Run prunei18n
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Ett SMS har skickats till +%(msisdn)s. Vänligen ange verifieringskoden ur meddelandet",
|
||||
"accept": "acceptera",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s accepterade en inbjudan.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s accepterade inbjudan för %(displayName)s.",
|
||||
"Account": "Konto",
|
||||
@@ -22,8 +21,6 @@
|
||||
"Always show message timestamps": "Visa alltid tidsstämpel för meddelanden",
|
||||
"Hide removed messages": "Göm raderade meddelanden",
|
||||
"Authentication": "Autentisering",
|
||||
"an address": "en address",
|
||||
"and": "och",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s och %(remaining)s andra",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s och en annan",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s och %(lastItem)s",
|
||||
@@ -31,7 +28,6 @@
|
||||
"and %(count)s others...|one": "och en annan...",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s och %(lastPerson)s skriver",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s och en annan skriver",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing": "%(names)s och %(count)s andra skriver",
|
||||
"An email has been sent to": "Ett epostmeddelande har sänts till",
|
||||
"A new password must be entered.": "Ett nytt lösenord måste anges.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s svarade på samtalet.",
|
||||
@@ -53,7 +49,6 @@
|
||||
"Ban": "Banna",
|
||||
"Attachment": "Bilaga",
|
||||
"Call Timeout": "Samtalstimeout",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity and ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted.": "Det gick inte att ansluta till hemservern - kontrollera anslutningen och att <a>hemserverns TLS-certifikat</a> är pålitat.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Det går inte att ansluta till en hemserver via HTTP då adressen i webbläsaren är HTTPS. Använd HTTPS, eller <a>sätt på osäkra skript</a>.",
|
||||
"Can't load user settings": "Det gick inte att ladda användarinställningar",
|
||||
"Change Password": "Byt lösenord",
|
||||
@@ -68,7 +63,6 @@
|
||||
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Påstådd Ed25519-fingeravtrycksnyckel",
|
||||
"Clear Cache and Reload": "Töm cache och ladda om",
|
||||
"Clear Cache": "Töm cache",
|
||||
"Click here": "Klicka här",
|
||||
"Click here to fix": "Klicka här för att fixa",
|
||||
"Click to mute audio": "Klicka för att dämpa ljud",
|
||||
"Click to mute video": "Klicka för att stänga av video",
|
||||
@@ -94,11 +88,9 @@
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg är inte ett kommando",
|
||||
"Deactivate Account": "Deaktivera konto",
|
||||
"Deactivate my account": "Deaktivera mitt konto",
|
||||
"decline": "avböj",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Dekryptera %(text)s",
|
||||
"Decryption error": "Dekrypteringsfel",
|
||||
"Delete": "Radera",
|
||||
"demote": "degradera",
|
||||
"Deops user with given id": "Degraderar användaren med givet id",
|
||||
"Default": "Standard",
|
||||
"Device already verified!": "Enheten är redan verifierad!",
|
||||
@@ -149,7 +141,6 @@
|
||||
"Failed to load timeline position": "Det gick inte att hämta positionen på tidslinjen",
|
||||
"Failed to lookup current room": "Det gick inte att hämta det nuvarande rummet",
|
||||
"Failed to mute user": "Det gick inte att dämpa användaren",
|
||||
"Failed to register as guest:": "Det gick inte att registrera som gästanvändare:",
|
||||
"Failed to reject invite": "Det gick inte att avböja inbjudan",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Det gick inte att avböja inbjudan",
|
||||
"Failed to save settings": "Det gick inte att spara inställningarna",
|
||||
@@ -163,14 +154,12 @@
|
||||
"Failed to upload file": "Det gick inte att ladda upp filen",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Det gick inte att bekräfta epostadressen, klicka på länken i epostmeddelandet",
|
||||
"Favourite": "Favorit",
|
||||
"favourite": "favorit",
|
||||
"a room": "ett rum",
|
||||
"Accept": "Godkänn",
|
||||
"Access Token:": "Åtkomsttoken:",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Aktiv samtal (%(roomName)s)",
|
||||
"Add": "Lägg till",
|
||||
"Admin Tools": "Admin verktyg",
|
||||
"And %(count)s more...": "Och %(count)s till...",
|
||||
"Alias (optional)": "Alias (valfri)",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Det gick inte att ansluta till servern - kontrollera anslutningen, försäkra att din <a>hemservers TLS-certifikat</a> är betrott, och att inget webbläsartillägg blockerar förfrågningar.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ändrade maktnivån av %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
@@ -204,7 +193,6 @@
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s från %(fromPowerLevel)s till %(toPowerLevel)s",
|
||||
"Guest access is disabled on this Home Server.": "Gäståtkomst är inte aktiverat på den här hemservern.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gäster kan inte gå med i det här rummet fastän de är uttryckligen inbjudna.",
|
||||
"had": "hade",
|
||||
"Hangup": "Lägg på",
|
||||
"Hide read receipts": "Göm kvitteringar",
|
||||
"Hide Text Formatting Toolbar": "Göm textformatteringsverktygsfältet",
|
||||
@@ -236,8 +224,6 @@
|
||||
"Sign in with": "Logga in med",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Gå med som <voiceText>röst</voiceText> eller <videoText>video</videoText>.",
|
||||
"Join Room": "Gå med i rum",
|
||||
"joined and left": "gick med och lämnade",
|
||||
"joined": "gick med",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s gick med i rummet.",
|
||||
"Joins room with given alias": "Går med i rummet med givet alias",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Hoppa till första olästa meddelande.",
|
||||
@@ -247,8 +233,6 @@
|
||||
"Labs": "Labb",
|
||||
"Last seen": "Senast sedd",
|
||||
"Leave room": "Lämna rummet",
|
||||
"left and rejoined": "lämnade rummet och kom tillbaka",
|
||||
"left": "lämnade",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s lämnade rummet.",
|
||||
"Level:": "Nivå:",
|
||||
"Local addresses for this room:": "Lokala adresser för rummet:",
|
||||
@@ -276,7 +260,6 @@
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix-ID",
|
||||
"Name": "Namn",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade enheter från den här enheten",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room": "Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade enheter i det här rummet",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade enheter i det här rummet från den här enheten",
|
||||
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Ny address (t.ex. #foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"New password": "Nytt lösenord",
|
||||
@@ -321,7 +304,6 @@
|
||||
"Revoke Moderator": "Degradera moderator",
|
||||
"Refer a friend to Riot:": "Hänvisa en vän till Riot:",
|
||||
"Register": "Registrera",
|
||||
"rejected": "avvisade",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s avvisade inbjudan.",
|
||||
"Reject invitation": "Avvisa inbjudan",
|
||||
"Rejoin": "Gå med tillbaka",
|
||||
@@ -334,7 +316,6 @@
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s begärde en VoIP-konferens.",
|
||||
"Report it": "Rapportera det",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Om du återställer ditt lösenord kommer alla krypteringsnycklar på alla enheter att återställas, vilket gör krypterad meddelandehistorik oläsbar om du inte först exporterar dina rumsnycklar och sedan importerar dem igen. I framtiden kommer det här att förbättras.",
|
||||
"restore": "återställ",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Resultat från DuckDuckGo",
|
||||
"Return to app": "Tillbaka till appen",
|
||||
"Return to login screen": "TIllbaka till login-skärmen",
|
||||
@@ -374,7 +355,6 @@
|
||||
"Session ID": "Sessions-ID",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s satte en profilbild.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s bytte sitt visningnamn till %(displayName)s.",
|
||||
"Set": "Sätt",
|
||||
"Settings": "Inställningar",
|
||||
"Show panel": "Visa panel",
|
||||
"Show Text Formatting Toolbar": "Visa textformatteringsverktygsfält",
|
||||
@@ -399,13 +379,6 @@
|
||||
"Room directory": "Rumskatalog",
|
||||
"Start chat": "Starta chatt",
|
||||
"unknown error code": "okänd felkod",
|
||||
"Sunday": "söndag",
|
||||
"Monday": "måndag",
|
||||
"Tuesday": "tisdag",
|
||||
"Wednesday": "onsdag",
|
||||
"Thursday": "torsdag",
|
||||
"Friday": "fredag",
|
||||
"Saturday": "lördag",
|
||||
"Add a widget": "Lägg till en widget",
|
||||
"Allow": "Tillåt",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Det går inte att lägga till fler widgets",
|
||||
@@ -419,22 +392,18 @@
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "Dölj avatar och visningsnamns ändringar",
|
||||
"Integrations Error": "Integrationsfel",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Publicera rummet i den offentliga rumskatalogen på %(domain)s?",
|
||||
"Matrix Apps": "Matrix-appar",
|
||||
"AM": "a.m.",
|
||||
"PM": "p.m.",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "OBS: Apparna är inte end-to-end-krypterade",
|
||||
"Revoke widget access": "Upphäv widget-åtkomst",
|
||||
"Show Apps": "Visa appar",
|
||||
"Submit": "Lämna",
|
||||
"tag as %(tagName)s": "tagga som %(tagName)s",
|
||||
"tag direct chat": "tagga som direkt-chatt",
|
||||
"Tagged as: ": "Taggad som: ",
|
||||
"The default role for new room members is": "Standardrollen för nya medlemmar är",
|
||||
"The main address for this room is": "Huvudadressen för det här rummet är",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Den största tillåtna mängden widgetar har redan tillsats till rummet.",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Telefonnumret ser felaktigt ut",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Signeringsnyckeln du angav matchar signeringsnyckeln som mottogs från enheten %(deviceId)s som tillhör %(userId)s. Enheten är markerad som verifierad.",
|
||||
"This action cannot be performed by a guest user. Please register to be able to do this.": "Den här handlingen kan inte utföras av en gästanvändare. Registrera dig för att kunna göra det här.",
|
||||
"This email address is already in use": "Den här epostadressen är redan i bruk",
|
||||
"This email address was not found": "Den här epostadressen fanns inte",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s den här personen?",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user