Remove unneeded strings
Signed-off-by: Stefan Parviainen <pafcu@iki.fi>
This commit is contained in:
@@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Direct Chat": "Discussion directe",
|
||||
"Direct chats": "Conversations directes",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Désactiver l’aperçu des URLs",
|
||||
"Disinvite": "Désinviter",
|
||||
@@ -29,7 +28,6 @@
|
||||
"Failed to change power level": "Échec du changement de niveau d'autorité",
|
||||
"Failed to delete device": "Échec de la suppression de l'appareil",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Échec lors de l'oubli du salon %(errCode)s",
|
||||
"Please Register": "Veuillez vous inscrire",
|
||||
"Remove": "Supprimer",
|
||||
"was banned": "a été banni(e)",
|
||||
"was invited": "a été invité(e)",
|
||||
@@ -49,7 +47,6 @@
|
||||
"Favourite": "Favoris",
|
||||
"Notifications": "Notifications",
|
||||
"Settings": "Paramètres",
|
||||
"Failed to join the room": "Échec de l'adhésion au salon",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Un message texte a été envoyé à +%(msisdn)s. Merci d'entrer le code de vérification qu'il contient",
|
||||
"accept": "Accepter",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s a accepté une invitation.",
|
||||
@@ -168,8 +165,6 @@
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Par sécurité, la session a expiré. Merci de vous authentifier à nouveau.",
|
||||
"Found a bug?": "Trouvé un problème ?",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s à %(toPowerLevel)s",
|
||||
"Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat.": "Les visiteurs ne peuvent créer de nouveaux salons. Merci de vous inscrire pour commencer une discussion.",
|
||||
"Guest users can't upload files. Please register to upload.": "Les visiteurs ne peuvent pas télécharger de fichier. Veuillez vous inscrire pour télécharger.",
|
||||
"had": "avait",
|
||||
"Hangup": "Raccrocher",
|
||||
"Hide read receipts": "Cacher les accusés de lecture",
|
||||
@@ -235,7 +230,6 @@
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room": "Ne jamais envoyer de message chiffré aux appareils non-vérifiés dans ce salon",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Ne jamais envoyer de message chiffré aux appareils non-vérifiés dans ce salon depuis cet appareil",
|
||||
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Nouvelle adresse (par ex. #foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"New Composer & Autocomplete": "Nouveau compositeur et autocomplétion",
|
||||
"New password": "Nouveau mot de passe",
|
||||
"New passwords don't match": "Les mots de passe ne correspondent pas",
|
||||
"New passwords must match each other.": "Les nouveaux mots de passe doivent être identiques.",
|
||||
@@ -266,8 +260,6 @@
|
||||
"Error decrypting attachment": "Erreur lors du déchiffrement de la pièce jointe",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Erreur lors de la définition de la photo de profil.",
|
||||
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "Par sécurité une déconnexion supprimera toutes les clés de chiffrement de ce navigateur. Si vous voulez être capable de déchiffrer l’historique de votre conversation lors de sessions futures de Riot, merci d’exporter les clés pour le salon.",
|
||||
"Guests can't set avatars. Please register.": "Les visiteurs ne peuvent définir de photo de profil. Merci de vous inscrire.",
|
||||
"Guests can't use labs features. Please register.": "Les visiteurs ne peuvent utiliser les fonctionalités du laboratoire. Merci de vous inscrire.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Les visiteurs ne peuvent rejoindre ce salon, même si explicitement invités.",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "Fichier %(extra)s invalide",
|
||||
"Mute": "Couper le son",
|
||||
@@ -277,7 +269,6 @@
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s a placé un appel %(callType)s.",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Veuillez vérifier vos e-mails et cliquer sur le lien que vous avez reçu. Puis cliquez sur continuer.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Le niveau d'autorité doit être un entier positif.",
|
||||
"Press": "Cliquer",
|
||||
"Privacy warning": "Alerte de confidentialité",
|
||||
"Privileged Users": "Utilisateur privilégié",
|
||||
"Profile": "Profil",
|
||||
@@ -342,11 +333,9 @@
|
||||
"Start Chat": "Démarrer une discussion",
|
||||
"Submit": "Soumettre",
|
||||
"Success": "Succès",
|
||||
"tag as %(tagName)s": "marquer comme %(tagName)s",
|
||||
"tag direct chat": "marquer comme discussion directe",
|
||||
"The default role for new room members is": "Le rôle par défaut des nouveaux membres est",
|
||||
"The main address for this room is": "L'adresse principale pour ce salon est",
|
||||
"This action cannot be performed by a guest user. Please register to be able to do this.": "Cette action ne peut être effectuée par un visiteur. Merci de vous inscrire afin de pouvoir effectuer cette action.",
|
||||
"This email address is already in use": "Cette adresse e-mail est déjà utilisée",
|
||||
"This email address was not found": "Cette adresse e-mail n’a pas été trouvée",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s cette personne ?",
|
||||
@@ -381,7 +370,6 @@
|
||||
"To send events of type": "Pour envoyer des évènements du type",
|
||||
"To send messages": "Pour envoyer des messages",
|
||||
"to start a chat with someone": "pour démarrer une discussion avec quelqu’un",
|
||||
"to tag as %(tagName)s": "pour marquer comme %(tagName)s",
|
||||
"to tag direct chat": "pour marquer comme conversation directe",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Pour l’utiliser, attendez simplement que les résultats de l’auto-complétion s’affichent et défilez avec la touche Tab.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Un instant donné de la chronologie n’a pu être chargé car vous n’avez pas la permission de le visualiser.",
|
||||
@@ -391,7 +379,6 @@
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s a activé le chiffrement de bout-en-bout (algorithme %(algorithm)s).",
|
||||
"Unable to add email address": "Impossible d'ajouter l'adresse e-mail",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Impossible de supprimer les informations du contact",
|
||||
"Unable to restore previous session": "Impossible de rétablir la session précédente",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Impossible de vérifier l’adresse e-mail.",
|
||||
"Unban": "Amnistier (annuler le bannissement)",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s a amnistié %(targetName)s.",
|
||||
@@ -495,7 +482,6 @@
|
||||
"Room": "Salon",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "La connectivité au serveur a été perdue.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Les messages envoyés seront stockés jusqu’à ce que votre connection revienne.",
|
||||
"Auto-complete": "Auto-complétion",
|
||||
"Resend all": "Tout renvoyer",
|
||||
"(~%(searchCount)s results)": "(~%(searchCount)s résultats)",
|
||||
"Cancel": "Annuler",
|
||||
@@ -569,7 +555,6 @@
|
||||
"You must join the room to see its files": "Vous devez joindre le salon pour voir ses fichiers",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Rejeter la totalité des %(invitedRooms)s invitations",
|
||||
"Start new chat": "Démarrer une nouvelle discussion",
|
||||
"Guest users can't invite users. Please register.": "Les visiteurs ne peuvent inviter d’autres utilisateurs. Merci de vous inscrire.",
|
||||
"Failed to invite": "Echec de l'invitation",
|
||||
"Failed to invite user": "Echec lors de l'invitation de l'utilisateur",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Echec lors de l’invitation des utilisateurs suivants dans le salon %(roomName)s :",
|
||||
@@ -591,7 +576,6 @@
|
||||
"Unable to restore session": "Impossible de restaurer la session",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Si vous avez utilisé une version plus récente de Riot précédemment, votre session risque d’être incompatible avec cette version. Fermez cette fenêtre et retournez à la version plus récente.",
|
||||
"Continue anyway": "Continuer quand même",
|
||||
"Your display name is how you'll appear to others when you speak in rooms. What would you like it to be?": "Votre nom d’affichage est la manière dont vous allez apparaître pour les autres quand vous parlerez dans les salons. Que voulez-vous qu’il soit ?",
|
||||
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Vous êtes en train d’ajouter à la liste noire des appareils non-vérifiés ; pour envoyer des messages à ces appareils vous devez les vérifier.",
|
||||
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Nous vous recommandons d’effectuer le processus de vérification pour tous les appareils afin de confirmer qu’ils appartiennent à leurs propriétaires légitimes, mais vous pouvez renvoyer le(s) message(s) sans vérifier si vous préférez.",
|
||||
"\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "\"%(RoomName)s\" contient des appareils que vous n'avez encore jamais vus.",
|
||||
@@ -647,7 +631,6 @@
|
||||
"Removed or unknown message type": "Type de message inconnu ou supprimé",
|
||||
"disabled": "désactivé",
|
||||
"enabled": "activé",
|
||||
"Set a Display Name": "Définir un nom d’affichage",
|
||||
"for %(amount)ss": "depuis %(amount)ss",
|
||||
"for %(amount)sm": "depuis %(amount)sm",
|
||||
"for %(amount)sh": "depuis %(amount)sh",
|
||||
@@ -664,7 +647,6 @@
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Résultats de DuckDuckGo",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Les clés de signature que vous avez transmises correspondent aux clés que vous avez reçues de l’appareil %(deviceId)s de %(userId)s. L’appareil est vérifié.",
|
||||
"This Home Server does not support login using email address.": "Ce serveur ne supporte pas l’identification par e-mail.",
|
||||
"There was a problem logging in.": "Un problème a été rencontré lors de l’identification.",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Couple (utilisateur, appareil) inconnu :",
|
||||
"Unrecognised command:": "Commande non-reconnue :",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "Alias de salon non-reconnu :",
|
||||
@@ -702,7 +684,6 @@
|
||||
"Add": "Ajouter",
|
||||
"%(count)s new messages|one": "%(count)s nouveau message",
|
||||
"%(count)s new messages|other": "%(count)s nouveaux messages",
|
||||
"Disable markdown formatting": "Désactiver le formattage markdown",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Erreur : problème de communication avec le homeserver.",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Échec lors de la récupération de l’URL de l’avatar",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Le numéro de téléphone entré semble être invalide",
|
||||
@@ -713,7 +694,6 @@
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Vous devez vous <a>inscrire</a> pour utiliser cette fonctionnalité",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>Tout renvoyer</a> ou <a>tout annuler</a> maintenant. Vous pouvez aussi sélectionner des messages individuels à envoyer ou annuler.",
|
||||
"Create new room": "Créer un nouveau salon",
|
||||
"Welcome page": "Page d'accueil",
|
||||
"Room directory": "Répertoire des salons",
|
||||
"Start chat": "Démarrer une discussion",
|
||||
"New Password": "Nouveau mot de passe",
|
||||
@@ -787,7 +767,6 @@
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Joindre avec <voiceText>audio</voiceText> ou <videoText>vidéo</videoText>.",
|
||||
"Last seen": "Vu pour la dernière fois",
|
||||
"Level:": "Niveau :",
|
||||
"Searching known users": "Recherche d'utilisateurs connus",
|
||||
"Set": "Défini",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (pouvoir %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"(could not connect media)": "(impossible de se connecter au média)",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user