.",
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.": "Suuren viestimäärän tapauksessa toiminto voi kestää jonkin aikaa. Älä lataa asiakasohjelmaasi uudelleen sillä aikaa.",
"Use an identity server in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Aseta identiteettipalvelin asetuksissa saadaksesi kutsuja suoraan %(brand)sissa.",
"Share this email in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Jaa tämä sähköposti asetuksissa saadaksesi kutsuja suoraan %(brand)sissa.",
"Explore rooms": "Selaa huoneita",
"Unable to revoke sharing for phone number": "Puhelinnumeron jakamista ei voi kumota",
"Deactivate user?": "Poista käyttäjä pysyvästi?",
"Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "Käyttäjän poistaminen kirjaa hänet ulos ja estää häntä kirjautumasta takaisin sisään. Lisäksi hän poistuu kaikista huoneista, joissa hän on. Tätä toimintoa ei voi kumota. Oletko varma, että haluat pysyvästi poistaa tämän käyttäjän?",
"Deactivate user": "Poista käyttäjä pysyvästi",
@@ -451,25 +382,9 @@
"e.g. my-room": "esim. oma-huone",
"Show image": "Näytä kuva",
"Close dialog": "Sulje dialogi",
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "Suosittelemme <b>poistamaan henkilökohtaiset tietosi</b> identiteettipalvelimelta <idserver /> ennen yhteyden katkaisemista. Valitettavasti identiteettipalvelin <idserver /> on parhaillaan poissa verkosta tai siihen ei saada yhteyttä.",
"You should:": "Sinun tulisi:",
"check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "tarkistaa, että selaimen lisäosat (kuten Privacy Badger) eivät estä identiteettipalvelinta",
"contact the administrators of identity server <idserver />": "ottaa yhteyttä identiteettipalvelimen <idserver /> ylläpitäjiin",
"wait and try again later": "odottaa ja yrittää uudelleen myöhemmin",
"Room %(name)s": "Huone %(name)s",
"Cancel search": "Peruuta haku",
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "Tekstiviesti on lähetetty numeroon +%(msisdn)s. Syötä siinä oleva varmistuskoodi.",
"Failed to deactivate user": "Käyttäjän poistaminen epäonnistui",
"Your email address hasn't been verified yet": "Sähköpostiosoitettasi ei ole vielä varmistettu",
"Verify the link in your inbox": "Varmista sähköpostiisi saapunut linkki",
"Message Actions": "Viestitoiminnot",
"None": "Ei mitään",
"Manage integrations": "Integraatioiden hallinta",
"Discovery": "Käyttäjien etsintä",
"Click the link in the email you received to verify and then click continue again.": "Napsauta lähettämässämme sähköpostissa olevaa linkkiä vahvistaaksesi tunnuksesi. Napsauta sen jälkeen tällä sivulla olevaa painiketta ”Jatka”.",
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Etsinnän asetukset näkyvät sen jälkeen, kun olet lisännyt sähköpostin.",
"Please enter verification code sent via text.": "Syötä tekstiviestillä saamasi varmennuskoodi.",
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Etsinnän asetukset näkyvät sen jälkeen, kun olet lisännyt puhelinnumeron.",
"Failed to connect to integration manager": "Yhdistäminen integraatioiden lähteeseen epäonnistui",
"This client does not support end-to-end encryption.": "Tämä asiakasohjelma ei tue päästä päähän -salausta.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Tämän huoneen viestit eivät ole päästä päähän -salattuja.",
@@ -493,7 +408,6 @@
"Invalid base_url for m.homeserver": "Epäkelpo base_url palvelimelle m.homeserver",
"Invalid base_url for m.identity_server": "Epäkelpo base_url palvelimelle m.identity_server",
"Unencrypted": "Suojaamaton",
"Close preview": "Sulje esikatselu",
"<userName/> wants to chat": "<userName/> haluaa keskustella",
"Start chatting": "Aloita keskustelu",
"Hide verified sessions": "Piilota varmennetut istunnot",
@@ -513,7 +427,6 @@
"Recent Conversations": "Viimeaikaiset keskustelut",
"Direct Messages": "Yksityisviestit",
"Lock": "Lukko",
"Bridges": "Sillat",
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "Odotetaan, että %(displayName)s hyväksyy…",
"Failed to find the following users": "Seuraavia käyttäjiä ei löytynyt",
"Upgrade your encryption": "Päivitä salauksesi",
@@ -527,7 +440,6 @@
"Clearing all data from this session is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "Kaikkien tämän istunnon tietojen poistaminen on pysyvää. Salatut viestit menetetään, ellei niiden avaimia ole varmuuskopioitu.",
"Session name": "Istunnon nimi",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Raportoidaksesi Matrixiin liittyvän tietoturvaongelman, lue Matrix.orgin <a>tietoturvaongelmien julkaisukäytäntö</a>.",
"This room is bridging messages to the following platforms. <a>Learn more.</a>": "Tämä huone siltaa viestejä seuraaville alustoille. <a>Lue lisää.</a>",
"Accepting…": "Hyväksytään…",
"One of the following may be compromised:": "Jokin seuraavista saattaa olla vaarantunut:",
"Your homeserver": "Kotipalvelimesi",
@@ -628,7 +540,6 @@
"Error removing address": "Virhe osoitetta poistettaessa",
"This address is available to use": "Tämä osoite on käytettävissä",
"This address is already in use": "Tämä osoite on jo käytössä",
"No recently visited rooms": "Ei hiljattain vierailtuja huoneita",
"Switch theme": "Vaihda teemaa",
"Looks good!": "Hyvältä näyttää!",
"Room options": "Huoneen asetukset",
@@ -806,7 +717,6 @@
"Backup version:": "Varmuuskopiointiversio:",
"Hide Widgets": "Piilota sovelmat",
"Show Widgets": "Näytä sovelmat",
"Explore public rooms": "Selaa julkisia huoneita",
"Server Options": "Palvelinasetukset",
"Information": "Tiedot",
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
@@ -925,7 +835,6 @@
"This widget would like to:": "Tämä sovelma haluaa:",
"The server has denied your request.": "Palvelin eväsi pyyntösi.",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Huomio: jos et lisää sähköpostia ja unohdat salasanasi, saatat <b>menettää pääsyn tiliisi pysyvästi</b>.",
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Palvelimesi ylläpitäjä on poistanut päästä päähän -salauksen oletuksena käytöstä yksityisissä huoneissa ja yksityisviesteissä.",
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "Yhteysvirhe yritettäessä ottaa yhteyttä palvelimeen.",
"Continuing without email": "Jatka ilman sähköpostia",
"Invite by email": "Kutsu sähköpostilla",
@@ -954,7 +863,6 @@
"A call can only be transferred to a single user.": "Puhelun voi siirtää vain yhdelle käyttäjälle.",
"Open dial pad": "Avaa näppäimistö",
"Dial pad": "Näppäimistö",
"Recently visited rooms": "Hiljattain vieraillut huoneet",
"Recent changes that have not yet been received": "Tuoreet muutokset, joita ei ole vielä otettu vastaan",
"<inviter/> invites you": "<inviter/> kutsuu sinut",
"You may want to try a different search or check for typos.": "Kokeile eri hakua tai tarkista haku kirjoitusvirheiden varalta.",
@@ -973,7 +881,6 @@
"Create a new room": "Luo uusi huone",
"Edit devices": "Muokkaa laitteita",
"Suggested Rooms": "Ehdotetut huoneet",
"Add existing room": "Lisää olemassa oleva huone",
"Your message was sent": "Viestisi lähetettiin",
"Search names and descriptions": "Etsi nimistä ja kuvauksista",
"You can select all or individual messages to retry or delete": "Voit valita kaikki tai yksittäisiä viestejä yritettäväksi uudelleen tai poistettavaksi",
@@ -1009,15 +916,7 @@
"No microphone found": "Mikrofonia ei löytynyt",
"Unable to access your microphone": "Mikrofonia ei voi käyttää",
"Failed to send": "Lähettäminen epäonnistui",
"You have no ignored users.": "Et ole sivuuttanut käyttäjiä.",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "%(brand)s-instanssisi ei salli sinun käyttävän integraatioiden lähdettä tämän tekemiseen. Ota yhteys ylläpitäjääsi.",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integraatioiden lähteet vastaanottavat asetusdataa ja voivat muokata sovelmia, lähettää kutsuja huoneeseen ja asettaa oikeustasoja puolestasi.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Käytä integraatioiden lähdettä bottien, sovelmien ja tarrapakettien hallintaan.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Käytä integraatioiden lähdettä <b>(%(serverName)s)</b> bottien, sovelmien ja tarrapakettien hallintaan.",
"Identity server (%(server)s)": "Identiteettipalvelin (%(server)s)",
"Could not connect to identity server": "Identiteettipalvelimeen ei saatu yhteyttä",
"Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Identiteettipalvelin ei ole kelvollinen (tilakoodi %(code)s)",
"Identity server URL must be HTTPS": "Identiteettipalvelimen URL-osoitteen täytyy olla HTTPS-alkuinen",
"Rooms and spaces": "Huoneet ja avaruudet",
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Huoneen linkin kopiointi leikepöydälle ei onnistu.",
"Unable to copy room link": "Huoneen linkin kopiointi ei onnistu",
@@ -1030,8 +929,6 @@
"Sent": "Lähetetty",
"Server did not require any authentication": "Palvelin ei vaatinut mitään tunnistautumista",
"Only people invited will be able to find and join this space.": "Vain kutsutut ihmiset voivat löytää tämän avaruuden ja liittyä siihen.",
"Public space": "Julkinen avaruus",
"Public room": "Julkinen huone",
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "Mukaan lukien %(commaSeparatedMembers)s",
"Error processing audio message": "Virhe ääniviestiä käsiteltäessä",
"Decrypting": "Puretaan salausta",
@@ -1046,9 +943,6 @@
"Nothing pinned, yet": "Ei mitään kiinnitetty, ei vielä",
"Stop recording": "Pysäytä nauhoittaminen",
"Send voice message": "Lähetä ääniviesti",
"Invite to this space": "Kutsu tähän avaruuteen",
"Unknown failure": "Tuntematon virhe",
"Space information": "Avaruuden tiedot",
"Space visibility": "Avaruuden näkyvyys",
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Haluatko varmasti poistua avaruudesta '%(spaceName)s'?",
"Leave space": "Poistu avaruudesta",
@@ -1060,7 +954,6 @@
"Add a space to a space you manage.": "Lisää avaruus hallitsemaasi avaruuteen.",
"Anyone will be able to find and join this space, not just members of <SpaceName/>.": "Kuka tahansa voi löytää tämän avaruuden ja liittyä siihen, ei pelkästään avaruuden <SpaceName/> jäsenet.",
"Anyone in <SpaceName/> will be able to find and join.": "Kuka tahansa avaruudessa <SpaceName/> voi löytää ja liittyä.",
"Private space": "Yksityinen avaruus",
"Private space (invite only)": "Yksityinen avaruus (vain kutsulla)",
"Select spaces": "Valitse avaruudet",
"Want to add a new space instead?": "Haluatko lisätä sen sijaan uuden avaruuden?",
@@ -1069,7 +962,6 @@
"Search for rooms": "Etsi huoneita",
"Search for spaces": "Etsi avaruuksia",
"To join a space you'll need an invite.": "Liittyäksesi avaruuteen tarvitset kutsun.",
"Address": "Osoite",
"Create a new space": "Luo uusi avaruus",
"Create a space": "Luo avaruus",
"I'll verify later": "Vahvistan myöhemmin",
@@ -1095,15 +987,10 @@
"Unban from %(roomName)s": "Poista porttikielto huoneeseen %(roomName)s",
"Export chat": "Vie keskustelu",
"Insert link": "Lisää linkki",
"Show %(count)s other previews": {
"one": "Näytä %(count)s muu esikatselu",
"other": "Näytä %(count)s muuta esikatselua"
},
"%(count)s reply": {
"one": "%(count)s vastaus",
"other": "%(count)s vastausta"
},
"Failed to update the join rules": "Liittymissääntöjen päivittäminen epäonnistui",
"Experimental": "Kokeellinen",
"Themes": "Teemat",
"Files": "Tiedostot",
@@ -1122,7 +1009,6 @@
"Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)": "Aseta osoitteita tälle avaruudelle, jotta käyttäjät löytävät tämän avaruuden kotipalvelimeltasi (%(localDomain)s)",
"This space has no local addresses": "Tällä avaruudella ei ole paikallista osoitetta",
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s-valikko",
"Invite to space": "Kutsu avaruuteen",
"%(spaceName)s and %(count)s others": {
"one": "%(spaceName)s ja %(count)s muu",
"other": "%(spaceName)s ja %(count)s muuta"
@@ -1137,9 +1023,6 @@
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Haluatko varmasti päättää tämän kyselyn? Päättäminen näyttää lopulliset tulokset ja estää äänestämisen.",
"End Poll": "Päätä kysely",
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Valitettavasti kysely ei päättynyt. Yritä uudelleen.",
"You won't get any notifications": "Et saa ilmoituksia",
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "Vastaanota ilmoitukset maininnoista ja asiasanoista <a>asetuksissa</a> määrittämälläsi tavalla",
"@mentions & keywords": "@maininnat & asiasanat",
"Forget": "Unohda",
"Location": "Sijainti",
"%(count)s votes": {
@@ -1176,13 +1059,11 @@
"other": "Liitytään parhaillaan %(count)s huoneeseen"
},
"Join public room": "Liity julkiseen huoneeseen",
"Start new chat": "Aloita uusi keskustelu",
"Message didn't send. Click for info.": "Viestiä ei lähetetty. Lisätietoa napsauttamalla.",
"Poll": "Kysely",
"You do not have permission to start polls in this room.": "Sinulla ei ole oikeutta aloittaa kyselyitä tässä huoneessa.",
"Voice Message": "Ääniviesti",
"Hide stickers": "Piilota tarrat",
"Get notified for every message": "Vastaanota ilmoitus joka viestistä",
"In reply to <a>this message</a>": "Vastauksena <a>tähän viestiin</a>",
"My current location": "Tämänhetkinen sijaintini",
"%(brand)s could not send your location. Please try again later.": "%(brand)s ei voinut lähettää sijaintiasi. Yritä myöhemmin uudelleen.",
@@ -1195,8 +1076,6 @@
"Close this widget to view it in this panel": "Sulje sovelma näyttääksesi sen tässä paneelissa",
"Unpin this widget to view it in this panel": "Poista sovelman kiinnitys näyttääksesi sen tässä paneelissa",
"Chat": "Keskustelu",
"Add people": "Lisää ihmisiä",
"This room isn't bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Tämä huone ei siltaa viestejä millekään alustalle. <a>Lue lisää.</a>",
"Recent searches": "Viimeaikaiset haut",
"Other searches": "Muut haut",
"Public rooms": "Julkiset huoneet",
@@ -1247,8 +1126,6 @@
"one": "1 osallistuja",
"other": "%(count)s osallistujaa"
},
"New video room": "Uusi videohuone",
"New room": "Uusi huone",
"You don't have permission to do this": "Sinulla ei ole lupaa tehdä tätä",
"Failed to end poll": "Kyselyn päättäminen epäonnistui",
"Hide my messages from new joiners": "Piilota viestini uusilta liittyjiltä",
@@ -1267,15 +1144,12 @@
"You can still join here.": "Voit edelleen liittyä tänne.",
"An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.": "Kutsusi validointiyritys palautti virheen (%(errcode)s). Voit koettaa välittää tämän tiedon ihmiselle, joka kutsui sinut.",
"Something went wrong with your invite.": "Kutsussasi meni jotain vikaan.",
"Private room": "Yksityinen huone",
"Video room": "Videohuone",
"Read receipts": "Lukukuittaukset",
"Seen by %(count)s people": {
"one": "Nähnyt yksi ihminen",
"other": "Nähnyt %(count)s ihmistä"
},
"%(members)s and %(last)s": "%(members)s ja %(last)s",
"Your password was successfully changed.": "Salasanasi vaihtaminen onnistui.",
"Developer": "Kehittäjä",
"Close sidebar": "Sulje sivupalkki",
"Updated %(humanizedUpdateTime)s": "Päivitetty %(humanizedUpdateTime)s",
@@ -1300,7 +1174,6 @@
"%(members)s and more": "%(members)s ja enemmän",
"Copy link to thread": "Kopioi linkki ketjuun",
"From a thread": "Ketjusta",
"Deactivating your account is a permanent action — be careful!": "Tilin deaktivointi on peruuttamaton toiminto — ole varovainen!",
"Messaging": "Viestintä",
"Confirm your Security Phrase": "Vahvista turvalause",
"Enter your Security Phrase a second time to confirm it.": "Kirjoita turvalause toistamiseen vahvistaaksesi sen.",
@@ -1375,8 +1248,6 @@
"Close call": "Lopeta puhelu",
"Video call (%(brand)s)": "Videopuhelu (%(brand)s)",
"Video call (Jitsi)": "Videopuhelu (Jitsi)",
"You do not have sufficient permissions to change this.": "Oikeutesi eivät riitä tämän muuttamiseen.",
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Vastaanota ilmoitukset <a>asetuksissa</a> määrittämälläsi tavalla",
"Search for": "Etsittävät kohteet",
"To join, please enable video rooms in Labs first": "Liittyäksesi ota videohuoneet käyttöön laboratorion kautta",
"Home options": "Etusivun valinnat",
@@ -1391,17 +1262,10 @@
"Saved Items": "Tallennetut kohteet",
"Show formatting": "Näytä muotoilu",
"Hide formatting": "Piilota muotoilu",
"Call type": "Puhelun tyyppi",
"Connection": "Yhteys",
"Voice processing": "Äänenkäsittely",
"Video settings": "Videoasetukset",
"Automatically adjust the microphone volume": "Säädä mikrofonin äänenvoimakkuutta automaattisesti",
"Voice settings": "Ääniasetukset",
"Reply in thread": "Vastaa ketjuun",
"This address had invalid server or is already in use": "Tässä osoitteessa on virheellinen palvelin tai se on jo käytössä",
"Sign in new device": "Kirjaa sisään uusi laite",
"Drop a Pin": "Sijoita karttaneula",
"%(brand)s is end-to-end encrypted, but is currently limited to smaller numbers of users.": "%(brand)s on päästä päähän salattu, mutta on tällä hetkellä rajattu pienelle määrälle käyttäjiä.",
"Send email": "Lähetä sähköpostia",
"Sign out of all devices": "Kirjaudu ulos kaikista laitteista",
"Confirm new password": "Vahvista uusi salasana",
@@ -1417,7 +1281,6 @@
"This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Tämä kutsu lähetettiin sähköpostiosoitteeseen %(email)s, joka ei ole yhteydessä tiliisi",
"Spotlight": "Valokeila",
"Freedom": "Vapaus",
"Enable %(brand)s as an additional calling option in this room": "Ota %(brand)s käyttöön puheluiden lisävaihtoehtona tässä huoneessa",
"View List": "Näytä luettelo",
"View list": "Näytä luettelo",
"Interactively verify by emoji": "Vahvista vuorovaikutteisesti emojilla",
@@ -1466,10 +1329,7 @@
"Joining room…": "Liitytään huoneeseen…",
"Formatting": "Muotoilu",
"You do not have permission to invite users": "Sinulla ei ole lupaa kutsua käyttäjiä",
"Error changing password": "Virhe salasanan vaihtamisessa",
"Unknown password change error (%(stringifiedError)s)": "Tuntematon salasananvaihtovirhe (%(stringifiedError)s)",
"Requires your server to support the stable version of MSC3827": "Edellyttää palvelimesi tukevan MSC3827:n vakaata versiota",
"Set a new account password…": "Aseta uusi tilin salasana…",
"Encrypting your message…": "Salataan viestiäsi…",
"Joining space…": "Liitytään avaruuteen…",
"Sending your message…": "Lähetetään viestiäsi…",
@@ -1579,7 +1439,13 @@
"saving": "Tallennetaan…",
"profile": "Profiili",
"display_name": "Näyttönimi",
"user_avatar": "Profiilikuva"
"user_avatar": "Profiilikuva",
"authentication": "Tunnistautuminen",
"public_room": "Julkinen huone",
"video_room": "Videohuone",
"public_space": "Julkinen avaruus",
"private_space": "Yksityinen avaruus",
"private_room": "Yksityinen huone"
},
"action": {
"continue": "Jatka",
@@ -1684,7 +1550,16 @@
"unban": "Poista porttikielto",
"click_to_copy": "Kopioi napsauttamalla",
"hide_advanced": "Piilota lisäasetukset",
"show_advanced": "Näytä lisäasetukset"
"show_advanced": "Näytä lisäasetukset",
"unignore": "Huomioi käyttäjä jälleen",
"start_new_chat": "Aloita uusi keskustelu",
"invite_to_space": "Kutsu avaruuteen",
"add_people": "Lisää ihmisiä",
"explore_rooms": "Selaa huoneita",
"new_room": "Uusi huone",
"new_video_room": "Uusi videohuone",
"add_existing_room": "Lisää olemassa oleva huone",
"explore_public_rooms": "Selaa julkisia huoneita"
},
"a11y": {
"user_menu": "Käyttäjän valikko",
@@ -1697,7 +1572,8 @@
"one": "Yksi lukematon viesti."
},
"unread_messages": "Lukemattomat viestit.",
"jump_first_invite": "Siirry ensimmäiseen kutsuun."
"jump_first_invite": "Siirry ensimmäiseen kutsuun.",
"room_name": "Huone %(name)s"
},
"labs": {
"video_rooms": "Videohuoneet",
@@ -2072,7 +1948,19 @@
"allow_p2p_description": "Kun käytössä, toinen osapuoli voi mahdollisesti nähdä IP-osoitteesi",
"auto_gain_control": "Automaattinen vahvistuksen säätö",
"echo_cancellation": "Kaiunpoisto",
"noise_suppression": "Kohinanvaimennus"
"noise_suppression": "Kohinanvaimennus",
"missing_permissions_prompt": "Mediaoikeuksia puuttuu. Napsauta painikkeesta pyytääksesi oikeuksia.",
"request_permissions": "Pyydä mediaoikeuksia",
"audio_output": "Äänen ulostulo",
"audio_output_empty": "Äänen ulostuloja ei havaittu",
"audio_input_empty": "Mikrofonia ei löytynyt",
"video_input_empty": "Kameroita ei löytynyt",
"title": "Ääni ja video",
"voice_section": "Ääniasetukset",
"voice_agc": "Säädä mikrofonin äänenvoimakkuutta automaattisesti",
"video_section": "Videoasetukset",
"voice_processing": "Äänenkäsittely",
"connection_section": "Yhteys"
},
"send_read_receipts_unsupported": "Palvelimesi ei tue lukukuittausten lähettämisen poistamista käytöstä.",
"security": {
@@ -2139,7 +2027,11 @@
"key_backup_connect": "Yhdistä tämä istunto avainten varmuuskopiointiin",
"key_backup_complete": "Kaikki avaimet on varmuuskopioitu",
"key_backup_algorithm": "Algoritmi:",
"key_backup_inactive_warning": "Avaimiasi <b>ei varmuuskopioida tästä istunnosta</b>."
"key_backup_inactive_warning": "Avaimiasi <b>ei varmuuskopioida tästä istunnosta</b>.",
"key_backup_active_version_none": "Ei mitään",
"ignore_users_empty": "Et ole sivuuttanut käyttäjiä.",
"ignore_users_section": "Sivuutetut käyttäjät",
"e2ee_default_disabled_warning": "Palvelimesi ylläpitäjä on poistanut päästä päähän -salauksen oletuksena käytöstä yksityisissä huoneissa ja yksityisviesteissä."
},
"preferences": {
"room_list_heading": "Huoneluettelo",
@@ -2267,7 +2159,44 @@
"add_msisdn_dialog_title": "Lisää puhelinnumero",
"name_placeholder": "Ei näyttönimeä",
"error_saving_profile_title": "Profiilisi tallentaminen ei onnistunut",
"error_saving_profile": "Toimintoa ei voitu tehdä loppuun asti"
"error_saving_profile": "Toimintoa ei voitu tehdä loppuun asti",
"error_password_change_unknown": "Tuntematon salasananvaihtovirhe (%(stringifiedError)s)",
"error_password_change_403": "Salasanan vaihtaminen epäonnistui. Onko salasanasi oikein?",
"error_password_change_title": "Virhe salasanan vaihtamisessa",
"password_change_success": "Salasanasi vaihtaminen onnistui.",
"emails_heading": "Sähköpostiosoitteet",
"msisdns_heading": "Puhelinnumerot",
"password_change_section": "Aseta uusi tilin salasana…",
"discovery_needs_terms": "Hyväksy identiteettipalvelimen (%(serverName)s) käyttöehdot, jotta sinut voi löytää sähköpostiosoitteen tai puhelinnumeron perusteella.",
"deactivate_section": "Poista tili pysyvästi",
"account_management_section": "Tilin hallinta",
"deactivate_warning": "Tilin deaktivointi on peruuttamaton toiminto — ole varovainen!",
"discovery_section": "Käyttäjien etsintä",
"error_revoke_email_discovery": "Sähköpostiosoitteen jakamista ei voi perua",
"error_share_email_discovery": "Sähköpostiosoitetta ei voi jakaa",
"email_not_verified": "Sähköpostiosoitettasi ei ole vielä varmistettu",
"email_verification_instructions": "Napsauta lähettämässämme sähköpostissa olevaa linkkiä vahvistaaksesi tunnuksesi. Napsauta sen jälkeen tällä sivulla olevaa painiketta ”Jatka”.",
"error_email_verification": "Sähköpostin vahvistaminen epäonnistui.",
"discovery_email_verification_instructions": "Varmista sähköpostiisi saapunut linkki",
"discovery_email_empty": "Etsinnän asetukset näkyvät sen jälkeen, kun olet lisännyt sähköpostin.",
"error_revoke_msisdn_discovery": "Puhelinnumeron jakamista ei voi kumota",
"error_share_msisdn_discovery": "Puhelinnumeroa ei voi jakaa",
"error_msisdn_verification": "Puhelinnumeron vahvistaminen epäonnistui.",
"incorrect_msisdn_verification": "Virheellinen varmennuskoodi",
"msisdn_verification_instructions": "Syötä tekstiviestillä saamasi varmennuskoodi.",
"msisdn_verification_field_label": "Varmennuskoodi",
"discovery_msisdn_empty": "Etsinnän asetukset näkyvät sen jälkeen, kun olet lisännyt puhelinnumeron.",
"error_set_name": "Näyttönimen asettaminen epäonnistui",
"error_remove_3pid": "Yhteystietojen poistaminen epäonnistui",
"remove_email_prompt": "Poista %(email)s?",
"error_invalid_email": "Virheellinen sähköpostiosoite",
"error_invalid_email_detail": "Tämä ei vaikuta olevan kelvollinen sähköpostiosoite",
"error_add_email": "Sähköpostiosoitteen lisääminen epäonnistui",
"add_email_instructions": "Lähetimme sinulle sähköpostin osoitteesi vahvistamiseksi. Noudata sähköpostissa olevia ohjeita, ja napsauta sen jälkeen alla olevaa painiketta.",
"email_address_label": "Sähköpostiosoite",
"remove_msisdn_prompt": "Poista %(phone)s?",
"add_msisdn_instructions": "Tekstiviesti on lähetetty numeroon +%(msisdn)s. Syötä siinä oleva varmistuskoodi.",
"msisdn_label": "Puhelinnumero"
},
"sidebar": {
"title": "Sivupalkki",
@@ -2720,6 +2649,13 @@
"external_url": "Lähdeosoite",
"collapse_reply_thread": "Supista vastausketju",
"report": "Ilmoita"
},
"url_preview": {
"show_n_more": {
"one": "Näytä %(count)s muu esikatselu",
"other": "Näytä %(count)s muuta esikatselua"
},
"close": "Sulje esikatselu"
}
},
"slash_command": {
@@ -2971,7 +2907,14 @@
"permissions_section": "Oikeudet",
"permissions_section_description_space": "Valitse roolit, jotka vaaditaan avaruuden eri osioiden muuttamiseen",
"permissions_section_description_room": "Valitse roolit, jotka vaaditaan huoneen eri osioiden muuttamiseen",
"add_privileged_user_filter_placeholder": "Etsi käyttäjiä tästä huoneesta…"
"add_privileged_user_filter_placeholder": "Etsi käyttäjiä tästä huoneesta…",
"error_unbanning": "Porttikiellon poistaminen epäonnistui",
"banned_by": "%(displayName)s antoi porttikiellon",
"ban_reason": "Syy",
"error_changing_pl_reqs_title": "Virhe muutettaessa oikeustasovaatimusta",
"error_changing_pl_reqs_description": "Huoneen oikeustasovaatimuksia muutettaessa tapahtui virhe. Varmista, että sinulla on riittävät oikeudet ja yritä uudelleen.",
"error_changing_pl_title": "Virhe muutettaessa oikeustasoa",
"error_changing_pl_description": "Käyttäjän oikeustasoa muutettaessa tapahtui virhe. Varmista, että sinulla on riittävät oikeudet ja yritä uudelleen."
},
"security": {
"strict_encryption": "Älä lähetä salattuja viestejä vahvistamattomiin istuntoihin tässä huoneessa tässä istunnossa",
@@ -3023,7 +2966,9 @@
"join_rule_upgrade_updating_spaces": {
"one": "Päivitetään avaruutta...",
"other": "Päivitetään avaruuksia... (%(progress)s/%(count)s)"
}
},
"error_join_rule_change_title": "Liittymissääntöjen päivittäminen epäonnistui",
"error_join_rule_change_unknown": "Tuntematon virhe"
},
"general": {
"publish_toggle": "Julkaise tämä huone verkkotunnuksen %(domain)s huoneluettelossa?",
@@ -3037,7 +2982,9 @@
"error_save_space_settings": "Avaruuden asetusten tallentaminen epäonnistui.",
"description_space": "Muokkaa avaruuteesi liittyviä asetuksia.",
"save": "Tallenna muutokset",
"leave_space": "Poistu avaruudesta"
"leave_space": "Poistu avaruudesta",
"aliases_section": "Huoneen osoitteet",
"other_section": "Muut"
},
"advanced": {
"unfederated": "Tähän huoneeseen ei pääse ulkopuolisilta Matrix-palvelimilta",
@@ -3047,7 +2994,9 @@
"room_predecessor": "Näytä vanhemmat viestit huoneessa %(roomName)s.",
"room_id": "Sisäinen huoneen ID-tunniste",
"room_version_section": "Huoneen versio",
"room_version": "Huoneen versio:"
"room_version": "Huoneen versio:",
"information_section_space": "Avaruuden tiedot",
"information_section_room": "Huoneen tiedot"
},
"delete_avatar_label": "Poista avatar",
"upload_avatar_label": "Lähetä profiilikuva",
@@ -3061,11 +3010,31 @@
"history_visibility_anyone_space": "Esikatsele avaruutta",
"history_visibility_anyone_space_description": "Salli ihmisten esikatsella avaruuttasi ennen liittymistä.",
"history_visibility_anyone_space_recommendation": "Suositeltu julkisiin avaruuksiin.",
"guest_access_label": "Ota käyttöön vieraiden pääsy"
"guest_access_label": "Ota käyttöön vieraiden pääsy",
"alias_section": "Osoite"
},
"access": {
"title": "Pääsy",
"description_space": "Päätä ketkä voivat katsella avaruutta %(spaceName)s ja liittyä siihen."
},
"bridges": {
"description": "Tämä huone siltaa viestejä seuraaville alustoille. <a>Lue lisää.</a>",
"empty": "Tämä huone ei siltaa viestejä millekään alustalle. <a>Lue lisää.</a>",
"title": "Sillat"
},
"notifications": {
"uploaded_sound": "Asetettu ääni",
"settings_link": "Vastaanota ilmoitukset <a>asetuksissa</a> määrittämälläsi tavalla",
"sounds_section": "Äänet",
"notification_sound": "Ilmoitusääni",
"custom_sound_prompt": "Aseta uusi mukautettu ääni",
"browse_button": "Selaa"
},
"voip": {
"enable_element_call_label": "Ota %(brand)s käyttöön puheluiden lisävaihtoehtona tässä huoneessa",
"enable_element_call_caption": "%(brand)s on päästä päähän salattu, mutta on tällä hetkellä rajattu pienelle määrälle käyttäjiä.",
"enable_element_call_no_permissions_tooltip": "Oikeutesi eivät riitä tämän muuttamiseen.",
"call_type_section": "Puhelun tyyppi"
}
},
"encryption": {
@@ -3308,7 +3277,9 @@
"show_less": "Näytä vähemmän",
"notification_options": "Ilmoitusasetukset",
"failed_remove_tag": "Tagin %(tagName)s poistaminen huoneesta epäonnistui",
"failed_add_tag": "Tagin %(tagName)s lisääminen huoneeseen epäonnistui"
"failed_add_tag": "Tagin %(tagName)s lisääminen huoneeseen epäonnistui",
"breadcrumbs_label": "Hiljattain vieraillut huoneet",
"breadcrumbs_empty": "Ei hiljattain vierailtuja huoneita"
},
"report_content": {
"missing_reason": "Kerro miksi teet ilmoitusta.",
@@ -3520,7 +3491,8 @@
"search_children": "Etsi %(spaceName)s",
"invite_link": "Jaa kutsulinkki",
"invite": "Kutsu ihmisiä",
"invite_description": "Kutsu sähköpostiosoitteella tai käyttäjänimellä"
"invite_description": "Kutsu sähköpostiosoitteella tai käyttäjänimellä",
"invite_this_space": "Kutsu tähän avaruuteen"
},
"location_sharing": {
"MapStyleUrlNotConfigured": "Tätä kotipalvelinta ei ole säädetty näyttämään karttoja.",
@@ -3569,7 +3541,8 @@
"lists_heading": "Tilatut listat",
"lists_description_1": "Estolistan käyttäminen saa sinut liittymään listalle!",
"lists_description_2": "Jos et halua tätä, käytä eri työkalua käyttäjien sivuuttamiseen.",
"lists_new_label": "Huonetunnus tai -osoite on estolistalla"
"lists_new_label": "Huonetunnus tai -osoite on estolistalla",
"rules_empty": "Ei mitään"
},
"create_space": {
"name_required": "Anna nimi avaruudelle",
@@ -3664,7 +3637,8 @@
"forget": "Unohda huone",
"mark_read": "Merkitse luetuksi",
"notifications_mute": "Mykistä huone"
}
},
"invite_this_room": "Kutsu käyttäjiä"
},
"file_panel": {
"guest_note": "Sinun pitää <a>rekisteröityä</a> käyttääksesi tätä toiminnallisuutta",
@@ -3810,7 +3784,13 @@
"keyword_new": "Uusi avainsana",
"class_global": "Yleiset",
"class_other": "Muut",
"mentions_keywords": "Maininnat ja avainsanat"
"mentions_keywords": "Maininnat ja avainsanat",
"default": "Oletus",
"all_messages": "Kaikki viestit",
"all_messages_description": "Vastaanota ilmoitus joka viestistä",
"mentions_and_keywords": "@maininnat & asiasanat",
"mentions_and_keywords_description": "Vastaanota ilmoitukset maininnoista ja asiasanoista <a>asetuksissa</a> määrittämälläsi tavalla",
"mute_description": "Et saa ilmoituksia"
},
"mobile_guide": {
"toast_title": "Parempi kokemus sovelluksella",
@@ -3834,6 +3814,38 @@
"a11y_jump_first_unread_room": "Siirry ensimmäiseen lukemattomaan huoneeseen.",
"integration_manager": {
"error_connecting_heading": "Integraatioiden lähteeseen yhdistäminen epäonnistui",
"error_connecting": "Integraatioiden lähde on poissa verkosta, tai siihen ei voida yhdistää kotipalvelimeltasi."
"error_connecting": "Integraatioiden lähde on poissa verkosta, tai siihen ei voida yhdistää kotipalvelimeltasi.",
"use_im_default": "Käytä integraatioiden lähdettä <b>(%(serverName)s)</b> bottien, sovelmien ja tarrapakettien hallintaan.",
"use_im": "Käytä integraatioiden lähdettä bottien, sovelmien ja tarrapakettien hallintaan.",
"manage_title": "Integraatioiden hallinta",
"explainer": "Integraatioiden lähteet vastaanottavat asetusdataa ja voivat muokata sovelmia, lähettää kutsuja huoneeseen ja asettaa oikeustasoja puolestasi."
},
"identity_server": {
"url_not_https": "Identiteettipalvelimen URL-osoitteen täytyy olla HTTPS-alkuinen",
"error_invalid": "Identiteettipalvelin ei ole kelvollinen (tilakoodi %(code)s)",
"error_connection": "Identiteettipalvelimeen ei saatu yhteyttä",
"checking": "Tarkistetaan palvelinta",
"change": "Vaihda identiteettipalvelinta",
"change_prompt": "Katkaise yhteys identiteettipalvelimeen <current /> ja yhdistä sen sijaan identiteettipalvelimeen <new />?",
"error_invalid_or_terms": "Käyttöehtoja ei ole hyväksytty tai identiteettipalvelin ei ole kelvollinen.",
"no_terms": "Valitsemallasi identiteettipalvelimella ei ole käyttöehtoja.",
"disconnect": "Katkaise yhteys identiteettipalvelimeen",
"disconnect_server": "Katkaise yhteys identiteettipalvelimeen <idserver />?",
"disconnect_offline_warning": "Suosittelemme <b>poistamaan henkilökohtaiset tietosi</b> identiteettipalvelimelta <idserver /> ennen yhteyden katkaisemista. Valitettavasti identiteettipalvelin <idserver /> on parhaillaan poissa verkosta tai siihen ei saada yhteyttä.",
"suggestions": "Sinun tulisi:",
"suggestions_1": "tarkistaa, että selaimen lisäosat (kuten Privacy Badger) eivät estä identiteettipalvelinta",
"suggestions_2": "ottaa yhteyttä identiteettipalvelimen <idserver /> ylläpitäjiin",
"suggestions_3": "odottaa ja yrittää uudelleen myöhemmin",
"disconnect_anyway": "Katkaise yhteys silti",
"disconnect_personal_data_warning_1": "<b>Jaat edelleen henkilökohtaisia tietojasi</b> identiteettipalvelimella <idserver />.",
"disconnect_personal_data_warning_2": "Suosittelemme, että poistat sähköpostiosoitteesi ja puhelinnumerosi identiteettipalvelimelta ennen yhteyden katkaisemista.",
"url": "Identiteettipalvelin (%(server)s)",
"description_connected": "Käytät palvelinta <server></server> tuntemiesi henkilöiden löytämiseen ja löydetyksi tulemiseen. Voit vaihtaa identiteettipalvelintasi alla.",
"change_server_prompt": "Ellet halua käyttää palvelinta <server /> löytääksesi tuntemiasi ihmisiä ja tullaksesi löydetyksi, syötä toinen identiteettipalvelin alle.",
"description_disconnected": "Et käytä tällä hetkellä identiteettipalvelinta. Lisää identiteettipalvelin alle löytääksesi tuntemiasi henkilöitä ja tullaksesi löydetyksi.",
"disconnect_warning": "Yhteyden katkaiseminen identiteettipalvelimeesi tarkoittaa, että muut käyttäjät eivät löydä sinua etkä voi kutsua muita sähköpostin tai puhelinnumeron perusteella.",
"description_optional": "Identiteettipalvelimen käyttäminen on valinnaista. Jos päätät olla käyttämättä identiteettipalvelinta, muut käyttäjät eivät löydä sinua etkä voi kutsua muita sähköpostin tai puhelinnumeron perusteella.",
"do_not_use": "Älä käytä identiteettipalvelinta",
"url_field_label": "Syötä uusi identiteettipalvelin"
}
}