Run prunei18n

This commit is contained in:
David Baker
2017-10-20 11:39:01 +01:00
parent 6fb8f06095
commit 00a13c780f
29 changed files with 3 additions and 1529 deletions

View File

@@ -1,6 +1,5 @@
{
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Ett SMS har skickats till +%(msisdn)s. Vänligen ange verifieringskoden ur meddelandet",
"accept": "acceptera",
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s accepterade en inbjudan.",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s accepterade inbjudan för %(displayName)s.",
"Account": "Konto",
@@ -22,8 +21,6 @@
"Always show message timestamps": "Visa alltid tidsstämpel för meddelanden",
"Hide removed messages": "Göm raderade meddelanden",
"Authentication": "Autentisering",
"an address": "en address",
"and": "och",
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s och %(remaining)s andra",
"%(items)s and one other": "%(items)s och en annan",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s och %(lastItem)s",
@@ -31,7 +28,6 @@
"and %(count)s others...|one": "och en annan...",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s och %(lastPerson)s skriver",
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s och en annan skriver",
"%(names)s and %(count)s others are typing": "%(names)s och %(count)s andra skriver",
"An email has been sent to": "Ett epostmeddelande har sänts till",
"A new password must be entered.": "Ett nytt lösenord måste anges.",
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s svarade på samtalet.",
@@ -53,7 +49,6 @@
"Ban": "Banna",
"Attachment": "Bilaga",
"Call Timeout": "Samtalstimeout",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity and ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted.": "Det gick inte att ansluta till hemservern - kontrollera anslutningen och att <a>hemserverns TLS-certifikat</a> är pålitat.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Det går inte att ansluta till en hemserver via HTTP då adressen i webbläsaren är HTTPS. Använd HTTPS, eller <a>sätt på osäkra skript</a>.",
"Can't load user settings": "Det gick inte att ladda användarinställningar",
"Change Password": "Byt lösenord",
@@ -68,7 +63,6 @@
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Påstådd Ed25519-fingeravtrycksnyckel",
"Clear Cache and Reload": "Töm cache och ladda om",
"Clear Cache": "Töm cache",
"Click here": "Klicka här",
"Click here to fix": "Klicka här för att fixa",
"Click to mute audio": "Klicka för att dämpa ljud",
"Click to mute video": "Klicka för att stänga av video",
@@ -94,11 +88,9 @@
"/ddg is not a command": "/ddg är inte ett kommando",
"Deactivate Account": "Deaktivera konto",
"Deactivate my account": "Deaktivera mitt konto",
"decline": "avböj",
"Decrypt %(text)s": "Dekryptera %(text)s",
"Decryption error": "Dekrypteringsfel",
"Delete": "Radera",
"demote": "degradera",
"Deops user with given id": "Degraderar användaren med givet id",
"Default": "Standard",
"Device already verified!": "Enheten är redan verifierad!",
@@ -149,7 +141,6 @@
"Failed to load timeline position": "Det gick inte att hämta positionen på tidslinjen",
"Failed to lookup current room": "Det gick inte att hämta det nuvarande rummet",
"Failed to mute user": "Det gick inte att dämpa användaren",
"Failed to register as guest:": "Det gick inte att registrera som gästanvändare:",
"Failed to reject invite": "Det gick inte att avböja inbjudan",
"Failed to reject invitation": "Det gick inte att avböja inbjudan",
"Failed to save settings": "Det gick inte att spara inställningarna",
@@ -163,14 +154,12 @@
"Failed to upload file": "Det gick inte att ladda upp filen",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Det gick inte att bekräfta epostadressen, klicka på länken i epostmeddelandet",
"Favourite": "Favorit",
"favourite": "favorit",
"a room": "ett rum",
"Accept": "Godkänn",
"Access Token:": "Åtkomsttoken:",
"Active call (%(roomName)s)": "Aktiv samtal (%(roomName)s)",
"Add": "Lägg till",
"Admin Tools": "Admin verktyg",
"And %(count)s more...": "Och %(count)s till...",
"Alias (optional)": "Alias (valfri)",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Det gick inte att ansluta till servern - kontrollera anslutningen, försäkra att din <a>hemservers TLS-certifikat</a> är betrott, och att inget webbläsartillägg blockerar förfrågningar.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ändrade maktnivån av %(powerLevelDiffText)s.",
@@ -204,7 +193,6 @@
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s från %(fromPowerLevel)s till %(toPowerLevel)s",
"Guest access is disabled on this Home Server.": "Gäståtkomst är inte aktiverat på den här hemservern.",
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gäster kan inte gå med i det här rummet fastän de är uttryckligen inbjudna.",
"had": "hade",
"Hangup": "Lägg på",
"Hide read receipts": "Göm kvitteringar",
"Hide Text Formatting Toolbar": "Göm textformatteringsverktygsfältet",
@@ -236,8 +224,6 @@
"Sign in with": "Logga in med",
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Gå med som <voiceText>röst</voiceText> eller <videoText>video</videoText>.",
"Join Room": "Gå med i rum",
"joined and left": "gick med och lämnade",
"joined": "gick med",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s gick med i rummet.",
"Joins room with given alias": "Går med i rummet med givet alias",
"Jump to first unread message.": "Hoppa till första olästa meddelande.",
@@ -247,8 +233,6 @@
"Labs": "Labb",
"Last seen": "Senast sedd",
"Leave room": "Lämna rummet",
"left and rejoined": "lämnade rummet och kom tillbaka",
"left": "lämnade",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s lämnade rummet.",
"Level:": "Nivå:",
"Local addresses for this room:": "Lokala adresser för rummet:",
@@ -276,7 +260,6 @@
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix-ID",
"Name": "Namn",
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade enheter från den här enheten",
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room": "Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade enheter i det här rummet",
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade enheter i det här rummet från den här enheten",
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Ny address (t.ex. #foo:%(localDomain)s)",
"New password": "Nytt lösenord",
@@ -321,7 +304,6 @@
"Revoke Moderator": "Degradera moderator",
"Refer a friend to Riot:": "Hänvisa en vän till Riot:",
"Register": "Registrera",
"rejected": "avvisade",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s avvisade inbjudan.",
"Reject invitation": "Avvisa inbjudan",
"Rejoin": "Gå med tillbaka",
@@ -334,7 +316,6 @@
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s begärde en VoIP-konferens.",
"Report it": "Rapportera det",
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Om du återställer ditt lösenord kommer alla krypteringsnycklar på alla enheter att återställas, vilket gör krypterad meddelandehistorik oläsbar om du inte först exporterar dina rumsnycklar och sedan importerar dem igen. I framtiden kommer det här att förbättras.",
"restore": "återställ",
"Results from DuckDuckGo": "Resultat från DuckDuckGo",
"Return to app": "Tillbaka till appen",
"Return to login screen": "TIllbaka till login-skärmen",
@@ -374,7 +355,6 @@
"Session ID": "Sessions-ID",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s satte en profilbild.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s bytte sitt visningnamn till %(displayName)s.",
"Set": "Sätt",
"Settings": "Inställningar",
"Show panel": "Visa panel",
"Show Text Formatting Toolbar": "Visa textformatteringsverktygsfält",
@@ -399,13 +379,6 @@
"Room directory": "Rumskatalog",
"Start chat": "Starta chatt",
"unknown error code": "okänd felkod",
"Sunday": "söndag",
"Monday": "måndag",
"Tuesday": "tisdag",
"Wednesday": "onsdag",
"Thursday": "torsdag",
"Friday": "fredag",
"Saturday": "lördag",
"Add a widget": "Lägg till en widget",
"Allow": "Tillåt",
"Cannot add any more widgets": "Det går inte att lägga till fler widgets",
@@ -419,22 +392,18 @@
"Hide avatar and display name changes": "Dölj avatar och visningsnamns ändringar",
"Integrations Error": "Integrationsfel",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Publicera rummet i den offentliga rumskatalogen på %(domain)s?",
"Matrix Apps": "Matrix-appar",
"AM": "a.m.",
"PM": "p.m.",
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "OBS: Apparna är inte end-to-end-krypterade",
"Revoke widget access": "Upphäv widget-åtkomst",
"Show Apps": "Visa appar",
"Submit": "Lämna",
"tag as %(tagName)s": "tagga som %(tagName)s",
"tag direct chat": "tagga som direkt-chatt",
"Tagged as: ": "Taggad som: ",
"The default role for new room members is": "Standardrollen för nya medlemmar är",
"The main address for this room is": "Huvudadressen för det här rummet är",
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Den största tillåtna mängden widgetar har redan tillsats till rummet.",
"The phone number entered looks invalid": "Telefonnumret ser felaktigt ut",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Signeringsnyckeln du angav matchar signeringsnyckeln som mottogs från enheten %(deviceId)s som tillhör %(userId)s. Enheten är markerad som verifierad.",
"This action cannot be performed by a guest user. Please register to be able to do this.": "Den här handlingen kan inte utföras av en gästanvändare. Registrera dig för att kunna göra det här.",
"This email address is already in use": "Den här epostadressen är redan i bruk",
"This email address was not found": "Den här epostadressen fanns inte",
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s den här personen?",