Localazy Download (#28629)
* [create-pull-request] automated change * Discard changes to src/i18n/strings/en_EN.json --------- Co-authored-by: t3chguy <t3chguy@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Michael Telatynski <7t3chguy@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -597,12 +597,6 @@
|
||||
"incoming_sas_dialog_title": "Įeinantis Patikrinimo Prašymas",
|
||||
"incoming_sas_user_dialog_text_1": "Patvirtinkite šį vartotoją, kad pažymėtumėte jį kaip patikimą. Vartotojų pažymėjimas patikimais suteikia jums papildomos ramybės naudojant visapusiškai užšifruotas žinutes.",
|
||||
"incoming_sas_user_dialog_text_2": "Patvirtinant šį vartotoją, jo seansas bus pažymėtas kaip patikimas, taip pat jūsų seansas bus pažymėtas kaip patikimas jam.",
|
||||
"manual_device_verification_device_id_label": "Seanso ID",
|
||||
"manual_device_verification_device_key_label": "Seanso raktas",
|
||||
"manual_device_verification_device_name_label": "Seanso pavadinimas",
|
||||
"manual_device_verification_footer": "Jei jie nesutampa, gali būti pažeistas jūsų komunikacijos saugumas.",
|
||||
"manual_device_verification_self_text": "Patvirtinkite, palygindami tai, kas nurodyta toliau, su Vartotojo Nustatymais kitame jūsų seanse:",
|
||||
"manual_device_verification_user_text": "Patvirtinkite šio vartotojo seansą, palygindami tai, kas nurodyta toliau, su jo Vartotojo Nustatymais:",
|
||||
"no_support_qr_emoji": "Įrenginys, kurį bandote patvirtinti, nepalaiko QR kodo nuskaitymo arba jaustukų patikrinimo, kurį palaiko %(brand)s. Pabandykite naudoti kitą klientą.",
|
||||
"other_party_cancelled": "Kita šalis atšaukė patvirtinimą.",
|
||||
"prompt_encrypted": "Patvirtinkite visus vartotojus kambaryje, kad užtikrintumėte jo saugumą.",
|
||||
@@ -886,8 +880,7 @@
|
||||
"video_rooms_faq1_answer": "Kairiajame skydelyje esančioje kambarių skiltyje naudokite mygtuką “+”.",
|
||||
"video_rooms_faq1_question": "Kaip galiu sukurti vaizdo kambarį?",
|
||||
"video_rooms_faq2_answer": "Taip, pokalbių laiko juosta rodoma kartu su vaizdu.",
|
||||
"video_rooms_faq2_question": "Ar galiu naudoti teksto pokalbius kartu su vaizdo skambučiu?",
|
||||
"voice_broadcast": "Balso transliacija"
|
||||
"video_rooms_faq2_question": "Ar galiu naudoti teksto pokalbius kartu su vaizdo skambučiu?"
|
||||
},
|
||||
"labs_mjolnir": {
|
||||
"advanced_warning": "⚠ Šie nustatymai yra skirti pažengusiems vartotojams.",
|
||||
@@ -1859,11 +1852,6 @@
|
||||
"upgraderoom": "Atnaujina kambarį į naują versiją",
|
||||
"upgraderoom_permission_error": "Jūs neturite reikalingų leidimų naudoti šią komandą.",
|
||||
"usage": "Naudojimas",
|
||||
"verify": "Patvirtina vartotojo, seanso ir pubkey daugiadalę duomenų struktūrą",
|
||||
"verify_mismatch": "ĮSPĖJIMAS: RAKTŲ PATIKRINIMAS NEPAVYKO! Pasirašymo raktas vartotojui %(userId)s ir seansui %(deviceId)s yra \"%(fprint)s\", kuris nesutampa su pateiktu raktu \"%(fingerprint)s\". Tai gali reikšti, kad jūsų komunikacijos yra perimamos!",
|
||||
"verify_nop": "Seansas jau patvirtintas!",
|
||||
"verify_success_description": "Jūsų pateiktas pasirašymo raktas sutampa su pasirašymo raktu, gautu iš vartotojo %(userId)s seanso %(deviceId)s. Seansas pažymėtas kaip patikrintas.",
|
||||
"verify_success_title": "Patvirtintas raktas",
|
||||
"whois": "Parodo informaciją apie vartotoją"
|
||||
},
|
||||
"space": {
|
||||
@@ -2385,15 +2373,6 @@
|
||||
"user_menu": {
|
||||
"settings": "Visi nustatymai"
|
||||
},
|
||||
"voice_broadcast": {
|
||||
"action": "Balso transliacija",
|
||||
"confirm_stop_affirm": "Taip, sustabdyti transliaciją",
|
||||
"confirm_stop_title": "Sustabdyti transliaciją gyvai?",
|
||||
"live": "Gyvai",
|
||||
"pause": "pristabdyti balso transliaciją",
|
||||
"play": "paleisti balso transliaciją",
|
||||
"resume": "tęsti balso transliaciją"
|
||||
},
|
||||
"voip": {
|
||||
"already_in_call": "Jau pokalbyje",
|
||||
"already_in_call_person": "Jūs jau esate pokalbyje su šiuo asmeniu.",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user