[WEBLATE] merge Develop

This commit is contained in:
RiotTranslate
2017-06-07 18:56:41 +00:00
16 changed files with 193 additions and 134 deletions

View File

@@ -294,7 +294,7 @@
"Found a bug?": "Trouvé un problème ?",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s à %(toPowerLevel)s",
"Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat.": "Les visiteurs ne peuvent créer de nouveaux salons. Merci de vous enregistrer pour commencer une discussion.",
"Guest users can't upload files. Please register to upload": "Les visiteurs ne peuvent telécharger de fichiers. Merci de vous enregistrer pour télécharger",
"Guest users can't upload files. Please register to upload.": "Les visiteurs ne peuvent telécharger de fichiers. Merci de vous enregistrer pour télécharger.",
"had": "avait",
"Hangup": "Raccrocher",
"Hide read receipts": "Cacher les accusés de réception",
@@ -457,7 +457,7 @@
"since the point in time of selecting this option": "depuis le moment où cette option a été sélectionnée",
"since they joined": "depuis quils ont rejoint le salon",
"since they were invited": "depuis quils ont été invités",
"Some of your messages have not been sent": "Certains de vos messages nont pas été envoyés",
"Some of your messages have not been sent.": "Certains de vos messages nont pas été envoyés.",
"Someone": "Quelqu'un",
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Désolé, ce homeserver utilise un identifiant qui nest pas reconnu ",
"Start a chat": "Démarrer une conversation",
@@ -478,7 +478,6 @@
"The remote side failed to pick up": "Le correspondant na pas décroché",
"This room has no local addresses": "Ce salon n'a pas d'adresse locale",
"This room is not recognised.": "Ce salon n'a pas été reconnu.",
"This room is private or inaccessible to guests. You may be able to join if you register": "Ce salon est privé ou non autorisé aux visiteurs. Vous devriez pouvoir le rejoindre si vous vous enregistrez",
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Ces fonctionnalités sont expérimentales et risquent de mal fonctionner",
"The visibility of existing history will be unchanged": "La visibilité de lhistorique existant sera inchangée",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Cette adresse na pas lair dêtre valide",
@@ -507,8 +506,8 @@
"to tag as %(tagName)s": "pour marquer comme %(tagName)s",
"to tag direct chat": "pour marquer comme conversation directe",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Pour lutiliser, attendez simplement que les résultats de lauto-complétion saffichent et défilez avec la touche Tab.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question": "Une tentative de chargement dun point donné dans la chronologie de ce salon a été effectuée, mais vous navez pas la permission de voir le message en question",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it": "Une tentative de chargement dun point donné dans la chronologie de ce salon a été effectuée, mais il na pas été trouvé",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Une tentative de chargement dun point donné dans la chronologie de ce salon a été effectuée, mais vous navez pas la permission de voir le message en question.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Une tentative de chargement dun point donné dans la chronologie de ce salon a été effectuée, mais il na pas été trouvé.",
"Turn Markdown off": "Désactiver le formatage Markdown",
"Turn Markdown on": "Activer le formatage Markdown",
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s a activé lencryption bout-en-bout (algorithme %(algorithm)s).",
@@ -611,7 +610,7 @@
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "Les noms dutilisateurs ne peuvent contenir que des lettres, chiffres, points et tirets hauts ou bas.",
"An unknown error occurred.": "Une erreur inconnue est survenue.",
"I already have an account": "Jai déjà un compte",
"An error occured: %(error_string)s": "Une erreur est survenue : %(error_string)s",
"An error occurred: %(error_string)s": "Une erreur est survenue : %(error_string)s",
"Topic": "Sujet",
"Make Moderator": "Nommer modérateur",
"Make this room private": "Rendre ce salon privé",