run i18n-gen and i18n-prune
Signed-off-by: Michael Telatynski <7t3chguy@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -11,7 +11,6 @@
|
||||
"Start chatting": "Rozpocznij konwersację",
|
||||
"Start Chatting": "Rozpocznij Konwersację",
|
||||
"Updates": "Aktualizacje",
|
||||
"This image cannot be displayed.": "Ten obrazek nie może zostać wyświetlony.",
|
||||
"Default server": "Domyślny serwer",
|
||||
"Add User": "Dodaj użytkownika",
|
||||
"Verify...": "Zweryfikuj...",
|
||||
@@ -347,7 +346,6 @@
|
||||
"olm version:": "wersja olm:",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Po włączeniu szyfrowania w pokoju nie można go ponownie wyłączyć (póki co)",
|
||||
"Only people who have been invited": "Tylko ludzie, którzy zostali zaproszeni",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "W przeciwnym razie, <a>kliknij tutaj</a> by wysłać raport o błędzie.",
|
||||
"Password": "Hasło",
|
||||
"Password:": "Hasło:",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Hasła nie mogą być puste",
|
||||
@@ -607,10 +605,8 @@
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Jeśli klucz pasuje, naciśnij na przycisk \"Zweryfikuj\" poniżej. Jeśli nie, to ktoś inny najprawdopodobniej przejmuje lub podszywa się pod to urządzenie i powinieneś nacisnąć przycisk dodania do czarnej listy.",
|
||||
"In future this verification process will be more sophisticated.": "W przyszłości proces weryfikacji będzie bardziej skomplikowany.",
|
||||
"I verify that the keys match": "Upewnię się, że klucze się zgadzają",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session. If you continue, you will need to log in again, and encrypted chat history will be unreadable.": "Napotkaliśmy błąd podczas próby przywrócenia Twojej poprzedniej sesji. Aby kontynuować, musisz zalogować się ponownie, a zaszyfrowana historia czatu nie będzie do odczytania.",
|
||||
"Unable to restore session": "Przywrócenie sesji jest niemożliwe",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Jeśli wcześniej używałeś/aś nowszej wersji Riot, Twoja sesja może być niekompatybilna z tą wersją. Zamknij to okno i powróć do nowszej wersji.",
|
||||
"Continue anyway": "Kontynuuj mimo to",
|
||||
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Aktualnie wpisujesz niezweryfikowane urządzenia na czarną listę; aby wysłać wiadomość do tych urządzeń musisz je zweryfikować.",
|
||||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot zbiera anonimowe dane analityczne, aby umożliwić nam rozwijanie aplikacji.",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Weryfikuje użytkownika, urządzenie i krotkę kluczy publicznych",
|
||||
@@ -632,7 +628,6 @@
|
||||
"What does this mean?": "Co to znaczy?",
|
||||
"Error decrypting audio": "Błąd deszyfrowania audio",
|
||||
"Error decrypting image": "Błąd deszyfrowania obrazu",
|
||||
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "Obraz '%(Body)s' nie może zostać wyświetlony.",
|
||||
"Error decrypting video": "Błąd deszyfrowania wideo",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Usunięto lub nieznany typ wiadomości",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Próbowano załadować konkretny punkt na osi czasu w tym pokoju, ale nie nie można go znaleźć.",
|
||||
@@ -883,7 +878,6 @@
|
||||
"What's new?": "Co nowego?",
|
||||
"Notify me for anything else": "Powiadom mnie o całej reszcie",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Kiedy zostanę zaproszony do pokoju",
|
||||
"<a>Click here</a> to create a GitHub issue.": "<a>Kliknij tutaj</a> aby założyć wątek na GitHubie dot. problemu.",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Nie można zaktualizować ustawień powiadomień użytkownika",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Powiadamiaj o wszystkich innych wiadomośsciach/pokojach",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Nie można wyszukać ID pokoju na serwerze",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user